The piece is divided in melodic sections that come out through its general development and in the end they become an anthem full of sporadic instrumental chorals of woodwind, brass instruments and percussion. |
Сочинение имеет различные мелодические секции, которые вторгаются в его общее развитие, и которые в конце преобразуются в гимн, наполненный инструментальными хоралами, где чередуются деревянные/медные и ударные. |
The opening track "Stay Together", co-written and produced by J.R. Rotem, is an anthem of monogamy where she declares that heartbreak and dating are so passé, that toughing it out is the new trend. |
«Stay Together» - гимн моногамии, в которой она заявляет, что расставания и свидания настолько устарели, что избавление от них - новая тенденция. |
It's definitely kind of like... a belt-y kind of, like, fist in the air kind of anthem for... |
Это определенно что-то такое, такое мощное, как поднятый в воздух кулак, гимн для... |
I could not have imagined a more fitting, timeless piece of music for the film - it's such a beautiful girl power anthem! |
Я не мог представить себе более достойного голоса, нежели этот, являющийся бесконечной частью музыки к фильму - это мощный гимн прекрасной девушки! |
Her first official single "Sticks & Stones" was released on 3 March 2013, and was described as a 'stomping break-up anthem' and 'a fierce pop song'. |
Первый официальный сингл Арлиссы «Sticks & Stones» был выпущен 3 марта 2013 года и в отзывах характеризовался как «сильная поп-композиция» и «ритмичный гимн разрыву отношений». |
When, on 15 July 1998, the Walloon Parliament approved a law defining the official symbols of the Walloon Region (a flag, anthem, and holiday), it was a French version of Li Tchant des Walons that was chosen. |
15 июля 1998 года, Парламент Валлонии принял закон о государственных символах Валлонии (флаг, гимн и «национальный» день), согласно этому закону «Песнь Валлонцев» стала национальным гимном, но с использованием текста на французском языке. |
Kat Bein of Billboard described the song as "a summer-ready anthem with a couple of cool breeze features from the singing MCs", calling it "a delightful slice of pop crossover for both the hip-hop and electronic dance entertainers". |
Кэт Бейн из журнала Billboard дал положительный отзыв и описал песню как «готовый летний гимн с парой прохладных бризовых черт», называя её «восхитительным примером поп-кроссовера как для хип-хопа, так и для электронного танцевального жанра». |
Kuvempu, the renowned Kannada poet and writer who wrote Jaya Bharata Jananiya Tanujate, the state anthem of Karnataka was the first recipient of the "Karnataka Ratna" award, the highest civilian award bestowed by the Government of Karnataka. |
Известный современный поэт и писатель Кувемпу написал Jaya Bharata Jananiya Tanujate (ಜಯ ಭಾರತ ಜನನಿಯ ತನುಜಾತ) - гимн Карнатаки, он первым удостоился награды правительства штата «Karnataka Ratna». |
The anthem is also played on New Year's Eve after the New Year Address by the President. |
Также гимн звучит после поздравления президента в новогоднюю ночь. |
When the national flag is raised or lowered and the anthem is played, persons in military or paramilitary uniforms who are outdoors don their head dress and face the flag. |
При поднятии или спуске государственного флага выполняется государственный гимн, военные или участники военизированных формирований, которые находятся на улице, подносят руку к головному убору и поворачиваются лицом к флагу. |
Kashey: And if he was able to gurgle like you, arranged concerts in Verhovna Rada (Supreme Council) and let you write the new anthem? |
Kashey: А если б он как ты булькал, и концерты вам в Верховной Раде устраивал, и еще новый гимн бы дал вам написать? |
A total of 1,506 flag designs and 111 suggested anthems from entrants from almost 50 different countries were submitted to a flag and anthem competition agreed to by the two leaders and administered by the United Nations. |
В рамках проводившегося под руководством Организации Объединенных Наций и с согласия обоих лидеров конкурса на лучший флаг и гимн из почти 50 стран было получено 1506 предложений в отношении флага и 111 предложений в отношении гимна. |
Muévete Youth fairs have been held, with the support and participation of various Government agencies, NGOs and performers who made it possible for thousands of young people to take part and learn the youth anthem "Muévete por Panamá". |
"с выступлениями национальных артистов, благодаря чему в этих мероприятиях приняли участие тысячи молодых людей, которые разучили гимн молодежи" Действуй во имя Панамы!" |
Billy Joel's doing the Anthem. |
Билли Джоэл исполняет Гимн. |
Song - "Royal Anthem" |
Поют "Королевский Гимн" |
For Adam R. Holz of Plugged In, the song permeates in the same lyrical content of "Living for Love", while Pettifer noted that it's "a galvanising anthem of shoulder-to-shoulder survival that's collective and communal, rather than intimate and romantic." |
Адаму Хольцу из Plugged In песня показалась аналогичной по содержанию «Living for Love», а Петтифер отметила, что песня написана от множественного числа, как «гальванизирующий гимн выживанию плечом к плечу, коллективному и коммунальному, а не интимному и романтическому». |
The Committee of Ministers of the Council of Europe officially announced the European Anthem on 19 January 1972 at Strasbourg: the prelude to "Ode to Joy", 4th movement of Ludwig van Beethoven's 9th symphony. |
Комитет министров Совета Европы официально объявил Европейский гимн 19 января 1972 года в Страсбурге: 4-я часть 9-й симфонии Людвига ван Бетховена. |
The conditions imposed were that the athletes would compete as Independent Olympic Participants (IOP), wear white clothing without distinctive signs, and use the Olympic Anthem and Olympic flag in victory ceremonies. |
Но они должны были соревноваться, как независимые олимпийские участники: они должны носить белую одежду, одеваться без отличительных знаков, использовать Олимпийский гимн и Олимпийский флаг. |
Sing the anthem and will be scattered of enthusiasm. |
Поете гимн, пузыритесь энтузиазмом? |