We can only fulfil our dreams when we decide to awaken from them. |
Мы можем реализовать свои мечты только когда решим пробудиться от них. |
Desmond and Hurley are kind of working in tandem to... to try to help awaken some of these characters. |
Дезмонд и Хёрли вроде как работали вместе над тем, чтобы попытаться помочь пробудиться некоторым из персонажей. |
Both countries, the "sleeping giants," were expected to awaken at some point from their slumber. |
Обе страны, «спящие гиганты», в какой-то момент должны были пробудиться от спячки. |
It is an expression of a propensity for evil that remains dormant until the opportunity presents itself, either from within or due to prevailing circumstances, for it to awaken and wreak havoc. |
Оно является проявлением предрасположенности к злу, которая дремлет до тех пор, пока ей либо изнутри, либо ввиду сложившихся обстоятельств не представится возможность пробудиться и посеять хаос. |
When those with the gift are brought together in just the righway, their power can finally awaken, and they will be drawn to one another like magnets. |
Когда обладающие даром собраны вместе нужным образом, их сила может снова пробудиться, и они притянутся друг к другу, словно магниты. |