Английский - русский
Перевод слова Bamyan
Вариант перевода Бамиан

Примеры в контексте "Bamyan - Бамиан"

Все варианты переводов "Bamyan":
Примеры: Bamyan - Бамиан
The situation of human rights in Bamyan Province appears to be satisfactory. Положение в области прав человека в провинции Бамиан представляется удовлетворительным.
The captives were released by the Taliban on 9 May when they recaptured Bamyan. Эти задержанные лица были освобождены талибами, когда они вновь захватили Бамиан.
They were also able to advance toward Bamyan province through the Ghorband valley. По долине Горбанд они смогли продвинуться также в направлении провинции Бамиан.
Construction work is progressing on the offices in Balkh and Bamyan Provinces, which are expected to be functional by October. Продолжаются строительные работы в отделениях в провинциях Балх и Бамиан, которые к октябрю должны начать функционировать.
Arson attacks on girls' schools were reported in Badakhshan, Khost, Nangarhar and Bamyan Provinces. Сообщения о поджоге школ для девочек поступали из провинций Бадахшан, Хост, Нангархар и Бамиан.
The construction of new premises in Balkh and Bamyan Provinces is now complete and relocation from older sites in progress. Завершено строительство новых помещений в провинциях Балх и Бамиан, и в настоящее время осуществляется переезд со старых объектов.
Since 2001, New Zealand has contributed military personnel to Afghanistan and provides a Provincial Reconstruction Team in Bamyan province. С 2001 года Новая Зеландия направляет военные контингенты в Афганистан и обеспечивает работу провинциальной группы по восстановлению в провинции Бамиан.
The Ambassador indicated that a visa may be issued for Kabul, but that access to Bamyan would not be possible. Посол сообщил, что виза может быть выдана для посещения Кабула, однако посетить Бамиан не представляется возможным.
The Taliban reportedly has taken up positions east of Bamyan city. Согласно сообщениям, талибы заняли позиции к востоку от города Бамиан.
In 2011, a group of Indian state and private companies won the concession for the Hajigak iron-ore deposit in Bamyan Province. В 2011 году группа индийских государственных и частных компаний выиграла концессию на железорудное месторождение Хиджигак в провинции Бамиан.
A number of important conditions required for the enjoyment of social and economic rights were lacking in Bamyan province. В провинции Бамиан отсутствует целый ряд важных условий, необходимых для обеспечения социальных и экономических прав.
Possibilities for enhancing cooperation in the field of education in Bamyan Province should be considered. Следует рассмотреть вопрос о возможностях развития сотрудничества в области образования в провинции Бамиан.
At the beginning of February, Taliban forces were advancing northwards towards Bamyan province which is under the control of the Hezb-e Wahadat party. В начале февраля войска талибов продвигались на север в направлении провинции Бамиан, которая находится под контролем партии "Хесбе вахадат".
New Zealand is playing an active role in the protection of civilians through its Provincial Reconstruction Team in Bamyan province. Новая Зеландия играет активную роль в защите гражданских лиц в рамках своего участия в деятельности группы по восстановлению провинции Бамиан.
The Taliban retook Bamyan on 9 May 1999. Движение "Талибан" вновь заняло Бамиан 9 мая 1999 года.
The Special Rapporteur has made repeated requests to visit Bamyan but these requests have not elicited a positive response. Специальный докладчик неоднократно обращался с просьбами посетить Бамиан, однако на эти просьбы не было дано положительного ответа.
The European Union welcomes the intention of the United Nations to send an evaluation team to Bamyan province to assess the humanitarian needs of the civilian population. Европейский союз приветствует намерение Организации Объединенных Наций направить в провинцию Бамиан группу по оценке гуманитарных потребностей гражданского населения.
To that end, New Zealand contributes to army and police training initiatives and to developing facilities in Bamyan province for effective policing. Поэтому Новая Зеландия способствует проведению в жизнь инициатив по обучению и профессиональной подготовке военнослужащих и полицейских и созданию в провинции Бамиан инфраструктуры для эффективного поддержания там правопорядка.
Over 60 lawyers from Kabul, Kandahar, Jalalabad, Herat, Mazar and Bamyan provinces were trained. Прошли обучение свыше 60 юристов из провинций Кабул, Кандагар, Джелалабад, Герат, Мазар и Бамиан.
The Mission visited all the main regions of Afghanistan, including Jalalabad, Kabul, Mazar-i-Sharif, Shibergan, Herat, Bamyan, Kandahar and Khost. Миссия посетила все основные провинции Афганистана, включая Джелалабад, Кабул, Мазари-Шариф, Шибирган, Герат, Бамиан, Кандагар и Хост.
The Special Rapporteur visited Bamyan Province where he met with representatives of the Islamic Shura (Council) on which all major Afghan political parties are represented. Специальный докладчик посетил провинцию Бамиан, где он встретился с представителями Исламской шуры (совета), в которой представлены все основные афганские политические партии.
In paragraphs 27 and 30 above, the Special Rapporteur described the situation regarding economic and social rights in Bamyan and Badakhshan Provinces, respectively. В пунктах 27 и 30 настоящего доклада Специальный докладчик описал положение в области экономических и социальных прав соответственно в провинциях Бамиан и Бадахшан.
The Special Rapporteur indicated in paragraph 27 above that the educational system in Bamyan Province had almost come to a standstill and that most school buildings needed reconstruction. Как указал Специальный докладчик в пункте 27 настоящего доклада, в провинции Бамиан система образования практически не функционирует и большинство школьных зданий требует ремонта.
The World Health Organization should be requested to provide assistance in the field of health to Bamyan and Badakhshan Provinces. Следует обратиться к Всемирной организации здравоохранения с просьбой оказать помощь провинциям Бамиан и Бадахшан в области здравоохранения.
Samargan, Baqlan, Bamyan and Paktia (through Freedom Саманган, Бахлан, Бамиан и Пактия (в рамках