Английский - русский
Перевод слова Amazingly
Вариант перевода Невероятно

Примеры в контексте "Amazingly - Невероятно"

Примеры: Amazingly - Невероятно
Collectively they form an amazingly complex structure that is your personal worldview. В совокупности они образуют невероятно сложную структуру, а именно ваше ви́дение мира.
So after this amazingly fun conversation, Так вот, после такого невероятно весёлого разговора,
He's a remarkable child, amazingly bright. Он чудесный ребёнок, невероятно умный.
And amazingly, in all that talking, you never asked me one question. Невероятно, но за весь разговор ты не задала мне ни одного вопроса.
You've all just been so amazingly kind... I could not lie if I wanted to. Вы все к нам так невероятно добры... что я просто не смог бы врать, если бы даже захотел.
To give you a sense of the speed, the scale: the computer is just so amazingly fast, O.K.? Чтобы вы понимали разницу в скорости: компьютер работает невероятно быстро, правда?
So after this amazingly fun conversation, you might want to say, "So, you still want to get in this ridiculous time machine and go forward?" Так вот, после такого невероятно весёлого разговора, вы можете спросить: "Так что, ты ещё хочешь сесть в эту дурацкую машину времени и отправиться в будущее?"
Amazingly, wearing Holt's clothes is our best option. Невероятно, но вариант с одеждой Холта победил.
I'm amazingly focused right now! Я сейчас невероятно сосредоточен!
Amazingly, that makes sense. Невероятно, но это правда.
BUT AMAZINGLY ENOUGH, IF VINCE SHOWS UP WITH ALL OF HIS LIMBS INTACT AND DOESN'T HAVE SOME SORT OF SEIZURE IN FRONT OF URTZ, Но было бы достаточно невероятно, если бы Винс объявился, со всеми своими ветвями, невредимый, и не имея хоть какой-то хватки по отношению к Уртцу, мы вернулись в игру.
But humans are amazingly smart and incredibly adaptable. Но люди удивительно умны и невероятно легко адаптируются.
Some neutron stars are spinning really rapidly, and they have a really amazingly high magnetic field. Некоторые нейтронные звезды врашаются очень быстро, и у них невероятно сильное манитное поле.
We knew how amazingly precise the Germans were Мы знали, как невероятно пунктуальны были немцы.
Amazingly, it was still delicious. Невероятно, но рыба была восхитительна.
That's what makes Pascal so amazingly modern. Именно поэтому Паскаль невероятно современен.
Amazingly, we will go to the judges' cards! Это невероятно, Тим. Судьбу матча будут определять судьи.
[Giuliano] Katsu's, like, amazingly committed. Кацу невероятно увлечён своим делом.
To give you a sense of the speed, the scale: the computer is just so amazingly fast, O.K.? Чтобы вы понимали разницу в скорости: компьютер работает невероятно быстро, правда?
Amazingly, it was still delicious. Невероятно, но рыба была восхитительна.