Well, is Arkady running the Rezidentura, or isn't he? |
Так Аркадий возглавляет резидентуру или не он? |
Arkady's in the process of getting approval from Moscow... for me to be read into the Illegals Program. |
Аркадий ожидает одобрения с Москвы, чтобы я могла попасть в программу подготовки шпионов. |
Tell me, Arkady, why do they want you dead? |
Скажите, Аркадий, почему они хотят вас убить? |
Why would Arkady be so desperate to get out of here? |
Почему Аркадий так отчаянно хочет выйти отсюда? |
Arkady, what are you doing here? |
Аркадий, что ты тут делаешь? |
I'll ensure Arkady will hear of your diplomacy, and he'll be proud of his son. |
Уверяю тебя, Аркадий узнает о твоём соглашении, и будет горд за своего сына. |
Arkady Kolcheck may have been Callen's last chance at finding out who his father was, and where he came from. |
Аркадий Колчек, возможно, был последним шансом Каллена узнать кто был его отец и откуда он родом. |
Think Arkady had it in him to smuggle drugs? |
Думаешь, на ней Аркадий тайно перевозил наркоту? |
What aren't you telling us, Arkady? |
Что ты нам недоговариваешь, Аркадий? |
Arkady Varlamovich, it's for you! |
Аркадий Варламович, к вам пришли. |
Yes, I am glad to see you, Arkady, though... |
Я тоже очень рад видеть вас, Аркадий. Хотя... |
Well, Mallory's only point of contact with Moscow is Arkady, so for the time being, it's contained. |
Единственная связь Мэллори с Москвой это Аркадий, и рано или поздно они встретятся. |
Then it would seem safe to assume that Arkady has been in on the deception from the start. |
Тогда это позволяет предположить, что Аркадий играл против нас с самого начала. |
If Bogdan is his friend, Arkady won't want to put him in that kind of danger. |
Если Богдан - это друг, то Аркадий не захочет его так подставлять. |
Except then we won't have an in like Arkady. |
Вот только Аркадий уже не придет. |
If Arkady brokered the deal for the oil, there's got to be something here to lead us to it. |
Если Аркадий был посредником в этой сделке, здесь должно быть что-то, что приведет нас к судну. |
Two people associated with the ship are dead and Arkady is connected with at least one of their murders. |
Два человека, связанные с кораблем, мертвы, а Аркадий связан с, по крайней мере, одним из убийц. |
You got a theory, Arkady? |
У тебя есть теория, Аркадий? |
"Mr. Arkady Volsky: We need resolute actions, not imitation of reforms" (PDF). |
"Аркадий Вольский:«Нам нужны решительные действия, а не имитация реформ»" (PDF). |
"Arkady Rotenberg: We live in conditions of tough competition, but it doesn't scare us". |
Аркадий Ротенберг: мы живем в условиях жесткой конкуренции, но она нас не пугает (рус.). |
Arkady Varlamovich, but it is so simple! |
Аркадий Варламович, ведь все так просто. |
In this stagnant world, two brothers - called Arkady and Boris Strugatsky - became the inspiration of a growing new dissident movement. |
В этом застойном мире, два брата - Аркадий и Борис Стругацкие - стали вдохновением для нового растущего диссидентского движения. |
But if Arkady thinks he's meeting a fellow comrade, he might be persuaded to let something slip. |
Но если Аркадий будет уверен, что встречается с другим "товарищем", то может по оплошности что-то сболтнуть. |
Arkady Varlamovich, it's your act now! |
Ну, Аркадий Варламович, ваш выход. |
Agency thinks it's Arkady Federov killing anyone or anything that reminds him of his past. |
Аналитики из агентства считают, что это Аркадий Фёдоров уничтожает всех, кто напоминает ему о прошлом. |