At first it was Capricorn a thuggish bandit working for an evil duke. |
Сперва Козерог кровожадный бандит при злобном герцоге. |
This bandit has looted well enough for two. |
Этот бандит награбил столько, нам хватит на двоих. |
After the bandit attacked my wife, he tried to console her. |
После того, как бандит атаковал мою жену, он пытался подобраться к ней. |
Even the bandit turned pale at those words. |
Даже бандит побледнел от этих слов. |
The notorious bandit Tajomaru is begging you on his hands and knees. |
Известный бандит Таджомару просит тебя на руках и коленях. |
We chose to let the bandit come to us. |
Мы решили, лучше пусть бандит придет к нам. |
He's just another bandit grabbing all he can for himself. |
Он просто очередной бандит, хватающий все, что хочет. |
I didn't know you liked that old bandit so much. |
Я и не знал, что тебе так нравился этот старый бандит. |
That bandit in the forest, in Burma. |
Этот бандит, в лесу Бирмы. |
Only this bandit with his fellows is looking for you. |
Только тут этот бандит с дружками, всё тебя ищут. |
That bandit in the forest in Burma. |
А тот бандит из леса в Бирме. |
The bandit and his men... they're terrorizing our villages and roads. |
Бандит и его люди... они терроризируют наши деревни и дороги. |
A very dangerous bandit with a gang of killers. |
Бандит? Очень опасный бандит и со мной банда убийц. |
I've got you now, pontiac bandit. |
Да! Теперь ты у меня в руках, бандит на понтиаке. |
(jake) we meet at last, pontiac bandit. |
Наконец-то мы встретимся, бандит на понтиаке. |
Doug judy is the pontiac bandit. |
Даг Джуди и есть бандит на понтиаке. |
Come on in, my Sicilian bandit, and we'll bargain. |
Заходи, мой сицилийский бандит, поторгуемся. |
Don't worry, Ange is no bandit. |
Не волнуйся, Анж вовсе не бандит. |
Probably some bandit who got stuck there. |
Наверное, какой-нибудь бандит застрял там. |
Well, first thing you learn as a bandit... back door's usually unlocked. |
Когда ты бандит, первым делом узнаёшь, что черный ход никогда не запирают. |
This bandit... has made a joke of the firm I've worked my life to build. |
Этот бандит... разрушил мою фирму, над которой я работал всю свою жизнь. |
Or smokey and the bandit, 'cause this - you shouldn't be this excited. |
Или "Полицейский и Бандит"... Не радовался бы я так на твоем месте. |
Sliva still a bandit, same as he was at school. |
Слива - как был бандит в школе, так и остался. |
The pontiac bandit is my nemesis. |
Бандит на понтиаке - мой смертельный враг! |
How many cars would you say this pontiac bandit has stolen? |
Сколько примерно машин уже угнал этот бандит на понтиаке? |