| Moscow will know Arkady won't have used his real name with David, any more than we would. | Москва знает, что Аркадий при Дэвиде не называл своего настоящего имени. |
| Arkady was a guest lecturer at the University of Lille six years ago. | Шесть лет назад Аркадий читал лекции в университете Лилля. |
| He has a powerful father in a high place... but Arkady has contempt for him. | Его отец влиятельный человек в правительстве, но Аркадий не уважает его. |
| Arkady got a taxi about two hours ago. | Аркадий сел в такси около двух часов назад. |
| Arkady paid me to get some information from an inmate. | Аркадий заплатил мне, чтобы я добыл информацию о заключенном. |
| If Arkady has that laptop, he knows where the tanker is. | Если Аркадий заполучит ноутбук, он узнает, где находится танкер. |
| Not as fast as you used to be, Arkady. | Ты не так быстр, как раньше, Аркадий. |
| You said Arkady would be here. | Вы сказали, Аркадий будет тут. |
| Arkady your father being one of them. | Аркадий твой отец был одним из них. |
| So, the man whom Arkady dealt with, in Russia, until 1988, is named Konstantin Chernoff. | Итак, человека, с которым работал Аркадий в России до 1988 года, зовут Константин Чернофф. |
| Arkady knows I've been providing you with information. | Аркадий знает, что я передавала тебе информацию. |
| We're not playing around, Arkady. | Мы не в игрушки играем, Аркадий. |
| You're a big boy, Arkady. | Аркадий, ты уже большой мальчик. |
| Arkady, this is not going away. | Аркадий, это не так закончиться. |
| Arkady will be running his usual path through Danbury Park. | Аркадий будет пробегать по своему обычному маршруту через парк Дэнбери. |
| Yes, and that day I told you, Arkady was behind closed doors. | Да, и... в тот день, я говорила тебе... Аркадий был за закрытыми дверями. |
| You should get Philip and Elizabeth out of this, arkady. | Аркадий, ты должен вывести Филипа и Элизабет из этого. |
| Arkady came back earlier, with some people. | Аркадий вернулся раньше, с какими-то людьми. |
| Arkady, it's so good that you're back. | Аркадий, как хорошо, что ты вернулся. |
| You didn't mention, Arkady, that you have such a charming sister. | Аркадий, а ты не говорил, что у тебя такая красивая сестра. |
| Arkady, I didn't see him. | Аркадий, я не видел его. |
| In 1974 she became the winner of the All-Union Competition entertainers, chairman of the jury which was Arkady Raikin. | В 1974 году стала лауреатом всесоюзного конкурса артистов эстрады, председателем жюри которого был Аркадий Райкин. |
| In the early 90's Arkady Ilyich was a frequent guest at the Memorial house-Museum of academician Korolev. | В начале 90-х годов Аркадий Ильич был частым гостем в Мемориальном доме-музее академика С. П. Королёва. |
| In 1956 Arkady Ilyich joined the ranks of the CPSU. | В 1956 году Аркадий Ильич вступил в ряды КПСС. |
| The bank's Council includes Leonid Esterkin (Chairman), Arkady Suharenko, Brendan Murphy, Dermot Desmond and Valentin Bluger. | В состав правления банка входят Леонид Эстеркин, Аркадий Сухаренко, Брендан Мерфи, Дермот Десмонд и Валентин Блюгер. |