The largest quantities were seized in the provinces of Herat, Helmand, Badakhshan, Nimroz, Kabul, Nangarhar, Kunduz and Paktya (in that order), all of which registered seizures in excess of 100 kg. |
Наибольшее количество героина было изъято в провинциях Герат, Гильменд, Бадахшан, Нимруз, Кабул, Нангархар, Кундуз и Пактия (в указанном порядке), в каждой из которых было изъято свыше 100 кг героина. |
(a) Provision of more than 67 tonnes of medical supplies and equipment to hospitals and health centres in the provinces of Kabul, Herat, Mazar-i-Sharif, Kandahar, Badakhshan, Baghlan, Kunduz, Takhar, Kapisa, Logar, Paktia, Ghazni and Nangarhar; |
а) поставка более 67 тонн предметов и оборудования медицинского назначения в больницы и центры здравоохранения в провинциях Кабул, Герат, Мазари-Шариф, Кандагар, Бадахшан, Баглан, Кундуз, Тахар, Каписа, Логар, Пактия, Газни и Нангархар; |
Acting Governor of Badakhshan province |
Исполняющий обязанности губернатора провинции Бадахшан |
The Wardoj district of Badakhshan Province remained fragile following armed clashes earlier in the year. |
Обстановка в районе Вардодж провинции Бадахшан оставалась неспокойной, после того как в начале этого года там произошли вооруженные столкновения. |
The province of Badakhshan was particularly hard-hit, causing significant population displacement. |
Особенно сильный ущерб был нанесен провинции Бадахшан, вызвавший массовый поток перемещенных лиц. |
In addition to the extraction of emeralds, Ahmad Shah Massoud's supporters in Dzharm county in Badakhshan province extracted lapis lazuli. |
Помимо добычи изумрудов сторонники Ахмад Шах Масуда в уезде Джарм в провинции Бадахшан, добывали лазурит. |
15/ For example, Lali Badakhshan (the Ruby of Badakshan). |
15/ Например, "Лали Бадахшан" ("Жемчужина Бадахшана"). |
24/ Including the Democratic Party of Tajikistan, the Islamic Renaissance Party, Rastokhez and Lali Badakhshan. |
24/ Включая Демократическую партию Таджикистана, Партию исламского возрождения, "Растохез" и "Лали Бадахшан". |
In the north-eastern Provinces of Badakhshan and Takhar, the conflict has exacerbated the vulnerability of many remote communities. |
В северо-восточных провинциях Бадахшан и Тахар конфликт приобрел еще более острый характер в связи с уязвимостью многих проживающих в отдаленных районах общин. |
This area is west of Feyzabad in the Badakhshan province of Afghanistan, in a mountainous area to which access is difficult. |
Этот район расположен к западу от Файзабада, афганская провинция Бадахшан, в труднодоступной горной местности. |
ISAF was originally based in Kabul and has extended operations to the northern provinces of Mazar-i-Sharif, Karyab, Badakhshan, Kunduz, and Baghlan. |
Первоначально МССБ базировались в Кабуле и расширили зону своих операций на северные провинции Мазар-и-Шариф, Карьяб, Бадахшан, Кундуз и Баглан. |
It also affected Argu, a little town with a population of about 6,000 situated in the valleys of the Badakhshan province. |
От землетрясения пострадал также Аргу - небольшой город с численностью населения порядка 6000 человек, расположенный в долинах провинции Бадахшан. |
Germany's civil and military engagement now extends well beyond Kabul, to Kunduz, Herat and Feyzabad, Badakhshan province. |
Участие немецких гражданских и военных специалистов теперь распространяется не только на Кабул, но и далеко за его пределы - города Кундуз, Герат и Фейзабах в провинции Бадахшан. |
In the poppy-cultivating Provinces of Badakhshan, Hilmand and Kandahar, the State is extremely weak or non-existent throughout much of the countryside, while corruption is endemic in provincial centres. |
В провинциях Бадахшан, Гильменд и Кандагар, где находятся плантации опийного мака, государственная власть в сельских районах крайне слаба или ее вообще нет, в то время как в центрах провинций пышным цветом цветет коррупция. |
An 18 per cent year-on-year increase in incidents was recorded in the eastern region, with a reported influx of insurgents into Nuristan and Badakhshan Provinces, indicating a shift in the strategic focus in the conflict. |
Восемнадцатипроцентное увеличение инцидентов было отмечено в восточных районах, где, согласно сообщениям, происходил приток повстанцев в провинциях Нуристан и Бадахшан, что свидетельствует о смещении стратегического центра конфликта. |
China is especially keen on combating drug trafficking, as Badakhshan, the Afghan province bordering on Xinjiang, has become the main transit route for Afghan opium. |
Китай в особенности заинтересован в борьбе с контрабандой наркотиков, поскольку Бадахшан, афганская провинция, граничащая с китайской провинцией Синьцзян, стала главным транзитным маршрутом для афганского опиума. |
However, no significant changes were taking place on the ground. On 29 April 1997, fighting broke out briefly between rival commanders from the Jamiat Islami and Shurae Nizar factions in Faizabad, in Badakhshan Province. |
Однако на местах никаких значительных изменений не происходило. 29 апреля 1997 года вспыхнули непродолжительные боевые действия между соперничающими командующими фракций "Исламское общество Афганистана" и "Шурае Низар" в Файзабаде, провинция Бадахшан. |
Eight additional provinces (Baghlan, Faryab, Sari Pul, Badakhshan, Kabul, Kunar, Laghman and Nangarhar) may become poppy-free in 2010, provided targeted assistance is delivered in the immediate term. |
В 2010 году еще восемь провинций (Баглан, Фарьяб, Сари-Пуль, Бадахшан, Кабул, Кунар, Лагман и Нангахар) могут стать провинциями, где полностью ликвидированы посевы мака, при условии немедленного оказания целевой помощи. |
The Special Rapporteur visited Badakhshan Province where he met in Faizabad with the Governor, the Deputy Governor, the mayor of Faizabad and other representatives of the authorities of Badakhshan Province. |
Специальный докладчик посетил провинцию Бадахшан, где в Файзабаде он встретился с губернатором, заместителем губернатора, мэром Файзабада и другими представителями властей провинции Бадахшан. |
Furthermore, they moved more than 3,500 lbs of humanitarian aid and educational supplies to Badakhshan Province. |
Кроме того, Афганские военно-воздушные силы доставили более 3500 фунтов гуманитарной помощи и учебных материалов в провинцию Бадахшан. |
In relative terms, the estimates for the eastern province of Nangarhar and the north-eastern province of Badakhshan both registered notable increases. |
Заметно вырос, по оценкам, удельный вес восточной провинции Нангархар и северо-восточной провинции Бадахшан. |
On 5 and 6 May, my Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs visited Kabul and Badakhshan Province. |
5 и 6 мая в Кабуле и провинции Бадахшан находилась помощник Генерального секретаря по гуманитарным вопросам г-жа Кан. |
In April 2004, UNODC started a large alternative livelihoods assistance project in selected districts in the province of Badakhshan. |
В апреле 2004 года ЮНОДК приступило к осуществлению в отдельных районах провинции Бадахшан крупномасштабного проекта помощи в создании альтернативных источников средств к существованию. |
Despite massive mineral reserves, Badakhshan is one of the most destitute areas in the world. |
Несмотря на огромные запасы полезных ископаемых в недрах, сегодня Бадахшан представляет собой один из наиболее бедных уголков мира. |
Ten members of a humanitarian non-governmental organization were killed in southern Badakhshan Province when returning from a medical mission early in August. |
На юге провинции Бадахшан были убиты 10 сотрудников гуманитарной неправительственной организации в тот момент, когда они в начале августа возвращались по окончании своей врачебной миссии. |