The armament and rearmament of Hizbullah represent a grievous threat to peace in the region. |
Вооружение и перевооружение «Хизбаллы» представляет серьезнейшую угрозу для мира в регионе. |
Fifthly, we in Lebanon consider development in all its forms, not armament, to be a priority. |
В-пятых, Ливан рассматривает в качестве одной из своих первоочередных задач не вооружение, а развитие во всех его формах. |
The armament of the nationalist groups came mainly from the Soviet Union, China, Cuba, Eastern Europe. |
Вооружение повстанческих групп поступало главным образом из Советского Союза, Китая, Кубы, Восточной Европы. |
Type VIIC/41 was a slightly modified version of the VIIC and had the same armament and engines. |
Тип VIIC/41 был немного модифицированной версией успешного типа VIIC и имел то же самое вооружение и двигатели. |
The fortifications, armor and armament resemble the High Middle Ages. |
Замки, вооружение и броня, показанные в комиксе, относятся скорее к эпохе Высокого Средневековья. |
Instead, the main armament was arranged in sponsons at the side of the vehicle. |
Поэтому основное вооружение было размещено в спонсонах по бокам танка. |
Its armament was a MK 108 cannon located above the cockpit. |
Вооружение состояло из одной 30 мм пушки MK 108, смонтированной под кабиной. |
Anti-submarine (ASW) armament was added during or after construction. |
Противолодочное вооружение было добавлен во время строительства или сразу после его окончания. |
The small number of ISU-122s that kept their original armament were modernized in 1958. |
Небольшое число сохранивших своё оригинальное вооружение ИСУ-122C было модернизировано в 1958 году. |
Some capital ships were physically dismantled and armament used in coastal defences. |
Некоторые тяжёлые корабли были физически разобраны и их вооружение использовано в прибрежных укреплениях. |
Further, attempts to reintroduce heavy military equipment and armament into the security and restricted weapons zones have been made by both sides. |
Кроме того, попытки вновь разместить тяжелую боевую технику и вооружение в зоне безопасности и зоне ограничения вооружений делались обеими сторонами. |
The purposes, composition, strength, armament and deployment areas of the corps (service) shall be determined by a federal law. |
Задачи, состав, численность, вооружение и дислокация корпуса (службы) будут определены федеральным законом. |
Some States were clearly spending excessive amounts on armament. |
Некоторые государства расходуют явно чрезмерные средства на вооружение. |
I am aware that even stronger diplomatic armament is necessary to achieve the lofty goals of disarmament. |
И я сознаю, что для достижения благородных целей разоружения необходимо еще более сильное дипломатическое вооружение. |
Politicians advocate armament as a means to maintain peace. |
Политики продвигают вооружение, как залог сохранения мира. |
They were originally slated for Prometheus to replace their current close-in armament on her next refit. |
Их изначально готовили для Прометея, чтобы заменить его нынешнее вооружение при следующем ремонте. |
68 - year of introduction of ammunition to armament |
68 - дата введения боеприпаса на вооружение |
Fusō arrived on 26 September 1932 at Kure Naval Arsenal, where her armament was upgraded and her torpedo tubes were removed. |
26 сентября 1932 года «Фусо» прибыл в Куре, где было обновлено вооружение и демонтированы торпедные аппараты. |
He 111 H-11 Had a fully enclosed dorsal gun position and increased defensive armament and armour. |
Нё 111 H-11 - Полностью закрытая кабина хвостового стрелка, усилены оборонительное вооружение и бронезащита. |
Hence, in these new conditions disarmament is armament with a new vision of the new challenges. |
Таким образом, в новых условиях разоружение - это вооружение новым видением новых вызовов. |
The Chernobyl nuclear power station, all its blocks, defective in design, worked for the atomic armament of the former USSR, producing plutonium. |
Чернобыльская атомная электростанция, все блоки ядерного реактора (несовершенные по своей конструкции) работали на атомное вооружение бывшего СССР, производя плутоний. |
UNMOP remains unable to ascertain the strength and armament of these units, because the Yugoslav authorities restrict the movement of United Nations military observers in the area. |
МНООНПП по-прежнему не в состоянии проверить численность и вооружение этих подразделений, поскольку югославские власти ограничивают передвижение военных наблюдателей Организации Объединенных Наций в районе. |
And the X-ray laser gun, the main armament of the Wheel, relies on bernalium? |
И лазер, главное вооружение Колеса, работает на Берналиуме? |
For the museum, a room has been allocated where models of airplanes are presented, stands illustrating the history of long-range aviation, aircraft dashboards, and aircraft armament. |
Для музея выделено помещение, где представлены модели самолётов, стенды, иллюстрирующие историю Дальней авиации, приборные панели самолётов, авиационное вооружение. |
The Navy Board highlighted the fact that there were still several ships in service that were physically incapable of carrying the prescribed armament, either due to the number and disposition of gunports, or to sturdiness of build. |
Военно-морской комитет подчеркнул тот факт, что в строю находились еще корабли, которые были физически не в состоянии нести предписанное вооружение, из-за числа и расположения пушечных портов, или недостаточной прочности конструкции. |