Английский - русский
Перевод слова Aymara
Вариант перевода Аймара

Примеры в контексте "Aymara - Аймара"

Все варианты переводов "Aymara":
Примеры: Aymara - Аймара
The team in charge of the Bolivia national human development reports produces regular radio programmes about critical issues of development that are broadcast in Spanish and in the two major indigenous languages (Quechua and Aymara) of the country. Группа, которой поручена подготовка национальных докладов о развитии человеческого потенциала в Боливии, регулярно готовит радиопрограммы, посвященные чрезвычайно важным проблемам развития, которые транслируются на испанском языке и на языках двух крупных общин коренных народов этой страны (кечуа и аймара).
Between 2000 and 2006, the Aymara population had risen from approximately 60,000 to approximately 82,000, while the Mapuche population had experienced the greatest demographic increase in both absolute and relative terms, rising from 576,000 to 925,000. В период с 2000 года по 2006 год население аймара выросло с приблизительно 60000 до 82000 человек, в то время как население мапуче пережило самый большой демографический скачок как в абсолютном, так и в процентном отношении, увеличившись с 576000 до 925000.
Fifty-three per cent of these communities have Quechua as their mother tongue, 41 per cent Spanish, 4 per cent Aymara and 2 per cent other languages, including native languages of the jungle. Родным языком 53% таких общин является кечуа, 41% - испанский, 4% - аймара и 2% - другие языки, на которых говорят коренные жители Сельвы.
The event was attended by delegates of WHO and indigenous representatives of the Aymara people of Bolivia, the Maori people of New Zealand and the United States Indian Law Resource Center. В этом мероприятии участвовали представители ВОЗ, а также представители коренных народов аймара, Боливия, маори, Новая Зеландия, и представители организации "Центр по обжалованию индейских законов", Соединенные Штаты.
Some linguists have claimed that Aymara is related to its more widely spoken neighbor, Quechua. Некоторые лингвисты утверждают, что аймара родственен своему более распространённому соседу - языку кечуа.
The Plurinational State of Bolivia has published documents and multimedia materials for educational purposes in Aymara, Quechua and Guarani. Многонациональное Государство Боливия обеспечило публикацию различных документов и выпуск мультимедийных учебных материалов на языках аймара, кечуа и гуарани.
The park includes cultural heritage of the Aymara people. Парк включает культурное наследие индейцев аймара.
The direct beneficiaries were some 25,000 people, mostly ethnic Aymara farmers. Прямые выгоды получили около 25 тыс. человек, в основном фермеры племени аймара.
And in December 2005, for the first time in its history, Bolivia elected an Aymara president by a large majority. А в декабре 2005 года боливийцы впервые в своей истории подавляющим большинством голосов избрали президентом страны представителя народности аймара.
There could be no better guarantee for the population, Aymara or otherwise, than a peaceful settlement to the dispute in accordance with international law. Для населения, будь то аймара или другие группы, мирное урегулирование этого спора в соответствии с принципами международного права представляется наилучшей гарантией.
Well, take the Aymara people, for instance, of central Peru. Взять, к примеру, племя Аймара из центрального Перу.
Mr. THORNBERRY, Rapporteur, said that the problems of the Aymara people were the result of a long accumulation of events rather than one single event. Г-н ТОРНБЕРРИ, Докладчик, говорит, что проблемы народа аймара являются результатом длительной цепи событий, а не какого-либо одного события.
Lessons are taught in Aymara, Quechua and Guarani, as well as in Spanish. Уроки ведутся на языках аймара, кечуа и гуарани, а также на испанском языке.
In Aymara she is Llumpaqa Mama, although the Quechua word Pachamama is the most widespread. На языке аймара ее называют Лумпака Мама, хотя более широкое распространение получило слово на языке кечуа Пачамама.
Pachamama is the most widespread name for Mother Earth, normally used in Quechua, Aymara and even in Spanish. Пачамама - это более широко принятое название Матери-Земли, обычно используемое в языке кечуа, языке аймара и даже в кастильском диалекте.
Bolivia, for example, approved a new constitution in January 2009, granting more power to the country's indigenous Aymara majority. Например, в Боливии в январе 2009 года была принята новая конституция, которая расширила права коренного народа аймара, составляющего большинство населения страны.
The park is about 2,000 km² in size and is populated by about 12,000 people, most of them of Aymara origin. Парк занимает площадь около 2000 км ², его население составляет около 12000 человек, большинство из них из - индейцы аймара.
Aymara has approximately 2.2 million speakers; 1.7 million in Bolivia, 350,000 in Peru, and the rest in Chile and Argentina. На языке аймара говорят 2,2 млн. человек в Боливии, 350 тыс. в Перу и некоторое количество в Чили и Аргентине.
The Movement Toward Socialism (MAS) is perhaps the strongest political expression of this movement in Bolivia, coordinating a wide range of community-based organizations mostly reflecting Aymara political aspirations. Движение к социализму (МАС), возможно, является самым сильным политическим проявлением этого движения в Боливии, координируя широкий круг общественных организаций, в основном отражающих политические устремления народа аймара.
Important issues were opposition to the seizure of resources though nationalization, the confiscation of land from local control by outside ethnic groups (mainly the Aymara and Quechua), and a greater share of taxes collected within Santa Cruz to support roads and schools. Важными вопросами являются противодействие захвату ресурсов, хотя национализация, конфискация земель внешними этническими группами (в основном, народами аймара и кечуа), а также большая доля налогов, взимаемых в Санта-Крус в пользу дорог и школ.
The speaker also suggested that a permanent human rights office be established in the Aymara territory of Janq'uchullpa (Bolivia, Chile and Peru) and, like many others, asked for stronger financial and technical support from the United Nations and its Member States. Оратор предложил также создать постоянное бюро по правам человека на территории народа аймара в районе Ханкучуллпа (Боливия, Перу и Чили) и, подобно многим другим, обратился с просьбой об оказании более серьезной финансовой и технической помощи со стороны Организации Объединенных Наций и ее государств-членов.
There is a fifth type of harmony which moves forward from us, and for the Aymara people that is harmony with the past. Существует и пятый тип гармонии, который движется впереди нас, и для народа аймара он означает гармонию с прошлым.
At its seventieth session, the Committee requested the Chairperson to send a letter to the Government of Peru following receipt of information on the situation of the Aymara people located on the grasslands of the Altiplano. На своей семидесятой сессии Комитет просил Председателя направить письмо правительству Перу в связи с получением информации о положении народности аймара, проживающей в лугопастбищных районах горного массива Альтиплано.
For example, the election of the Aymara leader Evo Morales, of the party Movimiento al Socialismo, as the President of the Plurinational State of Bolivia in 2005 and his re-election in 2009 significantly altered the political scene. С избранием в 2005 году лидера народности аймара Эво Моралеса президентом Многонационального Государства Боливия от партии "Движение к социализму" и его переизбранием на этот пост в 2009 году на политической сцене произошли серьезные изменения.
To date learning modules have been prepared for the first and second cycles of primary school in Spanish, Aymara, Quechua and Guaraní for life sciences, language and mathematics. До настоящего момента разработаны модули образования для первого и второго циклов начальной школы с использованием испанского языка и языков аймара, кечуа и гуарани при изучении общественных наук, языка и математики.