Английский - русский
Перевод слова Baden
Вариант перевода Баден

Примеры в контексте "Baden - Баден"

Примеры: Baden - Баден
(o) International Business Law Consortium Annual Retreat sponsored by the Center for Legal Studies (Baden bei Wien, Austria, 13 September 2002); о) ежегодный семинар Международного консорциума по праву торгового оборота, организованный Центром правовых исследований (Баден под Веной, Австрия, 13 сентября 2002 года);
In 1631, Wilhelm lost Baden to the Swedish General Gustav Horn and regained control only after the Peace of Prague (1635) and the Peace of Westphalia on 24 October 1648. В 1631 году Вильгельм потерял Баден, уступив его шведскому генералу Густаву Горну, и восстановил контроль над ним только после Пражского мира (1635) и Вестфальского мира 24 октября 1648 года.
It stars Al Pacino as Phil Spector, Helen Mirren as defense attorney Linda Kenney Baden, and Jeffrey Tambor as defense attorney Bruce Cutler. В фильме снялись Аль Пачино в роли Фила Спектора, Хелен Миррен в роли адвоката Линды Кенни Баден, и Джеффри Тэмбор в роли Брюса Катлера.
Ralph Butcher and Mike Baden. Ральф Бутчер и Майк Баден.
Historically, the state of Southern Baden used a yellow-red-yellow horizontal triband. Исторически федеральная земля Южный Баден использовала желто-красно-желтый горизонтальный триколор.
Contact of the Pit Grave culture with late Neolithic Europe cultures results in the "kurganized" Globular Amphora and Baden cultures (Wave 2). Контакт культуры ямных захоронений с культурами поздней неолитической Европы привёл к появлению «курганизованных» культур шаровидных амфор и Баден (II волна).
Agnes was the ninth of fourteen children of her father, the Reverend Baden Powell, who was the Savilian Professor of Geometry at the University of Oxford. Агнес была девятым ребёнком в семье из четырнадцати детей, и третьей дочерью своего отца, преподобного Баден Пауэлла, который занимал должность профессора геометрии в Оксфордском университете.
Upon commissioning into the High Seas Fleet, Baden was made the fleet flagship, replacing Friedrich der Grosse. После вступления в строй «Баден» стал флагманским кораблём флота, сменив в этом качестве «Фридрих дер Гроссе».
In March 1838, the Grand Duchy of Baden State Railways started working on a railway line from Mannheim via Heidelberg, Karlsruhe and Freiburg im Breisgau. В марте 1838 года Großherzoglich Badische Staatseisenbahnen (железные дороги великого герцогства Баден) начали строить железную дорогу идущую из Маннгейма через Хайдельберг, Карлсруэ и Фрайбург.
It came into existence in the 12th century as the Margraviate of Baden and subsequently split into different lines, which were unified in 1771. Предшественник Великого герцогства, маркграфство Баден было создано в XII веке, и затем разделёно на несколько земель, которые в 1771 годы были вновь объединены в единое маркграфство.
The team of the tourism and economy business group of the municipality of Baden is ready for you! Сотрудники рабочей группы по туризму и экономике городской общины Баден всегда к...
The flag of Baden-Württemberg was created in 1952, after the merging of the former German states Baden, Württemberg-Baden, and Württemberg-Hohenzollern, that were divided due to different occupying forces after World War II. Флаг Баден-Вюртемберга был создан в 1952 году, после слияния бывших немецких земель Баден, Вюртемберг-Баден и Вюртемберг-Гогенцоллерн, разделенных среди двух оккупационные зон после Второй мировой войны.
After an idyllic drive through the magical Helenental, we reach the Biedermeier-town of Baden, which was a spa resort as early as the time of the Romans. романтической поездки через прелестный городок Хелененталь, Вы въезжаете в город Баден, который уже во времена римлян был излюбленным термальным источником.
After the revolution of 1918, Baden became part of the Weimar Republic as the Republic of Baden. После революции 1918 года Баден стал частью Веймарской республики (см. Республика Баден).
Baden can be reached by the Süd Autobahn (A2) and is linked with the Südbahn railway line (including S-Bahn line S9) at the Baden train station as well as with the Badner Bahn tram-train to Vienna. В Баден можно попасть по Süd Autobahn (южный автобан, A2), а также на железнодорожную станцию Баден по железнодорожной линии Südbahn (в том числе, по линии S9 городской железной дороги - S-Bahn).
This northern American-administered area became part of Württemberg-Baden on 19 September 1945 while the southern half (known as South Baden or simply "Baden") was placed under French administration. Эти северные земли вошли в состав Вюртемберг-Баден 19 сентября 1945 года, а в южные земли оккупации (известен как Южный Баден, или просто Баден) перешли под управлением французской администрацией.
From 17 January 1840, it was made the highest order in Baden and renamed the Hausorden der Treue. 17 января 1840 года официально объявлен высшим орденом Великого герцогства Баден, под названием Родовой орден Верности.
The position of Gauleiter in Baden was held by Robert Wagner for the duration of the Gau's existence. Пост гауляйтера в Гау Баден занимал Роберт Вагнер на протяжении всего времени существования гау.
Baden is today part of the federal state of Baden-Württemberg in Germany, where one can still see the arms of Baden represented in the coat of arms of Baden-Württemberg, as a badge atop modern federal state's arms. Сегодня Баден является частью федеральной земли Баден-Вюртемберг в Германии, где все еще можно увидеть герб Бадена, изображенный на гербе Баден-Вюртемберга, как знак на гербе современного федеративного государства.
February 25 - The Grand Duke of Hesse and Grand Duke of Baden in present-day Germany agree to construct the Main-Neckar-Eisenbahn from Heidelberg to a connection with the state railway in Baden. 1843 год в истории железнодорожного транспорта 25 февраля - Великий герцог Гессена и Великий герцог Бадена (в настоящее время - Германия) заключили соглашение о постройке железной дороги Майн-Некар-Айзенбан, соединяющую Гейдельберг с государственной железной дорогой в Баден.
A Swiss railway commission desired a continuation of the line into Basel and contacted the Grand Duchy of Baden in 1842. Швейцарская железнодорожная комиссия высказала желание о продлении линии до Базеля и подписала соответствующий контракт с государством Баден в 1842 году.
During the Revolution of 1848 he became the first head of a Revolutionary Writers' Association, but with the continuation of unrest he resigned and retreated to Baden until the situation had resolved. Во время революции 1848 года он возглавил Ассоциацию революционных писателей, но вскоре отказался от председательства и уехал в Баден, где оставался до прекращения волнений.