Английский - русский
Перевод слова Bandit

Перевод bandit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бандит (примеров 117)
Do you even know what "bandit" means? Ты вообще знаешь, что такое "бандит"?
Every time some dingbat robs a filling station, they say it's Bowie the Kid, the Zelton Bandit. Каждый раз, когда какой-нибудь болван грабит бензоколонку. они говорят, что это Боуи Кид, Зелтонский бандит.
In response, Hindsight Lad and Bandit gather a new team of Warriors (Dagger, Darkhawk, Powerpax and Turbo) to go and rescue the others with the aid of Meryet. В ответ Hindsight Lad и Бандит собирают новую команду Warriors (Кинжал, Тёмный ястреб, Пауэрпакс и Турбо), чтобы спасти других с помощью Мерета.
I am the bandit Cobra Verde. Я бандит Зеленая Кобра.
Just then, the Mexican bandit discovers that the mayor has paid him US$400,000 less, so he returns to town to claim his money. Мексиканский бандит обнаруживает, что мэр заплатил ему на четыреста тысяч долларов меньше положенного, поэтому преступник возвращается в город требовать доплаты.
Больше примеров...
Разбойник (примеров 32)
She's an enigmatic bandit who will steal your heart. Таинственный разбойник, который похитит твоё сердце.
Maybe he's a bandit. Может, он разбойник.
How about you, Bandit? Эй, как там Разбойник?
A bandit get in and says: "Hands up!" Входит разбойник, и говорит: "Руки вверх!"
Bandit steals a lady's heart (ПЕСНЯ) "Разбойник крадет женские сердца"
Больше примеров...
Бандитскую (примеров 7)
Here, put this bandit hat on. На, одень эту бандитскую маску.
He just got here and he got a bandit hat! Он только что попал туда и получил бандитскую маску!
Here, put this bandit hat on. Вот, надень бандитскую шапку.
Long before Russia's armed annexation of Crimea and its invasion of eastern Ukraine, the Kremlin played similar games when it engineered the secession of Georgia's South Ossetia and Abkhazia regions and propped up the bandit territory of Transnistria in Moldova. Задолго до вооруженного присоединения Крыма к России и его вторжения в Восточную Украину, Кремль играл в подобные игры, когда он проектировал отделение Южной Осетии и Абхазии от Грузии и подпирал бандитскую территорию Приднестровья в Молдове.
You should put your bandit hat on. Надень свою бандитскую шапку.
Больше примеров...
Бандитских (примеров 5)
We no longer suffer from the presence of dictatorial bandit States led by fanatics. Мы больше не страдаем от наличия диктаторских бандитских государств, руководимых фанатиками.
You will send... that on to Noghai, whilst I will continue on to Shang-Tu with terrible stories of bandit attacks. Пошлёшь... его Нохая, пока я поезжу в Шан-Ту со страшной историей о бандитских нападениях.
They expressed their intention to coordinate efforts to eliminate bandit groups, whose activities disrupt the peace process and impede a settlement of the conflict and the return of refugees. Они заявили о своем намерении координировать усилия по ликвидации бандитских групп, деятельность которых подрывает мирный процесс и препятствует урегулированию конфликта и возвращению беженцев.
All this indicates that KFOR and UNMIK need to take, without delay, energetic measures to disarm, urgently and completely, members of the so-called "KLA" and other armed Albanian bandit groups terrorizing the people of Kosovo and Metohija. Все это указывает на то, что СДК и МООНВАК должны безотлагательно принять энергичные меры для срочного и полного разоружения членов так называемой "ОАК" и других вооруженных бандитских албанских групп, терроризирующих население Косово и Метохии.
He frequently played womanizing, charismatic Latin bandit types in westerns, and played The Cisco Kid or a similar character throughout the 1930s, but had a range of other roles throughout his career. Он часто играл распущенных, харизматичных, латинских типов в бандитских вестернах, а также играл малыша Циско и других аналогичных персонажей на течение 1930-х годов, но у него было и множество других ролей, на протяжении всей его карьеры.
Больше примеров...
Банд (примеров 1)
Больше примеров...
Bandit (примеров 20)
Thanks to brand-new production techniques and the use of patented technology, BANDIT carries a surprisingly attractive price tag. Благодаря новейшему способу производства и использованию патентованной технологии BANDIT имеет удивительно низкую цену.
As a singer, Newell released tracks with Clean Bandit, Blonde and The Knocks. В качестве певца, Ньюэлл выпустил треки совместно с Clean Bandit, Blonde и The Knocks.
Under this label, she wrote and produced songs for Adiam Dymott, Clean Bandit, Frederic Sioen, and Tove Styrke. Под ним она написала и спродюсировала песни для таких исполнителей, как Adiam Dymott, Clean Bandit, Frederic Sioen и Tove Styrke.
Clean Bandit teased the song on 10 May 2018, writing on Twitter: "Really excited to announce our new single Solo with Demi Lovato will be out 18/05". 10 мая 2018 года, Clean Bandit в своем twitter написали - «очень рад объявить, что наш новый сингл с Деми Ловато выйдет 18/05», а также выложили обложку сингла.
Grace Chatto of Clean Bandit told London Evening Standard that "Solo" was based on her own experience with a "difficult break-up". Вокалистка Clean Bandit, Грэйс Чатто в интервью для London Evening Standard сказала, что композиция «Solo» основывается на её опыте «трудного расставания».
Больше примеров...
Маньяк (примеров 7)
So if you're the Pontiac bandit, who's this joker? Ну если ты Понтиакский маньяк, тогда кто этот парень?
He should be called "the run-on sentence bandit." Его скорее следовало назвать "маньяк длинных предложений".
You think the bandit's a teacher? Ты думаешь, что маньяк - учитель?
Doug Judy is the Pontiac bandit. Даг Джуди - Понтиакский маньяк.
How many cars would you say this Pontiac bandit has stolen? Как думаешь, сколько машин угнал Понтиакский маньяк?
Больше примеров...