| That bandit in the forest in Burma. | А тот бандит из леса в Бирме. |
| I've got you now, pontiac bandit. | Да! Теперь ты у меня в руках, бандит на понтиаке. |
| This thing is a bandit. | Эта штука - бандит. |
| This is the Bandit, son. | Это Бандит, сынок. |
| Now, after years of training in the long bladed staff and with a new name, Laughing Bandit, he wants to lure the old masters out to exact his revenge. | Теперь, после долгих лет тренировок и с новым именем, Смеющийся Бандит намерен таким образом заманить давних соперников, чтобы расправиться с ними. |
| She's an enigmatic bandit who will steal your heart. | Таинственный разбойник, который похитит твоё сердце. |
| I'd be delighted to tell you, Mr Bandit. | С превеликим удовольствием скажу вам, мистер Разбойник. |
| This is the Bandit, son. | Это Разбойник, брат. |
| This is the Bandit, darling. | Это Разбойник, лапочка. |
| Have a smooth ride, Mr Bandit. | Ни гвоздя, ни жезла, мистер Разбойник. |
| Here, put this bandit hat on. | На, одень эту бандитскую маску. |
| He just got here and he got a bandit hat! | Он только что попал туда и получил бандитскую маску! |
| Here, put this bandit hat on. | Вот, надень бандитскую шапку. |
| He gets a bandit hat! | Он получает бандитскую маску! |
| Long before Russia's armed annexation of Crimea and its invasion of eastern Ukraine, the Kremlin played similar games when it engineered the secession of Georgia's South Ossetia and Abkhazia regions and propped up the bandit territory of Transnistria in Moldova. | Задолго до вооруженного присоединения Крыма к России и его вторжения в Восточную Украину, Кремль играл в подобные игры, когда он проектировал отделение Южной Осетии и Абхазии от Грузии и подпирал бандитскую территорию Приднестровья в Молдове. |
| We no longer suffer from the presence of dictatorial bandit States led by fanatics. | Мы больше не страдаем от наличия диктаторских бандитских государств, руководимых фанатиками. |
| You will send... that on to Noghai, whilst I will continue on to Shang-Tu with terrible stories of bandit attacks. | Пошлёшь... его Нохая, пока я поезжу в Шан-Ту со страшной историей о бандитских нападениях. |
| They expressed their intention to coordinate efforts to eliminate bandit groups, whose activities disrupt the peace process and impede a settlement of the conflict and the return of refugees. | Они заявили о своем намерении координировать усилия по ликвидации бандитских групп, деятельность которых подрывает мирный процесс и препятствует урегулированию конфликта и возвращению беженцев. |
| All this indicates that KFOR and UNMIK need to take, without delay, energetic measures to disarm, urgently and completely, members of the so-called "KLA" and other armed Albanian bandit groups terrorizing the people of Kosovo and Metohija. | Все это указывает на то, что СДК и МООНВАК должны безотлагательно принять энергичные меры для срочного и полного разоружения членов так называемой "ОАК" и других вооруженных бандитских албанских групп, терроризирующих население Косово и Метохии. |
| He frequently played womanizing, charismatic Latin bandit types in westerns, and played The Cisco Kid or a similar character throughout the 1930s, but had a range of other roles throughout his career. | Он часто играл распущенных, харизматичных, латинских типов в бандитских вестернах, а также играл малыша Циско и других аналогичных персонажей на течение 1930-х годов, но у него было и множество других ролей, на протяжении всей его карьеры. |
| "Rather Be" is a song by the English electronic music group Clean Bandit. | «Rather Be» - песня английской группы Clean Bandit, исполняющей электронную музыку. |
| Under this label, she wrote and produced songs for Adiam Dymott, Clean Bandit, Frederic Sioen, and Tove Styrke. | Под ним она написала и спродюсировала песни для таких исполнителей, как Adiam Dymott, Clean Bandit, Frederic Sioen и Tove Styrke. |
| With its fog generation of 28m² per second, BANDIT is a real nightmare for any burglar. | С производительностью тумана в 28 м?/сек, BANDIT - настоящий кошмар для воров. |
| In November 2018, a second collaboration with Clean Bandit and Puerto Rican singer Luis Fonsi, "Baby", was released, peaking at number 15 in the UK. | В ноябре 2018 года была выпущена новая совместно с Clean Bandit и пуэрториканским певцом Луисом Фонти песня «Babyruen», достигшая 15 места в Великобритании. |
| Shekhar Kapur made a movie Bandit Queen (1994) about Phoolan Devi's life up to her 1983 surrender, based on Mala Sen's 1993 book India's Bandit Queen: The True Story of Phoolan Devi. | В 1994 году Шекхар Капур снял фильм «Королева бандитов» о жизни Пхулан Деви, основанный на вышедшей в 1993 году книги Мала Сена «Индийская королева бандитов: Подлинная история Пхулан Деви» (India's Bandit Queen: The True Story of Phoolan Devi). |
| So if you're the Pontiac bandit, who's this joker? | Ну если ты Понтиакский маньяк, тогда кто этот парень? |
| He should be called "the run-on sentence bandit." | Его скорее следовало назвать "маньяк длинных предложений". |
| You think the bandit's a teacher? | Ты думаешь, что маньяк - учитель? |
| The bandit always gets his victims when they're alone. | Маньяк всегда настигает жертв, когда они одни |
| Doug Judy is the Pontiac bandit. | Даг Джуди - Понтиакский маньяк. |