I met up with Amanda Harding. |
Я встретилась с Амандой Хардинг. |
Have you told Amanda Proctor yet? |
Уже поговорил с Амандой Проктор? |
If something happened to Amanda... |
Если бы что-что случилось с Амандой... |
What friendship with Amanda? |
Что за дружба с Амандой? |
Were you a friend of Amanda's? |
Вы с Амандой были подругами? |
AMANDA LIST talking points: |
Темы для разговора с Амандой: |
Is that Matt with Amanda? |
это там Мэтт с Амандой? |
I can handle Amanda. |
Я могу справиться с Амандой. |
How are things with Amanda? |
Как дела с Амандой? |
Eli grew up with Amanda. |
Илай вырос с Амандой. |
Amanda and I are moving in together, and that's... |
Мы с Амандой съезжаемся и это... |
I'm sorry about Jack and Amanda. I... |
Мне жаль о том, что случилось с Джеком и Амандой. |
This supremely chic Riviera hotel, was designed by Amanda Rosa who was the recipient of the Andrew Martin International Designer 2001 award. |
Этот шикарный отель был спроектирован дизайнером Амандой Роза, получившей премию Эндрю Мартина "International Designer 2001". |
Ryan, Wilfred asked me to get proof that you shouldn't move in with Amanda, and mission accomplished. |
Райан, Уилфред попросил меня достать доказательство того, что вам не следует съезжаться с Амандой. |
You played ball or you got canceled, and those were the rules set forth by Amanda and Percy. |
Или ты принимаешь подачу, или тебя больше нет - таковы были правила, навязанные Амандой и Перси. |
I also thought it was an interesting chance to use Amanda Pays and make a villainess of her . |
Мне также кажется, что это была интересная возможность поработать с Амандой Пэйс и сделать из неё отрицательную героиню». |
When Amanda and I both lived in New York at the same time, we were wifed up. |
Когда мы с Амандой вместе жили в Нью-Йорке мы были женатиками |
Just so we're clear, anything happens to Amanda between now and the election, slips in the shower, chokes on a chicken bone, doesn't matter... |
Так, для ясности, если с Амандой что-то случится до выборов, что угодно... поскользнется в душе, подавится куриной косточкой, не важно... |
She seemed better after everyone left, like Amanda's conditioning had run its course or something after she got everyone out. |
Она выглядела лучше когда все ушли, как будто состояние внушенное Амандой перестало действовать или что-то вроде того, после того, как она всех вывела. |
On April 28, 2015, Comedy Central bought an untitled comedy series created by Trimbur, Amanda Lund, and Maria Blasucci, which focuses on a misfit, all-female basketball team in Los Angeles. |
28 апреля 2015 года Comedy Central купил безымянный комедийный сериал, созданный Анджелой Тримбур, Амандой Лунд и Марией Бласуки, сюжет которого разворачивается вокруг неудачливой женской команды по баскетболу в Лос-Анджелесе. |
Amanda and I are finally alone, so I'm excited at the prospect of having a fun hook-up situation. |
Мы с Амандой, наконец-то, наедине И я радуюсь возможной перспективе того, что мы переспим |
OK, if you won't talk to me... maybe you'd like to talk to Amanda! |
Ладно. Не хочешь со мной говорить, поговори, может, с Амандой! |
Before Bryan can tell her about the offer, Kim asks her father for permission to travel to Paris with her best friend Amanda. |
Брайан решает уже на следующий день отдать его Ким, но та неожиданно просит отца подписать для неё разрешение на туристическую поездку в Париж, куда она отправится со своей подругой Амандой (Кэти Кэссиди). |
I was looking for a way out of the thing with Amanda. |
Я и так собирался порвать с Амандой. |
GameTrailers' first version of its magazine style show was GT Weekly and premiered in August 2005, hosted by Amanda MacKay and Daniel Kayser. |
Первая версия журнала GameTrailers была показана на GT Weekly и премирована в августе 2005 года Амандой МакКей (англ.) (англ. Amanda MacKay) и Дэниелом Кайзером (англ.) (англ. Daniel Kayser). |