Английский - русский
Перевод слова Amber

Перевод amber с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Янтарь (примеров 70)
Other finds include Baltic amber, mammoth ivory and animal teeth and bone. Другие находки в контексте кресвельской культуры включают балтийский янтарь, кость мамонта, зубы и кости других животных.
There are also other kinds of mineral reserves/resources in Lithuania: anhydrite (111), chalky marl (221), iron ore(? 22) , amber(?? 2), rock salt (? 22) . Литва располагает и другими видами минеральных запасов/ресурсов, включая ангидрит (111), мелоподобный мергель (221), железную руду (? 22) , янтарь (?? 2), каменную соль (? 22) .
Amber is the common name for translucent fossilized tree resin that is appreciated for its inherent beauty. Янтарь - это общее название для полупрозрачной окаменевшей смолы деревьев.
Amber was much valued as an ornamental material in very early times. С древнейших времен янтарь был известен человеку.
The trading route known as the Amber Road led from ancient Rome to the Baltic coast. К побережьям Балтики вели так называемые "янтарные пути" из Древнего Рима. В старину существовало поверье, что янтарь помогает сохранить молодость, красоту и здоровье.
Больше примеров...
Янтарный (примеров 12)
I said I wanted to be Amber Valentine... Я сказал, что хотел бы, чтобы Янтарный Валентина...
Pegged at 4.3% ABV, Piledriver is a traditional malty amber drink with a fruity, hoppy character - and the band report they enjoyed the process of being involved in its creation. Крепость напитка 4,3 %, - это традиционный хмельной янтарный напиток с фруктово-хмелевой нотой - и музыканты сообщают, что они наслаждались процессом вовлечения в его создание.
With some regional exceptions, lamps facing rearward must emit red light, lamps facing sideward and all turn signals must emit amber light, while lamps facing frontward must emit white or selective yellow light. Согласно этим правилам задние фонари должны излучать красный свет, передние фары белый или отборный жёлтый, а все сигналы поворота должны излучать жёлтый или янтарный свет.
Beads of amber occur with Anglo-Saxon relics in the south of England; and up to a comparatively recent period the material was valued as an amulet. Первоначально Янтарный кабинет был создан немецкими и датскими мастерами для прусского короля Фридриха I. В 1717 году уже его сын, король Фридрих Вильгельм I, преподнес кабинет Петру I в дар.
The following designations are provided to describe the colour of any lot: 'Extra Light', 'Light', 'Light Amber' or 'Amber'. Для описания окраски орехов в каждой партии используются следующие определения: "очень светлый", "светлый", "светло-янтарный" или "янтарный".
Больше примеров...
Автожелтого цвета (примеров 41)
Two (one per side) if coloured amber два (по одному с каждой стороны), если автожелтого цвета .
Side amber reflex reflectors. боковыми светоотражающими приспособлениями автожелтого цвета.
These requirements do not apply if there are at least three amber side marker lamps that flash in phase and simultaneously with the direction indicator lamps on the same side of the vehicle. Настоящие требования не применяются в том случае, если имеются по крайней мере три боковых габаритных огня автожелтого цвета, которые работают синхронно в мигающем режиме и одновременно с огнями указателей поворота на той же стороне транспортного средства.
Paragraph 6.8.7., delete the words"[except amber front position lamp]" Пункт 6.8.7, исключить слова"[кроме подфарника автожелтого цвета]".
As at present, vehicles should be equipped with amber warning lights in a minimum number of situations so that the warning light will continue to be fully effective as a means of indicating danger. Таким образом, рекомендуется, как это и делалось до настоящего времени, оснащать транспортные средства предупредительным фонарем автожелтого цвета только в минимальном числе случаев, с тем чтобы этот фонарь по-прежнему использовался для эффективного указания на опасность.
Больше примеров...
Автожелтый (примеров 23)
3 Trichromatic co-ordinates for the light emitted through the amber or blue filters constituting З Координаты цветности для света, проходящего через автожелтый или
amber and white light) of автожелтый и белый свет),
The amber colour has been added as an option to the colour white for the front position of motorcycles so as to make them more easily recognizable. Что касается цвета передних габаритных огней мотоциклов, то помимо белого в качестве факультативного варианта был предусмотрен автожелтый цвет, так как это улучшает отличительные характеристики мотоциклов.
Amber: 270 lm and 21 lm Автожелтый цвет: 270 лм и 21 лм
Time and further discussions among Contracting Parties demanding amber only identification lamps are needed to eliminate this "option" paragraph. Для исключения пункта, предусматривающего только автожелтый цвет, необходимы время и дополнительные дискуссии между Договаривающимися сторонами, требующими того, чтобы опознавательные огни были только автожелтого цвета.
Больше примеров...
Желтый (примеров 15)
Traffic light food labelling makes use of red, amber and green colours to indicate high, medium and low content, respectively, of a particular nutrient. В рамках маркировки продуктов питания при помощи "цветов светофора" красный, желтый и зеленый цвета используются для обозначения соответственно высокого, среднего и низкого содержания того или иного пищевого ингредиента.
Crossed in amber but not in red, Inspector. Я проехал на желтый цвет, но не на красный, мсье инспектор.
The OECD continues to maintain and review its listing of hazardous waste (red, amber, green lists) concerning documentation requirements for transfrontier movements for recycling. ОЭСР продолжает вести и пересматривать свои перечни опасных отходов ("красный", "желтый", "зеленый" списки) с указанием документов, необходимых для оформления трансграничной перевозки с целью утилизации.
5.5.3.2. Amber (yellow): caution, outside normal operating limits, vehicle system malfunction, damage to vehicle likely, or other condition which may produce hazard in the longer term; 5.5.3.2 автожелтый (желтый): осторожно, превышены обычные пределы функционирования, несрабатывание какой-либо системы транспортного средства, вероятно повреждение транспортного средства либо другое состояние, которое может привести к возникновению опасности в будущем;
Color: amber or yellow. Цвет: автожелтый или желтый.
Больше примеров...
Желтого цвета (примеров 8)
two self-standing warning signs (e.g. reflective cones or triangles or flashing amber lights which are independent from the electrical equipment of the vehicle); двумя предупредительными знаками с собственной опорой (например, светоотражающими конусами или треугольниками либо мигающими фонарями желтого цвета, не зависящими от электрооборудования транспортного средства);
Flashing amber lights may be used to indicate a particular hazard thus encouraging users to pay more attention and reduce their speed. Для обозначения отдельных опасных участков могут использоваться мигающие огни желтого цвета.
The expert from Japan stated that, in case of an emergency braking, the use of amber colour couldn't be accepted. Эксперт от Японии заявил, что в случае аварийного торможения использование огней желтого цвета недопустимо.
(b) Flashing amber lights could be used as warning signals but would not be mandatory; Ь) мигающие фонари желтого цвета могут служить в качестве предупредительных знаков, но не являются обязательными;
Annex 5: Checking the colour and transmission of selective-yellow bulbs and outer bulbs and amber bulbs Приложение 5 Проверка цветовых характеристик колб селективного желтого цвета и других колб, а также колб автожелтого цвета и возможностей пропускания ими света
Больше примеров...
Amber (примеров 23)
On 16 April 2005, Rob Mariano and Amber Brkich were married at a private ceremony, the Atlantis Paradise Island, Bahamas. 16 апреля 2005 года, Боб Мариано и Amber Brkich были женаты на частной церемонии Atlantis Paradise Island, Багамские Острова.
Ben Harper (originally in Yellowcard) joined Amber Pacific before the recording of their second studio album, Truth in Sincerity. Бен Харпер, первоначально игравший в Yellowcard, присоединился к Amber Pacific и записал с ними 3-й студийный альбом.
The Possibility and the Promise is the first full-length album released by the emo band Amber Pacific. The Possibility and the Promise - дебютный полноформатный студийный альбом поп-панк-группы Amber Pacific, вышедший в 2005 году.
Based on the results of the tournament, EGA International Ladies Amateur Championship, which took place in the field of Amber Baltic Golf Club in Miêdzyzdroje in 2000, we'll see how it can change the level of play throughout the decade. По итогам турнира, EGA Международный дамы любительского чемпионата, который состоялся в области Amber Baltic Golf Club в Мендзыздрое в 2000 году, мы увидим, как оно может изменить уровень игры на протяжении десятилетия.
In the ninth episode, a change came, and all Chapera spent in the opposing team, except Amber, who found himself with all ex-Mogo: Lex van den Berghe, Shii Ann Huang, Jerri Manthey and Kathy Vavrick-O' Brien. В девятом эпизоде, настало время перемен, и все Chapera провел в противоположной команде, за исключением Amber которые нашли себя все экс-Mogo: Lex ван ден Берг, Shii Энн Хуан, Джерри и Кэти Manthey Vavrick-Brien O'.
Больше примеров...
Эмбер (примеров 801)
Amber and her three friends here are all undergrads at Central Chicago University. Эмбер и три ее подруги проходили практику в Центральном Университете Чикаго.
It was Amber and some guy. Это были Эмбер и какой-то парень.
Amber Doors provided evidence showing that the fire-rated shutter doors were shipped to Door Service Centre on 31 July 1990. "Эмбер дорз" представила доказательства того, что противопожарные жалюзи были отгружены Сервисному центру 31 июля 1990 года.
Amber, do you believe that Bentley Grieve and his station's parent company, Hydrus Communications, are to blame for Mason's suicide? Эмбер, вы уверены, что Бентли Грив и его компания-учредитель, Гидра Коммуникейшнс, виноваты в самоубийстве Мейсона?
The contractual obligations of Amber Doors to deliver the doors were impossible to fulfil, notwithstanding any discrepancies in the letter of credit. Независимо от этих разночтений в аккредитиве компания "Эмбер дорз" не имела возможности выполнить свои договорные обязательства.
Больше примеров...
Амьёг (примеров 28)
Amber Le Bon is the eldest daughter of Duran Duran singer Simon Le Bon and model Yasmin Le Bon. АмЬёг Le Bon является старшая дочь певицы Duran Duran Саймон Ле Бон и модель Ясмин Ле Бон.
As a member of the jury, Amber gave his vote for Colby, who had not voted for her during her departure, however, Tina was the big winner of Survivor 2. Будучи членом жюри, АмЬёг дала свой голос за Колби, кто не голосовал за ней во время ее отъезда, однако, Тина была большая победителем Survivor 2.
Tom finished fifth, eliminated by the main alliance between Amber, Rob, Jenna and Rupert, but Tom left the council particularly furious because Rob and Amber had made a new alliance with him, to eliminate Jenna. Тому занял пятое место, устранены основные альянса между АмЬёг Боб, Дженна и Руперта, но Том покинул Совет особенно яростные потому что Роб и АмЬёг сделала новый союз с ним, для ликвидации Дженна.
Amber Dawn Frank (born December 2, 1998), formerly known professionally as Amber Montana, is an American actress. Эмбер Дон Франк (англ. АмЬёг Dawn Frank; род. 2 декабря 1998, Тампа, Флорида, США), также известная как Эмбер Монтана (англ. Amber Montana) - американская актриса.
The Amber chess tournament (officially the Amber Rapid and Blindfold Chess Tournament, previously Melody Amber) was an annual invitation-only event for some of the world's best players, from 1992 to 2011. Амбер (шахматный турнир) (официальное название "АмЬёг Rapid and Blindfold Chess Tournament", ранее "Melody Amber") - был ежегодным турнир по приглашениям, в котором принимали участие игроки мировой элиты.
Больше примеров...
Амбера (примеров 5)
A man removed from amber. Franklin Street Station. Человек извлечённый из Амбера. станция на улице Франклин.
But if they were to find out that the amber victims could be removed and resuscitated, I'm afraid the outcry would be akin to revolt. Но если бы они узнали, что жерт Амбера можно было извлечь из янтаря и воскресить, боюсь, что протест был бы подобен восстанию.
Corwin describes himself at the beginning of The Courts of Chaos as the "mad prince" of Amber, drawing a parallel between himself and the mad prince of Denmark. В начале романа «Владения Хаоса» Корвин называет себя «безумным принцем» Амбера, что является параллелью между ним и Гамлетом, «безумным принцем Дании».
A man removed from amber. Человек извлечённый из Амбера.
Very early in Nine Princes in Amber Corwin thinks to himself, "In the state of Denmark there was the odor of decay." В начале «Девяти принцев Амбера» Корвин думает про себя: «В Дании пропахло гнилью» (в оригинале у Желязны: «In the state of Denmark there was an odor of decay»).
Больше примеров...
Розыск (примеров 2)
No amber alerts as of yet. В розыск пока никого не объявили.
Should we put out a couple Amber alerts? Может, объявить их в розыск?
Больше примеров...