Английский - русский
Перевод слова Ambush
Вариант перевода Из засады

Примеры в контексте "Ambush - Из засады"

Примеры: Ambush - Из засады
This an ambush, fellas? Это нападение из засады, парни?
It hunts by ambush and seizes with its jaws. Охотится он обычно из засады...
UCK ambush near village of Gajare, outside Kacanik, leaves one Serbian policeman killed and four wounded. В результате нападения бойцов ОАК из засады близ деревни Гаджары недалеко от Качаника убит один и ранено четыре сербских полицейских.
Guidance for troops and police in pre-deployment training and on convoy procedures, freedom of movement and ambush drills would be strengthened. В рамках профессиональной подготовки перед развертыванием будет усилена работа по инструктированию военнослужащих и сотрудников полиции относительно порядка вооруженного сопровождения автоколонн и обеспечения свободы передвижения и будут отрабатываться действия по отражению нападений, совершаемых из засады.
In June 2011 a 16-year-old male member of CAFGU was killed in Surigao del Sur province in an NPA ambush. В июне 2011 года в провинции Южный Суригао в ходе нападения из засады, совершенного боевиками ННА, был убит 16-летний подросток, служивший в составе ГТВС.
If we maybe ambush Frank with a net... or some kind of rope device, the gun will maybe drop out of his waist belt. Может мы накинем на Фрэнка сеть из засады или применим какой-нибудь трюк с веревкой...
On 31 December 2007, an international staff member of the non-governmental organization Action contre la Faim was killed in an ambush in Ruyigi Province. 31 декабря 2007 года международный сотрудник неправительственной организации «Кампания против голода» был убит из засады в провинции Руйиги.
On 13 June 1994, at Mogadishu, a WFP senior secretary was killed in an ambush on his way back home from the office by unidentified gunmen. Для защиты сотрудников МПП вокруг зданий пришлось расположить войска Организации Объединенных Наций. 13 июня 1994 года в Могадишо по пути с работы домой неизвестными вооруженными лицами из засады был убит старший секретарь МПП.
In a serious setback for the Congolese armed forces, on 2 January 2014, Colonel Mamadou Moustapha Ndala was killed along with two others in an ambush laid by unidentified assailants near Ngadi, north of Beni. 2 января 2014 года конголезской армии был нанесен серьезный удар: в районе Нгади к северу от Бени неустановленные лица убили из засады полковника Мамаду Мустафу Ндалу и еще двух человек.
On 10 July, two members of the integrated command centre's mixed brigade stationed in Famienkro were killed in an ambush by unidentified individuals, while patrolling in the area. 10 июля два военнослужащих смешанной бригады единого командного центра, развернутой в Фамьенкро, при патрулировании этого района были убиты из засады неустановленными лицами.
However, men working for White's and Capone's gangs ambush and kill Masseria's men as they leave town. Однако люди, работающие на Уайта и Аля Капоне, нападают из засады и убивают людей Массерии.
And then the lions will ambush them. И тогда львы смогут напасть из засады.
Caught the guy from the home ambush. Взяли парня из засады в квартире.
Yet, only in one way, like rats attacking in an ambush. Лишь манера не меняется, нападают будто крыса из засады.
Early indications point to an ambush, adding to the growing fear that these are more than isolated incidents. Судя по первым сообщениям, нападение было совершено из засады, что усиливает опасения относительно того, что это не были всего лишь не связанные между собой инциденты.
However, Young's determined actions caused several enemy casualties and enabled his platoon to withdraw from the ambush without further casualties. Тем не менее, действия Янга нанесли потери противнику и позволили его отряду выйти из засады без дополнительных жертв.
They also find Kan, but he is fatally shot in an ambush. Они также находят Кана, но его подстрелили из засады.
I was shot from ambush, Ned. Меня подстрелили из засады, Нед.
I was shot in an ambush, Ned. Меня подстрелили из засады, Нэд.
However, attacks on the provincial capital of Menongue and ambush operations in the region persisted. Однако наступления на Менонге, столицу провинции, и внезапные нападения из засады в этом районе продолжались.
Two paratroopers were stabbed and injured in Nablus in an apparently well-planned ambush. В Наблусе в результате тщательно подготовленного нападения из засады два десантника получили ножевые ранения.
Late that night, we stop at a gas station where our fake Russians double-cross us, and kill us all in a moonlight ambush. Позже ночью мы останавливаемся на заправке, где подставные русские кидают нас и убивают из засады при свете луны.
In the second case, the three tourists were kidnapped during the ambush of a civilian train which resulted in the killing of 16 passengers. Во втором случае три туриста были похищены во время нападения из засады на пассажирский поезд, в результате которого было убито 16 пассажиров.
Landmines and ambush attacks remain a constant threat to relief personnel using these roads, which are frequently closed as a result. Наземные мины и нападения из засады по-прежнему создают постоянную угрозу для сотрудников по оказанию чрезвычайной помощи, передвигающихся по этим дорогам, которые в результате зачастую закрываются.
Three of the ICRC delegates on this mission were murdered by unknown assailants in an ambush. В результате нападения из засады неизвестными лицами были убиты три члена миссии МККК.