Английский - русский
Перевод слова Artemis
Вариант перевода Артемида

Примеры в контексте "Artemis - Артемида"

Примеры: Artemis - Артемида
Zeus, Athena, Aphrodite, Artemis, a gallant band of travelers. Афродита, Артемида, отважные путники.
My Goddess, Artemis, was at my side, guiding and protecting me. Моя Богиня Артемида была рядом, направляя и защищая меня.
Tell me, my dear Penelope, it seems Artemis inspires everything but speed. Скажите, Уважаемые Пенелопа Артемида вдохновляет вас все, кроме скорости...
Artemis was also the daughter of Zeus, twin sister to Apollo. Артемида также дочь Зевса, сестра-близнец Аполлона.
Artemis - The goddess of wild animals, the hunt, and moonlight. Артемида - богиня диких животных, охоты и лунного света.
Artemis didn't just work in a pub. Артемида не просто работала в пабе.
I'm guessing Artemis, Zeus' daughter. Думаю, Артемида, дочь Зевса.
Artemis is the goddess of the forests and the hills. Артемида - это греческая богиня лесов и полей.
What a splendid Artemis you make. Из вас вышла бы превосходная Артемида.
Not even her cousin Artemis, knows what happened. Даже её двоюродная сестра Артемида не знает, что произошло.
She might be at a club called Artemis. Она может быть в клубе под названием Артемида.
The Artemis is a private club, sir. Артемида - это частный клуб, сэр.
Was not Artemis herself a woman? Сама Артемида, разве, не была женщиной?
How did you know Artemis had the hots for Prometheus, anyway? Как ты догадался, что Артемида к Прометею неровно дышит?
How did you know Artemis had the hots for Prometheus, anyway? Как ты узнал, что Артемида сохнет по Прометею?
Great Artemis, Goddess of the hunt, I make you this offering in thanks for the bounty you bequeathed on us today. Великая Артемида, Богиня охоты, я приношу тебе это подношение в благодарность за щедрость, что ты даровала нам сегодня.
Artemis is persuaded because Ares and his minions are destroying her wilderness and its wildlife, and by aiding Kratos she will prevent future destruction. Артемида убеждена, что Арес и его слуги уничтожают её дикую природу, и, помогая Кратосу, она предотвратит разрушение в будущем.
You're thinking what's a nice girl like me doing in a cult like Artemis. Ты думаешь, что милая девушка, как я делает в такой секте, как Артемида.
Lady Artemis, if I am to fall, let me be judged... Артемида, если суждено мне пасть, то суди меня не по делам...
In fact, she was so angry, Artemis turned Actaeon into a deer and this sent his own hounds into a frenzy. В самом деле, это ее очень рассердило. Артемида превратила Актеона в оленя. из-за этого его охотничьи псы обезумели.
My friend from the woods, Artemis, she gave it to me. подруга из леса, артемида дала это мне.
Project "Equality in Military Forces" by DP "ARTEMIS". проект "Равенство в вооруженных силах", осуществлявшийся ПР "АРТЕМИДА".
Artemis, who hears lost souls and understands slaves, why are you sending him to die? Артемида, вы, которые поддерживают и понимают бродячих рабов Телемах зачем посылать на смерть?
Who's Artemis, your agony aunt? Кто такая Артемида, редактор колонки советов?
Medusa, Artemis, Hermes. Медуза, Артемида, Гермес.