Variety announced on February 27, 2009, that Katie Cassidy had landed the role of Ella, whom Ausiello had previously compared to Heather Locklear's Amanda Woodward. |
27 февраля Variety подтвердил, что Кэти Кэссиди получила роль Эллы, которую Аусьело сравнил с Амандой Вудворд в исполнении Хизер Локлир. |
Look, I'm just saying, I'm a lawyer, too, and I can do more than get coffee and babysit Amanda Tanner. |
Я всего лишь говорю, я тоже юрист, и я могу делать больше, чем приносить кофе и нянчиться с Амандой Теннер. |
If anything happened to Amanda right now, I... I couldn't live with myself. |
Если с Амандой сейчас что-то произойдет я не смогу с этим жить |
He was texting with Amanda Knox the other day. |
когда-то он перекидывался смс с Амандой Нокс. |
I'll talk to Amanda about it, but... |
Хорошо, я- я поговорю с Амандой, но - |
Something happened between you and Olivia, and something happened between you and Amanda Tanner. |
У тебя что-то было с Оливией, и у тебя что-то было с Амандой Теннер. |
Now, Amanda should be fine, all right? |
С Амандой все будет хорошо, так? |
'And now I would like you to listen to a recording Amanda made of her favourite poem.' |
А теперь я хотела бы, чтобы вы послушали сделанную Амандой запись её любимого стихотворения. |
If he and Amanda were, in fact, estranged, then why is he here? |
Если они с Амандой действительно были далеки друг от друга, то зачем он здесь? |
Ray didn't tell you what he did to Amanda, did he? |
Рей не сказал вам что он сделал с Амандой, так? |
Well, now that I own her, You want to tell me why you named her "Amanda"? |
Отлично, и теперь, когда она стала принадлежать мне скажи почему ты ее назвал Амандой? |
Well, like, I didn't want to go hang out with Amanda last night at all. |
Я вообще не хотела идти тусоваться с Амандой вчера Понимаешь? |
I'll talk to Amanda about it, but - I've already talked to her. |
я поговорю с Амандой, но - Я уже поговорил с ней. |
So what's the deal? - Is Amanda your girlfriend now? |
Так ты теперь встречаешься с Амандой или как? |
I tried to make up with Amanda, but she just screamed at me and locked me out on the terrace! |
Я пытался помириться с Амандой, но она накричала и заперла меня на террасе. |
This whole Amanda thing, it just - it got the best of me, you know? |
Все это связанное с Амандой, просто... он получил лучшее во мне, Знаешь? |
Well, the more time I spend with Amanda, the less time I spend with you. |
Ну, чем больше времени я провожу с Амандой, тем меньше времени - с тобой. |
When you and Amanda were in juvie, what was the opinion she had of her father? |
Когда в с Амандой были в колонии для несовершеннолетних, какого мнения она была о своем отце? |
If I can't find Kenny, I may never know exactly what happened to Amanda, or worse, why it happened. |
Если я не могу найти Кэнни, я могу никогда не узнать, что именно случилось с Амандой, или хуже, почему это случилсоь. |
He called himself amanda. |
Он назвал себя Амандой. |
Amanda and I go to get a drink, and Romi's right next to us at the bar. |
Мы с Амандой пошли за напитками и Роми была рядом с нами за баром |
Well, seeing as you're not even bothering to look, maybe you'll remember that she was with her sister Amanda, and maybe you'll want to know that she's dead now. |
Ну, видя, как ты даже не потрудившись посмотреть может быть, ты помнишь, что она была со своей сестрой Амандой, и, может быть, ты хочешь знать что она мертва сейчас. |
I spent hours combing it, and I'm telling you, he's stalking Amanda, same way I told you it was Goff. |
Я потратил часы на их изучение и я говорю тебе что он следит за Амандой, так же, как я был прав на счет Гофф |
No, you've... you know, you've always stood out from the rest particularly the time that you and Amanda ran off with all that wine from the rectory |
Ты знаешь, ты всегда как-то выделялась из толпы Особенно когда вы с Амандой сбежали со всем этим вином из ризницы |
Bet you get called "Amanda" a lot. |
Наверняка тебя часто называют Амандой. |