| You could go lay on a beach and get tan and drink gingko balboa all day. | Лежишь себе на пляже, загораешь, целый день пьешь "гинкго бальбоа". |
| Warriors like Rocky Balboa. | И воинам, как Рокки Бальбоа. |
| Balboa, looking to get a shot, misses wildly! | Бальбоа ищет лазейку, промахивается. |
| LAMPLEY: And Balboa comes back! | И Бальбоа дает сдачи! |
| I clearly give it to Balboa. | Я отдаю победу Бальбоа. |
| Mr Rocky Balboa to see you, sir. | Пришел мистер Рокки Бальбоа. |
| Rocky Balboa climbing into the ring now. | Рокки Бальбоа поднимается на ринг. |
| Corner of Balboa and Funston. | Угол Бальбоа и Фанстон. |
| I'm Inigo Balboa. | Меня зовут Иньиго Бальбоа. |
| Balboa is thinking knock-out himself! | Бальбоа хочет послать противника в нокаут! |
| The Italian Stallion, Rocky Balboa. | Итальянский Жеребец, Рокки Бальбоа! |
| Balboa doesn't want to quit. | Бальбоа не хочет прекращать бой. |
| Subway station, State and Balboa. | В подземке, станция Бальбоа. |
| The United States Postal Service operates the Encino Post Office at 5805 White Oak Avenue and the Balboa Van Nuys Post Office at 4930 Balboa Boulevard. | Почтовая служба США управляет почтовым отделением Энсино на 5805 Уйат-Оук авеню и почтовым отделением Бальбоа Ван Найс на 4930 бульваре Бальбоа. |
| Balboa landing potent combinations to the head of the champion. | Бальбоа провел мощную серию в голову чемпиона. |
| Balboa ripping the way Dixon's body. | Бальбоа молотит Диксона в корпус. Сокрушительные удары. |
| But he's got Balboa in his corner. | Но его тренирует, сам Бальбоа. |
| Personally, I think Balboa was completely overrated! | Мне кажется, Бальбоа - фигура дутая. |
| Three years after winning the heavyweight championship against Apollo Creed, Rocky Balboa has had a string of ten successful title defenses. | За эти три года после победы над Аполло Кридом Рокки Бальбоа стал новым чемпионом мира в тяжёлом весе, и 10 раз успешно защищает свой титул. |
| Throwing body shots like he's Rocky Balboa! | Он бьет по корпусу так, как раньше бил Рокки Бальбоа! |
| There's no question that Rocky Balboa fought the much tougher fights during a much tougher era in boxing. | На долю Рокки Бальбоа выпали более жесткие бои... в куда более жесткую эпоху бокса. |
| Right and left hands, and down goes Balboa! | С обеих рук, и Бальбоа снова на полу! |
| And Buster visits a Balboa Towers guard he'd known for many years for an impromptu lesson on how their footage is gathered and stored. | И Бастер пришёл к охраннику Бальбоа Тауэрз, которого знал много лет, на импровизированную лекцию, как и где хранятся записи с камер. |
| This is like when Rocky came out of retirement in Rocky III, Rocky IV, Rocky V and Rocky Balboa. | Это как когда Рокки вышел из отставки в "Рокки З", "Рокки 4", "Рокки 5" и "Рокки Бальбоа". |
| Get therapy, will you? how do you think Balboa would have done against Dixon? | Вот тупица, да? Скип, как Бальбоа выступит против Диксона? |