Английский - русский
Перевод слова Amber
Вариант перевода Желтый

Примеры в контексте "Amber - Желтый"

Примеры: Amber - Желтый
Red, amber and green ratings highlight areas for management attention and action. Красный, желтый и зеленые цвета используются для выделения областей, требующих внимания и решений руководства.
Morning is green, afternoon is amber, evening is red. Утром - зелёный, желтый - в обед, вечером - красный.
You turn the switch... amber light comes on. Нажимаешь на переключатель... и загорится желтый.
Traffic light food labelling makes use of red, amber and green colours to indicate high, medium and low content, respectively, of a particular nutrient. В рамках маркировки продуктов питания при помощи "цветов светофора" красный, желтый и зеленый цвета используются для обозначения соответственно высокого, среднего и низкого содержания того или иного пищевого ингредиента.
Payments tied to production or prices were put into the Amber Box and were reduced. Выплаты, привязанные к производству или ценам, были включены в «желтый ящик» и были сокращены.
And the amber light comes on. И желтый загорится сам.
Flashing amber light for cars Мигающий желтый свет для автомобилей
Pelican crossings: These are signal-controlled crossings where flashing amber follows the red 'Stop' light. Переходы типа "пеликан": Это регулируемые с помощью светофоров переходы, на которых после запрещающего красного сигнала появляется мигающий желтый свет.
In the illumination of the controls and tell-tales, the colour yellow was introduced as an alternative to colour amber. В контексте подсветки органов управления и контрольных сигналов в качестве альтернативы автожелтому цвету был введен желтый цвет.
Crossed in amber but not in red, Inspector. Я проехал на желтый цвет, но не на красный, мсье инспектор.
The OECD continues to maintain and review its listing of hazardous waste (red, amber, green lists) concerning documentation requirements for transfrontier movements for recycling. ОЭСР продолжает вести и пересматривать свои перечни опасных отходов ("красный", "желтый", "зеленый" списки) с указанием документов, необходимых для оформления трансграничной перевозки с целью утилизации.
Germany also reports on other non-hazardous wastes which are controlled, for example, because they are included on the amber list of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD). Германия наряду с этим включает в отчетность сведения еще о некоторых неопасных отходах, подлежащих контролю, в частности о тех, которые включены в "желтый список" Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР).
5.5.3.2. Amber (yellow): caution, outside normal operating limits, vehicle system malfunction, damage to vehicle likely, or other condition which may produce hazard in the longer term; 5.5.3.2 автожелтый (желтый): осторожно, превышены обычные пределы функционирования, несрабатывание какой-либо системы транспортного средства, вероятно повреждение транспортного средства либо другое состояние, которое может привести к возникновению опасности в будущем;
Color: amber or yellow. Цвет: автожелтый или желтый.
Yellow (Amber): Caution (Авто)желтый: Внимание