| Mixing other bodies into the acrylic is possible-sand, rice, and even pasta may be incorporated in the artwork. | Возможно смешивание других тел в акриле - песок, рис и даже макароны могут быть включены в произведение искусства. |
| The idea was that if the artwork was a performance that would leave nothing behind, or was simply an idea, it could not be bought and sold. | Идея состояла в том, что если произведение искусства - всего лишь представление, после которого ничего не остается кроме идеи, то его нельзя купить или продать. |
| It's a performance artwork. | Это техническое произведение искусства. |
| And eventually I used this technique to create a piece of artwork. | Кончилось тем, что с помощью этой техники я создала произведение искусства. |
| And eventually I used this technique to create a piece of artwork. | Кончилось тем, что с помощью этой техники я создала произведение искусства. |
| The artwork for the album was revealed six days later. | Обложка альбома была представлена шесть дней спустя. |
| On May 11, the band's website unveiled the artwork for Absolute Garbage, and on May 22, confirmed the album's track listing, physical formats and an initial July 16-17 street date. | 11 мая 2007 года на официальном веб-сайте группы были размещены обложка и художественное оформление альбома, а 22 мая подтверждены трек-лист, форматы издания и возможная дата релиза 16/17 июля. |
| The Weeknd began work on his debut studio album Kiss Land in 2013; he revealed the title and cover artwork on March 17. | Уикнд принялся за работу над своим дебютным студийным альбомом Kiss Land в 2013-м; его название и обложка были опубликованы 17 марта. |
| The cover artwork, by Dan Seagrave, depicts "a flat disk made of a fossil material, that has captured souls". | Обложка альбома, выполненная художником Дэном Сигрейвом, представляет собой «плоский круг, сделанный из ископаемого материала, который захватили души». |
| The album features artwork by Stanley Donwood, who has provided art for every Radiohead album since The Bends (1995). | Обложка альбома была создана Томом Йорком вместе с художником Стэнли Донвудом, который уже работал с Radiohead над оформлением пластинки The Bends (1995). |
| The album artwork is done by Vartan Malakian, the father of guitarist Daron Malakian. | Оформление альбома сделано Вартаном Малакяном, отцом гитариста Дарона Малакяна. |
| The artwork was done by Alvin Petty. | Оформление было сделано Алвином Петти. |
| The artwork was completed and delivered, and various tapes with different mixes to pick circulated at the WEA offices. | Оформление было завершено и выслано, бобины с различными миксами путешествовали по офисам ШЕА. |
| This artwork copies the Demon off the cover of Graham Mastertons' 1978 novel, The Devils of D-Day (Sphere, 1979 edition), painted by Les Edwards. | Это оформление копирует демона с обложки новеллы 1978 года Грэхэма Мастертона «The Devils of D-Day». |
| Artwork for runners and default theme | Оформление для бегунов и стандартная тема |
| ) Once you have created your own CDs, you might be interested in the artwork for covers of Debian CDs. | После того, как вы изготовите собственные компакт-диски, вам могут быть интересны рисунки обложек компакт-дисков Debian. |
| Years later, Fawcett sold the rights for Captain Marvel to DC-which in 1972 revived Captain Marvel in the new title Shazam! featuring artwork by his creator, C. C. Beck. | Годами позже, Fawcett с иронией продала права на Капитана Марвел DC Comics - которое в 1973 году оживила Капитана в новой серии «Шазам!», содержащую рисунки Чарльза Бека. |
| Artwork from students, ages 11-13, who entered the Lions International Peace Poster Contest, has been featured on 2004-06 My Dream for Peace One Day United Nations Postal Administration (UNPA) stamps. | Рисунки школьников в возрасте 11 - 13 лет, которые были представлены на организованном Ассоциацией клубов "Льва" Международном конкурсе плакатов, посвященном борьбе за мир, были отображены на марках серии "Помечтаем о мире", выпущенных Почтовой администрацией Организации Объединенных Наций в |
| Her artwork is on your refrigerator. | Её рисунки висят на холодильнике. |
| Sorrentino's interior artwork was criticized for being "muddy" by critics, but some did praise it for being distinctive and did a good job at setting the tone and atmosphere. | Рисунки Соррентино подверглись критике за то, что были «мутными», но некоторые хвалили их за то, что они отлично справлялись с настройкой тона и атмосферы комиксов. |
| This artwork was further published in December 2013 in an internationally renowned design publication. | Эта художественная работа была затем опубликована в декабре 2013 года в известном международном издании дизайнерских работ. |
| Since the report to the Commission on Human Rights, an exhibition of artwork by victims of torture was organized at the Palais Wilson in connection with the International Day in Support of Victims of Torture. | Со времени представления доклада Комиссии по правам человека в Вильсоновском дворце в связи с празднованием Международного дня в поддержку жертв пыток была организована выставка художественных работ жертв пыток. |
| Prices are for space only and do not include any artwork or design. | Цены приведены за рекламное место без учета дизайнерских и оформительских работ. |
| At the Visconti Palace not only will you find a collection of contemporary Italian artwork and vibrant décor, but also a gym which you can enjoy free of charge. | Visconti Palace удивит Вас не только коллекцией работ современных художников, но и ярким интерьером. В отеле имеется фитнес-центр, который гости отеля могут посетить бесплатно. |
| Winners were announced at the Forests 2011 closing event, and an awards ceremony for the winners, featuring an exhibit of a selection of the artwork from the contest, was arranged in May 2012 at the Gabarron Carriage House Centre in New York. | Имена победителей конкурса были объявлены на церемонии закрытия Международного года лесов, а в мае 2012 года в Нью-Йорке в центре «Габаррон кэрридж хаус» состоялась церемония награждения победителей, в ходе которой прошла экспозиция ряда конкурсных работ. |
| Metzen's first work for the company was with the game Justice League Task Force, in which he provided artwork and character animation. | Первой работой Метцена в компании была игра Justice League Task Force, для которой он прорисовал иллюстрации и создал анимацию персонажей. |
| You don't like the artwork for your graphic novel? | Тебе не понравились иллюстрации для твоего графического романа? |
| Over five decades, he created artwork for numerous publishers, including EC Comics, and he was a staff colorist for Marvel Comics. | На протяжении более пятидесяти лет создавал иллюстрации для многочисленных изданий, включая «ЕС Comics», а также был колористом в «Marvel Comics». |
| Inside the book now are 205 completed pages of text and illustrations (including the loose parchment sheets), all from Jung's hand: 53 full-page images, 71 pages with both text and artwork, and 81 pages entirely of calligraphic text. | Внутри 205 страниц текста и иллюстраций, все они написаны от руки: 53 содержат только изображения, 71 содержат и текст, и иллюстрации и 81 состоят полностью из каллиграфического текста. |
| The artwork was designed by Larry Carroll, who at the time was creating political illustrations for The Progressive, Village Voice, and The New York Times. | В качестве иллюстратора был приглашён Ларри Кэрролл (англ. Larry Carroll), который в то время рисовал политические иллюстрации для «The Progressive», «Village Voice» и «The New York Times». |
| The album artwork was revealed on September 22, 2011. | Художественные работы по альбому были продемонстрированы 22 сентября 2011 года. |
| The planned artwork will cover the west wall of the station with depictions of architectural features found in the University District, including fire escapes and windows with screens that display historic images of the neighborhood. | Запланированные художественные работы покроют западную стену станции изображениями архитектурных элементов, найденных в университетском районе, включая пожарные выходы и окна с экранами, которые отображают исторические изображения окрестностей. |
| Inafune intended his artwork for Mega Man 2 to be more "anime-ish" than in the first game. | Инафунэ хотел, чтобы его художественные работы для Mega Man 2 имели более «анимешный» стиль, чем у первой игры. |
| Throughout the early 20th century, he continued to hold exhibitions, and his artwork was seen on displays at the Louvre (1919, 1920) and the Victoria and Albert Museum. | Он продолжил выставляться в престижных залах; так, например, его художественные работы были замечены на показах в Лувре (1919, 1920) и Музее Виктории и Альберта. |
| And again, in "In My World," the competition - we would use the artwork that comes in from that competition to promote it. | Мы использовали бы художественные работы, представленные на конкурс «В моем мире», для его продвижения. |
| Its first depiction in artwork was on lacquer-ware boxes from the ancient State of Chu. | Его первое изображение в художественном произведении появилось на лаковой коробочке из древнего царства Чу. |
| The conservation work is planned on the basis of the data on the artwork supplied by the customer and the condition assessment made by the conservator. | Реставрация осуществляется на основании предоставленных заказчиком данных о произведении и после оценочного визита реставратора. |
| The material truth is refocused around the artwork and the artist who produces it as an object, a material product that survives in an institutional context and beyond. | Материальная истина рассредоточена для Грав в самом художнике и в произведении искусства, подобном материальному продукту, продолжающему жить в институциональный контекст и за его границами. |
| While Theocritus describes both motion found in a stationary artwork and underlying motives of characters, "Ode on a Grecian Urn" replaces actions with a series of questions and focuses only on external attributes of the characters. | Тогда как Феокрит описывает и движение в стационарном произведении и основные мотивы персонажей, в «Оде к греческой вазе» Китс заменяет действия серией вопросов и сосредотачивается только на внешних атрибутах персонажей. |
| It is a good idea to check the condition of an artwork from time to time, even when there are no apparent signs of damage. | Состояние предметов искусства необходимо подвергать регулярной проверке, даже если на произведении нет видимых повреждений. |
| I sold some artwork. | эм... продал кое-какие картины? |
| Apparently, stolen artwork like this rarely ends up in the hands of its owner. | Похоже, такие украденные картины редко возвращаются к своим владельцам. |
| Every artwork is packed manually in ultra strong materials, applying special technologies, and then, rolled in special tube, carefully transported to its destination. | Каждое произведение пакуется вручную с использованием сверхпрочных материалов и бережно транспортируется в свернутом виде, в специально предназначенных для этой цели тубусах. При желании картины могут быть отправлены в багете. |
| The artwork will be shipped on stretcher, unframed (framing is optional), professionally packaged, insured and shipped via most reliable worldwide express shipping company. | Художественные работы будут отправлены на подрамниках, без рамы (оформление картины оговаривается отдельно), профессионально упакованы, застрахованы и отправлены через международную почту DHL. |
| The artwork will be shipped unframed (negotiated separately), professionally packaged, insured and shipped through international mail DHL or other international mail, such as EMS (post paid customer). | Художественные работы будут отправлены на подрамниках, без рамы (оформление картины оговаривается отдельно), профессионально упакованы, застрахованы и отправлены через международную почту DHL или другую международную почту, например EMS (почту оплачивает заказчик). |
| Artwork became available worldwide on August 31, 2009. | 31 августа 2009 Artwork стал доступен для продажи во всем мире. |
| Andrey Terebov (Kiev) has sent a letter sharing experiences with AKVIS ArtWork. | Андрей Теребов (г. Киев) прислал письмо, в котором делится впечатлениями от программы AKVIS ArtWork. |
| While testing the trial version of AKVIS ArtWork he noticed not only the program's convenience and ease of use, but also the ability to see a small preview of the result. | При тестировании триальной версии AKVIS ArtWork он отметил не только удобство и лёгкость в управлении программой, но и возможность после небольшой практики получать ожидаемый результат. |
| In Adobe Photoshop select the menu item Filter -> AKVIS -> ArtWork; in Paint Shop Pro select the menu item in Effects -> Plugins -> AKVIS -> ArtWork; in Corel PHOTO-PAINT select the menu item Effects -> AKVIS -> ArtWork. | Для этого в редакторе Adobe Photoshop выбрать пункт меню Filter -> AKVIS -> ArtWork; в Paint Shop Pro пункт меню Effects -> Plugins -> AKVIS -> ArtWork; в программе Corel PHOTO-PAINT пункт меню Effects -> AKVIS -> ArtWork. |
| The new program AKVIS ArtWork converts your photos into realistic oil paintings. | Мы рады объявить о выходе новой программы AKVIS ArtWork. ArtWork позволяет создать из цифровой фотографии реалистичную картину, как будто написанную художником. |
| No, he's a propagandist who was using artwork to unite people behind the Resistance. | Нет, он пропагандист, использующий искусство, чтобы объединить людей вокруг Сопротивления. |
| It's an evolving artwork, evolving architecture. | Это прогрессирующее искусство, прогрессирующая архитектура. |
| Chicago would describe her early artwork as minimalist and as her trying to be "one of the boys". | Чикаго говорила, что её раннее искусство было минималистским и являлось попыткой «быть парнем». |
| As is purchasing artwork with stolen funds. | Как если искусство оплачивалось с украденных средств. |
| Starting in March 2012, the Regional Centre was also active in promoting the "Art for Peace" contest launched in New York by the United Nations Office for Disarmament Affairs to encourage young people to create artwork related to peace and disarmament issues. | С марта 2012 года Региональный центр активно пропагандирует также конкурс «Искусство на службе мира», объявленный в Нью-Йорке Управлением по вопросам разоружения с целью побудить молодежь к созданию предметов искусства, связанных с вопросами мира и разоружения. |
| All artwork produced by the Gentoo project (see above definition). | Любые изображения, созданное проектом Gentoo (см. определение выше). |
| Hidden cost: time required to follow up on final artwork files | Скрытые издержки: время, затрачиваемое в связи с обработкой окончательных файлов, содержащих изображения |
| Version 10.10 introduced new artwork to the distribution, including new panel and menu backgrounds, a new Openbox theme, new Lubuntu menu logo, splash images and desktop wallpaper. | Версия 10.10 представила новое произведение для распространения, в том числе новые фоны панелей и меню, новую тему Openbox, новый логотип меню Lubuntu, изображения и обои для рабочего стола. |
| Inside the book now are 205 completed pages of text and illustrations (including the loose parchment sheets), all from Jung's hand: 53 full-page images, 71 pages with both text and artwork, and 81 pages entirely of calligraphic text. | Внутри 205 страниц текста и иллюстраций, все они написаны от руки: 53 содержат только изображения, 71 содержат и текст, и иллюстрации и 81 состоят полностью из каллиграфического текста. |
| 1371-1389) has richly attested artwork of the Serbian eagle. | (1371-1389) включает многочисленные изображения сербского орла. |
| The artwork is neophyte. | Рисунок такой, будто новичок рисовал. |
| We found this artwork there. | Мы нашли там этот рисунок. |
| Applying AKVIS Artwork in the final stages of design will help hide errors and yield a unique painting. | Применение AKVIS ArtWork на завершающем этапе оформления позволит скрыть неточности и получить неповторимый авторский рисунок. |
| AKVIS ArtWork v..0: Discover the World of Painting! | AKVIS Sketch v..0: Преобразуем фотографию в рисунок карандашом и акварелью. |
| The year started with an artists? competition to do the new album cover artwork. | Год начался с конкурса на лучший рисунок к обложке нового альбома. |