Английский - русский
Перевод слова Baden
Вариант перевода Бадена

Примеры в контексте "Baden - Бадена"

Примеры: Baden - Бадена
"Here Comes the Sweet Undertaker" by Mike Baden. "Приходит милый гробовщик" Майка Бадена.
He was officially still accredited at the court of Baden and he settled in Karlsruhe. Официально он всё ещё был приписан ко двору Бадена, и он обосновался в Карлсруэ.
Through Leopold, Grand Duke of Baden, they were third cousins. Через Леопольда I, великого герцога Бадена, они также были троюродными кузенами.
In 1849, he became Secretary of War and commander-in-chief of the revolutionary republican government of Baden. В 1849 году он стал Военным министром и Главнокомандующим войсками революционного республиканского правительства Бадена.
He was put on the panel in 1973 by the Licensing Board of North Baden for an indefinite period of time. Он был включен в состав врачей страхкассы в 1973 году Лицензионным советом Северного Бадена на неограниченный срок.
On the occasion of his jubilee (1876), which was celebrated all over Germany, he was granted a patent of hereditary nobility by the grand duke of Baden. По случаю его юбилея (1876), который отмечался по всей Германии, великим герцогом Бадена ему был пожалован титул потомственного дворянина.
On 14 March 1848, the Baden government had named Welcker as its Bundestag representative, having informed Baron von Blittersdorff that it could no longer retain him in that position against the public opinion of the land. 14 марта 1848 года, правительство Бадена назвало Велькера своим представителем в Бундестаге, сообщив барон фон Биттерсдорфу, что он больше не мог удерживать его в таком положении против мнения общества земли.
Wilhelm only received the Regency of Baden after the victory of Johann Tserclaes, Count of Tilly in the Battle of Wimpfen over Georg Friedrich, Margrave of Baden-Durlach, whose brother Ernst Friedrich had occupied Baden-Baden in 1594. Вильгельм стал регентом Бадена только после победы графа Иоганна Церкласа Тилли в битве при Вимпфене над маркграфом Баден-Дурлаха Георгом Фридрихом, чей брат Эрнст Фридрих оккупировал Баден-Баден в 1594 году.
After the Baden district court had convicted him, in July 1998, on several charges of racial discrimination and abuse, and sentenced him to 15 months' unsuspended imprisonment and a fine of 8,000 francs, he appealed the judgement. После того как он был осужден в июле 1998 года окружным судом Бадена к 15 месяцам лишения свободы в виде тюремного заключения и к штрафу в 8000 франков за несколько актов расовой дискриминации и оскорблений, он обжаловал приговор.
By December 1945, the French authorities issued stamps for the "zone française", later to be supplemented by stamps for Baden, Rheinland-Pfalz, and Württemberg. К декабрю 1945 года французские власти выпустили почтовые марки для французской оккупационной зоны («zone française»), к которым позднее добавлились почтовые марки для Бадена, Рейнланд-Пфальца и Вюртемберга.
Aside from his representation of Bretten precinct in the Baden second chamber in 1850, Welcker no longer took official part in public life. Кроме его представления от участка Бреттен во втором парламенте Бадена в 1850, Велькер больше не принимал официального участия в общественной жизни.
In 1830, her husband ascended to the grand ducal throne as Leopold I, and Sophie became Grand Duchess of Baden. В 1830 году её супруг стал правящим герцогом Бадена, и София получила титул Великой герцогини Бадена.
Active Kids: This is a group for English-speaking children aged 7-12 years old, providing fun activity and friendship aligned to Baden Powell's principles (Boy Scouts and Girl Guides). Активные дети: этот группа для англоязычных детей 7-12 лет, созданная на основе принципов Бадена Пауэлла (скаутская организация для мальчиков и девочек).
The Palatine revolutionary army retreated on 18 June over the Knielingen Rhine bridge towards Baden, followed by its rearguard, the Willich Freikorps, on 19 June. 18 июня пфальцская революционная армия отступила по Рейнскому мосту через Книлинген в сторону Бадена, а 19 июня её арьергард состоявший из фрайкоров.
The 10th corps comprised two Polish divisions under General Jan Henryk Dąbrowski, one Saxon corps, one contingent from Baden, two Italian divisions and about 10,000 French troops, in total about 45,000 men. 10-й корпус состоял из двух польских дивизий под командованием генерала Домбровского, саксонского корпуса, воинского контингента из Бадена, двух итальянских дивизий, и около 10 тысяч человек французских войск - всего порядка 27 тысяч человек и 3 тысяч лошадей.
Lastly, on 22 March 2000, the Federal Court upheld a sentence of 15 months' unsuspended imprisonment imposed on a well-known revisionist by the Baden district court (canton of Aargau) and confirmed by the Aargau Supreme Court. И наконец, 22 марта 2000 года Федеральный суд подтвердил приговор в виде 15 месяцев лишения свободы в виде тюремного заключения, вынесенный окружным судом Бадена (кантон Ааргау) в отношении известного отрицателя холокоста и подтвержденный Верховным судом кантона Ааргау.
Crown of Baden, also known as the Grand Ducal Crown of Baden (German: die Badische Krone or Großherzoglich badische Krone) is a crown formerly used by the Grand Duke of Baden and part of the Crown Jewels of Baden. Корона Бадена, также известна как корона Великого герцога Бадена (нем. die Badische Krone или нем. Großherzoglich badische Krone) - корона великого герцога Бадена, часть королевских регалий Бадена.
Finally, on July 27, 1852, a treaty became effective between the government of Baden and the Swiss Confederation. Наконец 27 июля 1852 года в действие вступило соглашение между правительствами Бадена и Швейцарской Конфедерации, которое продолжает действовать до сих пор.
The coat of arms of Baden comes from the personal arms of the Margraves and Grand Dukes of Baden, the traditional rulers of the region. Герб Бадена происходит от личных гербов маркграфов и великих князей Баденских, традиционных правителей региона.
In order to strengthen the ties between Baden and Württemberg, she married on 27 June 1697 the Hereditary Prince of Baden and later Margrave Charles William of Baden-Durlach. В целях укрепления домов Бадена и Вюртемберга, была выдана замуж 27 июня 1697 года за наследного Баденского принца, позднее унаследовавшего титул маркграфа Баден-Дурлаха, Карла III Вильгельма.
Baden is today part of the federal state of Baden-Württemberg in Germany, where one can still see the arms of Baden represented in the coat of arms of Baden-Württemberg, as a badge atop modern federal state's arms. Сегодня Баден является частью федеральной земли Баден-Вюртемберг в Германии, где все еще можно увидеть герб Бадена, изображенный на гербе Баден-Вюртемберга, как знак на гербе современного федеративного государства.
February 25 - The Grand Duke of Hesse and Grand Duke of Baden in present-day Germany agree to construct the Main-Neckar-Eisenbahn from Heidelberg to a connection with the state railway in Baden. 1843 год в истории железнодорожного транспорта 25 февраля - Великий герцог Гессена и Великий герцог Бадена (в настоящее время - Германия) заключили соглашение о постройке железной дороги Майн-Некар-Айзенбан, соединяющую Гейдельберг с государственной железной дорогой в Баден.
It is located northeast of the Karlsruhe Palace (Schloss) and is part of the former deer park (Wildpark) of the Grand Dukes of Baden in the Hardtwald, hence the name. Расположен к северо-востоку от Дворца Карлсруэ (Schloss) и находится на участке Wildpark в Хардтвальде, ранее принадлежавшем Великому герцогу Бадена.