Английский - русский
Перевод слова Bandit

Перевод bandit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бандит (примеров 117)
A very dangerous bandit with a gang of killers. Бандит? Очень опасный бандит и со мной банда убийц.
The Masked Bandit arrived at the Chandelier Hall too late. Бандит в Маске пришел в Зал Люстры слишком поздно.
My bandit home alone locked. Мой бандит один дома заперт.
Adios, you old bandit. Адьос, старый бандит.
We have another bandit incoming. К нам приближается еще один бандит.
Больше примеров...
Разбойник (примеров 32)
How can a bandit expect to meet the king? Как разбойник может ожидать встречи с царём?
Hello there, bandit. Привет тебе, разбойник.
Bandit, this here's the Grave Robber. Разбойник, говорит Гробокопатель.
You'd be an evil mastermind, and everyone would call you the handsome bandit. Ты был бы злым гением, и все звали бы тебя "красивый разбойник".
A man called Bandit from Atlanta, Ga. Его прозвище - Разбойник, родом из Атланты, штат Джорджия
Больше примеров...
Бандитскую (примеров 7)
Here, put this bandit hat on. На, одень эту бандитскую маску.
He just got here and he got a bandit hat! Он только что попал туда и получил бандитскую маску!
Here, put this bandit hat on. Вот, надень бандитскую шапку.
He gets a bandit hat! Он получает бандитскую маску!
Long before Russia's armed annexation of Crimea and its invasion of eastern Ukraine, the Kremlin played similar games when it engineered the secession of Georgia's South Ossetia and Abkhazia regions and propped up the bandit territory of Transnistria in Moldova. Задолго до вооруженного присоединения Крыма к России и его вторжения в Восточную Украину, Кремль играл в подобные игры, когда он проектировал отделение Южной Осетии и Абхазии от Грузии и подпирал бандитскую территорию Приднестровья в Молдове.
Больше примеров...
Бандитских (примеров 5)
We no longer suffer from the presence of dictatorial bandit States led by fanatics. Мы больше не страдаем от наличия диктаторских бандитских государств, руководимых фанатиками.
You will send... that on to Noghai, whilst I will continue on to Shang-Tu with terrible stories of bandit attacks. Пошлёшь... его Нохая, пока я поезжу в Шан-Ту со страшной историей о бандитских нападениях.
They expressed their intention to coordinate efforts to eliminate bandit groups, whose activities disrupt the peace process and impede a settlement of the conflict and the return of refugees. Они заявили о своем намерении координировать усилия по ликвидации бандитских групп, деятельность которых подрывает мирный процесс и препятствует урегулированию конфликта и возвращению беженцев.
All this indicates that KFOR and UNMIK need to take, without delay, energetic measures to disarm, urgently and completely, members of the so-called "KLA" and other armed Albanian bandit groups terrorizing the people of Kosovo and Metohija. Все это указывает на то, что СДК и МООНВАК должны безотлагательно принять энергичные меры для срочного и полного разоружения членов так называемой "ОАК" и других вооруженных бандитских албанских групп, терроризирующих население Косово и Метохии.
He frequently played womanizing, charismatic Latin bandit types in westerns, and played The Cisco Kid or a similar character throughout the 1930s, but had a range of other roles throughout his career. Он часто играл распущенных, харизматичных, латинских типов в бандитских вестернах, а также играл малыша Циско и других аналогичных персонажей на течение 1930-х годов, но у него было и множество других ролей, на протяжении всей его карьеры.
Больше примеров...
Банд (примеров 1)
Больше примеров...
Bandit (примеров 20)
BANDIT offers a unique solution to this continuously growing problem. BANDIT предлагает уникальное решение этой все более обостряющейся проблемы.
Here's the full name: Derek The Bandit vs. James Nelson feat. Вот как звучит полное название трека: Derek The Bandit vs. James Nelson feat.
The song was first revealed when a dancer posted on her Instagram story that she was participating in a Clean Bandit and Demi Lovato music video. Песня была впервые показана, когда танцовщица, участвовавшая в записи клипа, опубликовала в своем Instagram историю с Clean Bandit и Деми Ловато.
With its fog generation of 28m² per second, BANDIT is a real nightmare for any burglar. С производительностью тумана в 28 м?/сек, BANDIT - настоящий кошмар для воров.
Williams briefly played with the American band Stars before forming Bandit in 1974. Он недолго играл с американской группой Stars, прежде чем сформировать свою группу Bandit в 1974.
Больше примеров...
Маньяк (примеров 7)
He should be called "the run-on sentence bandit." Его скорее следовало назвать "маньяк длинных предложений".
The bandit always gets his victims when they're alone. Маньяк всегда настигает жертв, когда они одни
Doug Judy is the Pontiac bandit. Даг Джуди - Понтиакский маньяк.
We meet at last, Pontiac bandit. Вот мы и встретились, Понтиакский маньяк.
How many cars would you say this Pontiac bandit has stolen? Как думаешь, сколько машин угнал Понтиакский маньяк?
Больше примеров...