The assailant is armed and dangerous - |
Нападавший вооружён и опасен. |
The assailant fled the scene. |
Нападавший скрылся с места преступления. |
We have an unknown male assailant. |
У нас неизвестный нападавший. |
The assailant then fled. |
Нападавший тут же скрылся. |
Looks like a single assailant. |
Похоже, нападавший был один. |
His assailant was a theology student... |
Нападавший - студент богословия... |
There was only one assailant. |
Был только один нападавший. |
The assailant was probably right-handed. |
Нападавший, наверное, правша. |
But your fingerprints were found on the neck of the bottle of whisky that the assailant used. |
Твои отпечатки были обнаружены На горлышке бутылки, которую использовал нападавший. |
The assailant would need to weigh at least 312 pounds. |
Нападавший должен весить не менее 141,5кг. |
The assailant was restrained by the Prime Minister's security guards and was subsequently transferred to the police station in the city. |
Нападавший был задержан охранниками премьер-министра и впоследствии доставлен в полицейский участок. |
The assailant turned out to be related to Rajoy's wife, as he was the son of a cousin of Elvira Fernández, and also a member of a family known for sympathizing with the People's Party. |
Нападавший оказался родственником жены Рахоя, сыном двоюродного брата Эльвиры Фернандес, причём его семья была известна как сторонники Народной партии. |
In the second incident, an unidentified assailant fired at a UNAMID patrol that was escorting a World Food Programme (WFP) convoy at Hotwashi (30 km south-west of El Fasher) on 18 April, hitting one of the vehicles. |
Второй случай произошел 18 апреля, когда неизвестный нападавший открыл огонь по патрулю ЮНАМИД, сопровождавшему колонну автомобилей Всемирной продовольственной программы (ВПП) в районе Хотваши (30 километров к юго-западу от Эль-Фашира). |
We believe the assailant is the same person that killed attorney Osvaldo Ardiles and former California Bureau of Investigation agent |
Мы считаем, что нападавший тот же человек, который убил прокурора Освальдо Ардилеса и бывшего агента КБР |
There's no inkling on how the assailant might have got in and out? |
Никаких зацепок, способных объяснить, как нападавший сумел попасть внутрь и выбраться? |
Assailant's into anabolic steroids. |
Нападавший сидит на анаболических стероидах. |
Assailant is Caucasian male, mid-30s... 170 to 180 pounds... shoulder-length blond hair. |
Нападавший - белый мужчина, около 30, вес - 85-90 кг, светлые волосы до плеч, двигается по 19-й улице в восточном направлении. |
In all cases the alleged assailant would escape before help arrived. |
Во всех случаях предполагаемый нападавший скрывался прежде, чем приходила помощь. |
Batman, Robin and Nightwing investigate a string of incidents where a mysterious assailant has been taking down numerous crime organizations all over Gotham City. |
Бэтмен, Робин и Найтвинг расследуют ряд инцидентов, когда таинственный нападавший уничтожает многочисленные преступные организации по всему городу Готэм. |
Our assailant's form was historically accurate. |
Наш нападавший использовал исторически правильную форму. |
A Japanese researcher had been attacked because his assailant "had taken him for a Vietnamese". |
Нападению подвергся также один японский исследователь, которого нападавший "принял за вьетнамца". |
See if the assailant is one of her clients. |
Так и поймем, если нападавший находится в списках ее клиентов. |
He was overpowered, and the assailant held him down into the mud, kneeling on his back, until he stopped breathing. |
Его одолели, и нападавший окунул его в грязь, встал коленями на спину, пока он не перестал дышать. |
I'm standing at the scene of last night's shooting. we understand that the assailant was targeting a leading figure in the gun control movement and was then shot dead by a civilian carrying a registered concealed firearm. |
я стою на месте вчерашней стрельбы. ак мы узнали, нападавший целилс€ в ведущую активистку движени€ за контроль над оружием, а затем был застрелен гражданином, имевшим при себе зарегистрированное огнестрельное оружие. |
We may have a visual on the second assailant. |
Вперёд! Второй нападавший опознан: |