| Amalia essentially rebuilt the castle as a palace. | Амалия по сути перестроила замок, превратив его в дворец. |
| Amalia Ivanovna repeatedly married doctor Panteleymon Ivanovich Rabotin. | Амалия Ивановна повторно вышла замуж за доктора Пантелеймона Ивановича Работина. |
| Amalia is one of the founders of the Holy Spirit Church in Burghausen. | Амалия является одним из основателей церкви Святого Духа в Бургхаузене. |
| During the fall 1797, Maria Amalia became pregnant with her first child. | Осенью 1797 года Мария Амалия забеременела первым ребёнком. |
| A month later, Amalia allowed William to manage his own household and declared him to be of majority age. | Месяцем позже Амалия позволила Вильгельму самостоятельно управлять своим двором и провозгласила его совершеннолетним. |
| Arppe's third wife was Amalia Kristina née Seitz. | Третьей супругой Арппе стала Амалия Кристина Зайц. |
| The D.o.D. asset is Amalia Collins... | Ценный сотрудник минобороны - Амалия Коллинз. |
| they ask where's my Amalia? | Они спрашивают: "Где моя Амалия?" |
| Amalia, new mean girls, go to the garden and get to work. | Амалия, девочки, идите в сад и приступайте к работе. |
| In 1660, Mary and Amalia tried to persuade several provincial States to designate William as their future stadtholder, but they all initially refused. | В 1660 году Мария и Амалия попытались убедить штаты нескольких провинций признать Вильгельма будущим штатгальтером, но все поначалу отказались. |
| Amalia was a great collector of art and amassed many jewels, which were inherited by her four surviving daughters. | Амалия была известным коллекционером искусства и собрала много драгоценных камней, которые были унаследовали её четыре выжившие дочери. |
| Maria Amalia married her uncle on 25 August 1795 at the Royal Palace of La Granja. | Мария Амалия вышла замуж за своего дядю 25 августа 1795 года в Королевском дворце Ла-Гранха. |
| When she returned to Sweden, she opened a drawing school, where Amalia Lindegren was among her pupils. | По возвращении в Швецию открыла школу рисования, где среди её учеников была шведская художница Амалия Линдегрен. |
| Amalia acquired from her brothers and Rochlitz Castle and district, where she lived with a large entourage. | Амалия приобрела у своих братьев и замок Рохлиц и прилегающий к нему район, где жила вместе с большим окружением. |
| One of the daughters, Amalia Pachelbel, achieved recognition as a painter and engraver. | Одна из его дочерей, Амалия, заслужила признание как художник и гравёр. |
| Amalia says she's obnoxious too. | Амалия тоже говорит, что она противная. |
| I can't tell you where Amalia is. | Я не могу сказать вам, где Амалия. |
| Don't worry Aunt Amalia, he'll get his one day. | Не волнуйтесь, тётя Амалия. Когда-нибудь это ему аукнется. |
| Amalia married on 21 March 1452 in Landshut Duke Louis IX of Bavaria-Landshut (1417-1479). | Амалия вышла замуж 21 марта 1452 года в Ландсхуте за герцога Людвига IX Богатого (1417-1479). |
| It's amazing, Amalia, that you never understand. | Это удивительно, Амалия, что вы никогда не понимаете. |
| In 1659, Amalia van Solms, the Regent's wife, and her daughter visited Amsterdam, seeing twenty performances especially designed for the occasions. | В 1659 году Амалия ван Солмс, жена регента и ее дочь посетили Амстердам, увидев двадцать представлений, специально поставленных для этого случая. |
| His first wife was Anna Amalia of Nassau-Saarbrücken (1565-1605), the only child of Philip IV of Nassau-Weilburg. | Его первой женой стала была Анна Амалия Нассау-Саарбрюккенская (1565-1605), единственная дочь Филиппа IV Нассау-Вейльбургского (1542-1602). |
| Construction of the Cathedral began on Christmas Day, 1842 with the laying of the cornerstone by King Otto and Queen Amalia. | Строительство собора началось в день Рождества Христова 1842 года, фундамент его заложили король Греции Оттон I и королева Амалия. |
| Maria Amalia was proposed as a bride for the Italian Victor Amadeus, Prince of Piedmont, heir to the Kingdom of Sicily and Duchy of Savoy. | Мария Амалия была предложена в жёны пьемонтскому князю Виктору Амадею, который был наследником престолов Сицилийского королевства и Савойского герцогства. |
| Could you tell her Amalia's here? | Можете сказать ей, что Амалия здесь? |