Английский - русский
Перевод слова Awe
Вариант перевода Трепет

Примеры в контексте "Awe - Трепет"

Примеры: Awe - Трепет
I was in awe. Я почувствовала благоговейный трепет.
His sceptre shows the force of temporal power, the attribute to awe and majesty wherein doth sit the dread and fear of kings. Их скипетры - эмблема светской власти, Величества священный атрибут, Который подданным внушает трепет.
His sceptre shows the force of temporal power, the attribute to awe and majesty wherein doth sit the dread and fear of kings. Знак власти временной есть царский скипетр: он - атрибут величья и почета, внушающий пред царской мощью трепет.
Shouldn't you be more in awe of somebody with wings than without? Вроде, существо с крыльями должно какой-то трепет внушать.
As the amazing photographs of new space exploration continue to inspire awe and wonder, we believe popular resolve will surely strengthen to keep this pristine world of space a peaceful arena for all mankind for all time. Сегодня, когда то и дело вызывают благоговение и трепет изумительные картины нового освоения космоса, мы верим в то, что народная решимость наверняка позволит упрочить сохранение этого кристального мира космоса в качестве мирной арены для всего человечества и на все времена.
What you're feeling right now that sense of awe, that sense of wonderment that sense that anything in the universe is possible? Сейчас ты чувствуешь благоговейный трепет, испытываешь ощущение чуда, чувство, что возможно абсолютно все?
I still, to this day, stand in absolute awe of what I see when I make these dives. Я до сих пор испытываю трепет от того, что я вижу во время погружений.
Doc Edgerton inspired us with awe and curiosity with this photo of a bullet piercing through an apple, and exposure just a millionth of a second. Док Эджертон вселил в нас трепет и любознательность, представив фото пули, пронизывающей яблоко.