Английский - русский
Перевод слова Appreciably
Вариант перевода Существенно

Примеры в контексте "Appreciably - Существенно"

Примеры: Appreciably - Существенно
During the last five years regulation of the right to liberty and the personal inviolability of citizens, and especially juveniles, has been appreciably extended and improved in Russian legislation in accordance with the principles and provisions of international law and the international agreements of the Russian Federation. В Российском законодательстве за последние пять лет регламентация права на свободу и личную неприкосновенность граждан, несовершеннолетних в особенности, была существенно расширена и усовершенствована в соответствии с принципами и нормами международного права и международных договоров Российской Федерации.
The general situation of Brazilian education has improved appreciably over the past few decades, with a steep drop in the illiteracy rate, a significant increase in the number of registered students at all educational levels and a gradual increase in the average schooling levels of the population. Общее положение в области образования в Бразилии за последние несколько десятилетий существенно улучшилось, что нашло свое отражение в резком сокращении неграмотности, значительном увеличении числа зарегистрированных учащихся и студентов на всех ступенях образования и постепенном росте среднего образовательного уровня населения.
However, it must be noted that the proceedings have already been substantially improved in all their aspects and can no longer be appreciably amended without calling into question the principal features of the international criminal trial established under the Statute. Однако следует отметить, что работа уже существенно улучшилась во всех ее аспектах и что ее более нельзя существенно изменить без оспаривания главных характеристик международного уголовного судебного процесса, установленных Статутом.
The number of deaths from cancer has decreased appreciably among men under the age of 65 years owing to a reduction in the number of lung cancers and a favourable trend in the stomach cancer rate. Смертность от раковых заболеваний существенно сократилась у мужчин в возрасте менее 65 лет, что объясняется уменьшением количества раковых заболеваний дыхательных путей и благоприятной тенденцией, касающейся рака желудка.
Off - flavour: product, and which appreciably affects the eating quality of the kernel. Ядра орехов макадамии имеют запах или привкус, которые не характерны для продукта и которые существенно влияют на пищевое качество ядер.
In Latin America, intraregional investment grew appreciably; Chile emerged as a major intraregional investor (US$ 1.7 billion between 1991 and 1994). В Латинской Америке внутрирегиональные инвестиции существенно возросли; ведущим внутрирегиональным инвестором стала Чили (1,7 млрд. долл. США в период с 1991 по 1994 год) 10/.
All signatory parties must be fully involved and must assume their share of responsibility, which will increase appreciably with their new status as co-manager. Все стороны, подписавшие Соглашение, должны в полной мере принять в этом участие и взять на себя долю ответственности, которая существенно возрастет по достижении нового уровня соуправления.
Overall, women's access to training has improved appreciably, although the disparities between men and women have not totally disappeared. В целом доступ женщин в учебные заведения существенно расширился, несмотря на сохранение некоторых различий в показателях для мужчин и женщин.
The paradigm of sustainable forest management has been widely embraced at the national and international policy levels, but it has not yet been implemented to the point where it is appreciably mitigating the negative trends affecting the world's forests, particularly in the tropics. Парадигма устойчивого лесопользования широко использовалась в политике на национальном и международном уровне, однако ее применение еще не достигло тех масштабов, когда она могла бы существенно смягчить негативные тенденции, влияющие на леса планеты, особенно в тропиках.
Conversely, it is evident that the fixed cost of a mothers' helper, combined with the fact that benefit is also paid at a fixed rate, implies appreciably more effort on the part of low-income families. И наоборот, можно заметить, что общая фиксированная стоимость услуг помощниц по уходу за детьми, взятая относительно такого же фиксированного размера данного пособия, предполагает существенно более высокий уровень затрат со стороны семей с более скромными доходами.
The time needed for the preparation of a passport has been appreciably reduced: it now takes up to one month to obtain a passport for temporary trips abroad and up to three months for an exit permit for permanent residence abroad. Срок оформления паспортов существенно сокращен: при временных выездах - до 1 месяца, при выездах на постоянное жительство - до 3 месяцев.
Standards of maternal health care evaluation have evolved appreciably. Кроме того, существенно изменились и критерии оценки порядка ухода за беременными женщинами.
Furthermore, foreign direct investment grew appreciably, admittedly from a narrow base. Кроме того, существенно увеличился объем прямых иностранных инвестиций по сравнению с явно низким начальным уровнем.
The age structure of the foreign population differed appreciably from that of the Swiss population. Возрастная структура иностранного населения существенно отлична от аналогичной структуры среди швейцарцев.
Since the mandate was created in 1992, the international community's response to the global crisis of internal displacement has advanced appreciably. С 1992 года, когда был учрежден мандат, реагирование международного сообщества на глобальный кризис внутреннего перемещения существенно улучшилось.
Cooperation has grown appreciably over the past year, including through regular chairing of a public information working group of the two Departments which tackles issues faced by their counterparts in the field, as well as global communications challenges and strategies. Сотрудничество существенно расширилось за последний год, в том числе благодаря регулярному проведению заседаний Рабочей группы этих двух департаментов по вопросам общественной информации, которая занимается вопросами, возникающими перед их коллегами на местах, а также глобальными проблемами и стратегиями в области коммуникации.
GWT-PF, itself, have been appreciably improved - now user interface could be customized more flexible. Существенно доработана визуальная часть GWT-PF - теперь интерфейс пользователя настраивается более гибко.
A foster family programme has been set up by MINITRASO, which has reduced the number of unaccompanied children in centres and orphanages appreciably. Для детей, оставшихся без попечения взрослых, МИНИТРАСО разработало систему помещения в приемные семьи, в связи с чем число таких детей в центрах и детских домах существенно сократилось.
However, the amount of carbon bound up in stemwood, branches and roots in 2000 and 2010 in the scenario based on increasing wood utilization has also grown appreciably on the 1990 level. Однако объем углерода, накопленного в стволах, ветвях и корнях, в 2000 и 2010 годах по сценарию, основанному на увеличении масштабов использования древесины, также существенно возрастет по сравнению с уровнем 1990 года.
Conflict was found to matter: the peace agreement in Aceh had a significantly positive influence on all aspects of education recovery, especially for girls, and persistent unrest in Sri Lanka appreciably delayed recovery for large numbers of children. На решение этого вопроса влияли действующие конфликты: достижение мирного соглашения в провинции Ачех сыграло существенную положительную роль во всех аспектах мер по восстановлению процесса школьного обучения, особенно это касалось девочек, а продолжающийся конфликт в Шри-Ланке существенно отсрочил наступление периода возвращения в школы для многих детей.