Confronted with an anticipatory breach, the party concerned is entitled to terminate the contract and sue for damages. |
Столкнувшись с досрочным нарушением, соответствующая сторона правомочна прекратить договор и обратиться в суд с иском о возмещении ущерба. |
The granting of an anticipatory old age pension is subject to the same conditions as in the previous case, except that the minimum age is reduced to 50 years. |
Пособия в связи с досрочным выходом на пенсию выплачиваются на тех же условиях, что и предшествующий вид пособий, за исключением того, что получающие их лица должны быть в возрасте минимум 50 лет. |
Disablement allowance Unemployability amount Anticipatory amount |
Надбавка в связи с досрочным начислением пенсии |
Health allowance (under the Social Pensions Act) may be granted to old age pensioners and anticipatory pensioners under the Anticipatory Pensions Act from before 1 January 2003. |
Пособие на поддержание здоровья (согласно Закону о социальных пенсиях) с 1 января 2003 года может выплачиваться пенсионерам по возрасту и досрочным пенсионерам согласно Закону о досрочных пенсиях начиная. |