Английский - русский
Перевод слова Apocalyptic
Вариант перевода Апокалиптический

Примеры в контексте "Apocalyptic - Апокалиптический"

Примеры: Apocalyptic - Апокалиптический
The band's musical style has been described as "apocalyptic folk", a neofolk subgenre. Музыкальный стиль группы был описан как «апокалиптический фолк», поджанр неофолка.
I guess this is their apocalyptic idea of a goodwill visit. Кажется, это их апокалиптический визит доброй воли.
Such an apocalyptic approach to the refugee issue obstructs overall moves towards a just peace. Подобный апокалиптический подход к вопросу о беженцах сдерживает любые шаги в направлении достижения справедливого мира.
Is that some kind of post apocalyptic wagon train? Это что, типа пост апокалиптический поезд?
Even discovered my own son is the Apocalyptic Horseman of War. Узнал даже, что мой сын - Апокалиптический Всадник Войны.
Apocalyptic genocide and "go easy on the cologne"? Апокалиптический геноцид и "полегче с одеколоном"?
An apocalyptic scenario in the making? Апокалиптический сценарий в создании?
Paris - an apocalyptic garage. Париж - это апокалиптический гараж.
"I didn't realise this was going to be the most apocalyptic term ever" said Charmé this week to students at Rutgers-Camden University (New Jersey). "Я не осознавал, что это будет самый апокалиптический семестр из всех", - сказал Шарме на этой неделе студентам Университета Рутгерс-Камден (Нью-Джерси).
This new breed is variously characterized as "nihilistic", "religiously-oriented", "fanatical", "fundamentalist", "apocalyptic", "ethnic" and always "extremist". Терроризму новой формации присваиваются самые различные определения, как-то "нигилистический", "религиозно направленный", "фанатический", "фундаменталистский", "апокалиптический", "этнический", но неизменно "экстремистский"153.
The Apocalyptic narration of the nation. Апокалиптический рассказ для нации зараз.
In the last months of the war, Goebbels' speeches and articles took on an increasingly apocalyptic tone. В последние месяцы войны речи и статьи Геббельса приобретали всё более апокалиптический характер.
And everywhere you look, it looks like a... It's almost like an apocalyptic scene. Везде, куда ни посмотришь, один и тот же апокалиптический пейзаж.
And remember that bad is good for those with an apocalyptic mentality. И помните, что плохое хорошо для тех, у кого апокалиптический образ мыслей.
And the apocalyptic, secular or religious mentality is just a matter consolation or a lack of it. И апокалиптический образ мысли, светский или религиозный, это лишь вопрос утешения или его отсутствия.