Because nitrogen is also a nutrient, elevated N deposition can also disturb aquatic biological communities in oligotrophic lakes. |
Поскольку азот является также и питательным элементом, повышенное осаждение N может также нарушить жизнедеятельность акватических биологических видов в олиготрофных озерах. |
It noted that FAO was well placed to coordinate the work relating to the sustainable use and conservation of aquatic genetic resources |
Она отметила, что положение ФАО позволяет ей координировать работу, касающуюся устойчивого использования и сохранения акватических генетических ресурсов. |
The Commission, counting more than 170 Member States, had held a workshop in 2006 on the status and trends in aquatic genetic resources. |
Комиссия, в которой представлено более 170 государств-членов, провела в 2006 году практикум о положении дел и тенденциях в области акватических генетических ресурсов. |
Therefore, it can be concluded that this low chlorinated SCCP can be readily degraded if conditions are favourable; however, the relevancy of the use of a surfactant to estimate actual biodegradation in aquatic environments is questionable. |
Таким образом, можно заключить, что этот низкохлорированный КЦХП может легко подвергнуться разложению при благоприятных условиях; тем не менее релевантность использования поверхностно-активного вещества для оценки реальной степени биоразложения в акватических средах вызывает вопросы. |
What are invasive aquatic... |
Что за инвазивные... в акватических... |
I spent the day learning about invasive aquatic species. |
Провел весь день, изучая инвазивные виды в акватических экосистемах. |
This includes water conservation initiatives, water quality guidelines and development of a work plan for aquatic ecosystem health. |
Она включает инициативы по сохранению водных ресурсов, руководящие принципы в отношении их качества и разработку рабочих планов обеспечения сохранности акватических экосистем. |
The group strongly agreed that there should be greater emphasis on the development of links between biogeochemical and biological response models for both aquatic and terrestrial ecosystems. |
Группа решительно высказалась за то, чтобы уделить больше внимания задаче разработки связей между моделями определения биохимической и биологической реакции как для акватических экосистем, так и для экосистем суши. |