Английский - русский
Перевод слова Awaken
Вариант перевода Проснуться

Примеры в контексте "Awaken - Проснуться"

Примеры: Awaken - Проснуться
It's a bad dream. We'd better awaken. Это плохой сон, надо проснуться.
Ready to awaken and embark on a grisly rampage. В любую минуту готов проснуться и впасть в неописуемую ярость.
You may open your eyes and awaken at any time. Вы сможете открыть глаза и проснуться в любое время.
When your friends awaken, give them a message. Когда твои друзья проснуться, передай им сообщение.
We have lived in a dream and now we must awaken. Мы жили с тобой во сне, и теперь нам пора проснуться.
He hoped to awaken from it to see his wife and his children. Он надеялся проснуться, чтобы увидеть жену и детей.
He's had a deep sleep and he may awaken bright and alert. Он находился в глубоком сне и может проснуться бодрым и даже очень быстро.
I hope I didn't wake you before you intended to awaken. Надеюсь, я не разбудил тебя раньше, чем ты планировал проснуться.
It is time to awaken and seize the world we were long ago promised. Пора проснуться и захватить мир, который нам давно обещали.
To awaken like Byron and find yourself famous? Что бы проснуться знаменитым, как Байрон?
They come here to awaken. Они приходят сюда, чтобы проснуться.
Germany must awaken at long last! Германия должна наконец-то проснуться!
At times the illusion of love may outlast the image of a dingy room but awaken we must. Иногда иллюзия любви может длиться дольше, чем скабрезность, но мы должны проснуться.
It is a bitter shock to realize the fragility of our world of freedom, spirituality, and dignity and awaken again (as we will when the Cup winner is decided) in our less hospitable everyday world. Это очень тяжелый удар - осознать хрупкость мира свободы, духовности и достоинства и снова проснуться (что мы и сделаем, когда станет известен победитель чемпионата) в менее радушном реальном мире.
You would send a sleeping man to the afterlife when he could awaken to a nightmare. Ты предпочитаешь убить спящего вместо того, чтобы дать ему проснуться посреди кошмара.
I thank Thee, dear Lord for allowing me... to awaken well and cheerful this morning... after a good sleep under Thy protection... and for the enjoyment of a restful night. Спасибо тебе, Господи, за то, что позволил мне проснуться здоровой и полной надежд,... очнуться ото сна, в котором ты хранил и оберегал меня.