Quote flight + hotel 3/ 4 in double BB.Transfer inclusi.Tasse apt and cost of personnel management practice excluded. |
Цитировать полет + отель 3/ 4 в двухместном inclusi.Tasse BB.Transfer APT и стоимость практике управления персоналом исключено. |
Ubuntu Linux is frequently updated and nothing works better than apt package manager. |
Ubuntu Linux часто обновляется, и ничто не работает лучше, чем менеджер пакетов APT. |
One of the best installation methods is apt. |
Один из лучших методов установки пакетов - apt. |
This is the GNOME apt update manager. |
Это менеджер обновлений apt для GNOME. |
which is used by apt to locate binary files for installation. |
который используется apt с целью нахождения бинарных пакетов для инсталляции. |
If an official CD-ROM is in the drive at this point, then that CD-ROM should automatically be configured as an apt source without prompting. |
Если в этот момент в дисководе есть официальный компакт-диск, то этот диск должен настроиться автоматически в качестве источника apt без всяких указаний. |
Debian Dependencies - everything is available in the unstable apt repositories. |
зависимости для Debian - всё необходимое есть в нестабильных репозиториях apt. |
This is a port of the Debian operating system, complete with apt, dpkg, and GNU userland, to the NetBSD kernel. |
Это перенос операционной системы Debian, включая apt, dpkg и программы GNU, на ядро NetBSD. |
Packages can be added by apt package manager or can be prepared as modules. |
Пакеты могут быть добавлены менеджером пакетов apt или могут быть подготовлены в виде модулей. |
Like the"[U]pdate" menu item in dselect, this doesn't update the actual files on your computer, just apt's list of available packages. |
Подобно"[U]pdate" в dselect, эта опция обновляет не фактические файлы на вашем компьютере, а только список имеющихся пакетов apt. |
debootstrap is used to create a Debian base system from scratch, without requiring the availability of dpkg or apt. |
debootstrap используется для создания базовой системы Debian с нуля, не требуя для этого наличия dpkg или APT. |
Even power users from other distributions probably share the same feelings, given the popularity and spread of tools like apt or apt-rpm which make it possible to have quick and frequent updates. |
Учитывая популярность и распространенность инструментов типа apt или apt-rpm, облегчающих быстрые и частые обновления, мы полагаем, что и опытные пользователи других дистрибутивов испытывают те же чувства. |
Presentations about Debian technologies such as Debconf, dpkg, apt, our mirror system and our policy are welcome as well as upcoming and interesting items such as Debian/BSD, the Hurd and porting to new and novel architectures. |
Презентации технологий Debian, таких как Debconf, dpkg, apt, наша система зеркал и политика. А также перспективные проекты и другие интересные вопросы, такие как Debian/BSD, Hurd и перенос на новые архитектуры. |
Apt-P2P is a helper for downloading Debian packages files with APT. |
Apt-P2P вспомогательная утилита APT для загрузки пакетов Debian. |
The problem can also be avoided by adding a network mirror, or by also scanning the second full CD during Apt configuration. |
Проблему также можно обойти, добавив сетевое зеркало, или просканировав второй полный CD в процессе конфигурации Apt. |
Any ALT Linux distribution and APT package manager is sufficient to use Sisyphus. |
Для использования Sisyphus достаточно наличие любого дистрибутива ALT Linux и средства управления пакетами программ APT. |
This latest edition is heavily rewritten and is based on Debian, and relies on APT to add packages. |
Эта версия сильно переписана, и основана на Debian, также использует APT для добавления пакетов. |
Apstar-7 is a Chinese communications satellite which is operated by APT Satellite as part of the Apstar system. |
Apstar-7 - китайский телекоммуникационный спутник, эксплуатируемый компанией APT Satellite Holdings как часть системы Apstar. |
The Automatic Picture Transmission (APT) system is an analog image transmission system developed for use on weather satellites. |
Automatic Picture Transmission (APT) - это система аналоговой передачи изображений Земли, разработанная для использования на метеорологических спутниках. |
Pablo Manuel Rizzo designed the package management system, Ututo-Get, modelled after Debian's APT; however, as other Gentoo-based distros, Ututo is compatible with Portage. |
Пабло Мануэль Риццо разработал систему управления пакетами Ututo-Get, который был создан на базе APT от Debian; однако, как и другие дистрибутивы на основе Gentoo, Ututo совместим с Portage. |
This manual makes no attempt to address apt-rpm, as the Conectiva port of APT is known, but "patches" to this document which do so would be welcome. |
Это руководство не рассматривает apt-rpm, как называется порт APT от Conectiva, но "заплаты" к документу по этой теме приветствуются. |
depends on the Release file from an APT repository or from a CD. |
зависит от файла Release из репозитория APT или с CD. |
The Apt-P2P daemon runs automatically on startup and listens for requests from APT for files, as well as maintaining membership in a Distributed Hash Table (DHT). |
Служба Apt-P2P запускается автоматически при загрузке и ожидает запрос файлов от APT, сохраняя информацию о них в распределённой сети (DHT). |
This book covers general topics about Debian GNU/Linux: installation, APT and dpkg, shell, X Window System, networking, system administration, kernel setup, sharing with Windows, building servers and so on. |
Эта книга описывает основные вопросы, касающиеся Debian GNU/Linux: установка, APT и dpkg, оболочка, система X Window, работа в сети, администрирование системы, настройка ядра, взаимодействие с Windows, построение серверов и т.п. |
for each Debian Binary CD-ROM you have, to add the data about each CD to APT's database. |
для каждого компакт-диска Debian Binary, чтобы добавить все диски в базу данных APT. |