What's up with you and Amanda? |
Что там у тебя с Амандой? |
So how are things going with Amanda? |
Ну как продвигаются дела с Амандой? |
What was your relationship with Amanda, Jerry? |
Каковы были твои отношения с Амандой, Джерри? |
And if your caretaker is not paid, the only thing standing between your son and Amanda's retribution is me. |
И если твоя нянька не берет оплату, то единственное что стоит между твоим сыном и Амандой - это я. |
Who the hell names their dog Amanda? |
Кто, черт возьми, назовет собаку Амандой? |
And we know that you fought with Amanda. |
И мы знаем, что ты поругался с Амандой |
Where would Amanda be in all those years? |
Что станет с Амандой за эти 10 лет? |
But after all the horrible things that woman did to Amanda, |
Но после всех ужасных вещей, которые женщина делала с Амандой, |
You remember what I said about me and Amanda Teague? |
Помнишь, что я рассказывал про нас с Амандой Тиг? |
I've tried to tell myself Guy brought it upon himself, that Amanda and I are doing nothing wrong. |
Я пытался твердить себе, что Гай сам навлёк это на себя, что мы с Амандой не делаем ничего дурного. |
Curious how you managed to turn this case into an opportunity for Benny to reconcile with Amanda. |
Любопытно, как ты умудрился обратить это дело в возможность для Бенни помириться с Амандой? |
This Amanda business has been hard for Liz, for all of us. |
Эта история с Амандой потрясла Лиз до глубины души. Да и всех нас. |
He was dating Amanda, and she had him convinced that our family was somehow involved in the terrible things that her father did. |
Он встречался с Амандой, и она убедила его, что наша семья была как-то связана с тем ужасом, который сотворил её отец. |
I will tell everyone what happened to Amanda! |
Я расскажу всем, что случилось с Амандой! |
I've seen you there with Amanda. |
Я видел вас там... с Амандой |
Or do I say "Amanda"? |
Или мне называть тебя "Амандой"? |
I'm just saying, you can't be sure that the professor didn't also abuse Amanda. |
Я просто говорю, что ты не можешь быть уверен, что профессор так же не обращался плохо с Амандой. |
I'm happy for you and Amanda, the life you're starting here. |
Я рада за вас с Амандой, за жизнь, которую вы тут начинаете. |
Babe, did we get a room next to Lauren and Amanda's? |
Детка, наша комната рядом с Лорен и Амандой? |
But no matter what she's done, she's still Amanda. |
Не важно, что она сделала, она все еще является Амандой. |
And tonight, that should be looking after Amanda, not slagging her off for stepping up to the plate. |
И сегодня ты должен присматривать за Амандой, не критиковать её за то, что она сделала, что требуется. |
I remember how great it used to be with me and Amanda in our first apartment... how romantic it was. |
Я помню как нам с Амандой раньше было здорово... в нашей первой квартире, знаешь, как это было романтично. |
You and Amanda have a way to go, but you'll make it. |
У вас с Амандой... еще все впереди, но у вас получится. |
If Joshua Nolan figures out what you did to Amanda, he will take his great big gun and stuff it in your mouth and pull the trigger, evacuating the contents of your sick little head. |
Если Джошуа Нолан выяснить, что вы сделали с Амандой, он возьмёт свою знаменитую большую пушку, устроит её у вас во рту и нажмёт на курок, освобождая содержимое вашей больной маленькой головы. |
Well, if this is Kenya, who's with Amanda back in Defiance? |
Но если это Кения, то кто с Амандой в Дефаенсе? |