Примеры в контексте "Ale - Эль"

Все варианты переводов "Ale":
Примеры: Ale - Эль
In the 1980s archaeologists found the evidence that Rome's soldiers in Britain sustained themselves on Celtic ale. В 1980-х археологи нашли доказательства того, что солдаты Римской империи в Британии пили кельтский эль.
Can you get me another summer ale? Захватишь мне еще один "Летний эль"? Конечно.
CAMRA is an independent, voluntary, consumer organisation based in St Albans, England, whose main aims are promoting real ale and the traditional British pub. CAMRA (англ. 'Campaign for Real Ale - кампания за настоящий эль') - независимая, добровольная, потребительская организация в Великобритании, главной целью которой является продвижение настоящего эля и традиционных британских пабов.
And he wouldn't help himself to the ale, either. К тому же, он не будет сам себе наливать эль.
Wychwood Brewery produces around 50,000 barrels (8,200,000 litres) of cask ale each year, and is the United Kingdom's largest brewer of organic ales. Пивоварня Wychwood изготавливает около 50000 баррелей (8200000 литров) бочкового эля в год и является крупнейшей пивоваренной компанией Великобритании, производящей натуральный эль.
Zoon burgers, Jovian tubers and a miner's draft of Traxian ale. Фирменное блюдо: Зонские бургеры, картофель с Юпитера, и бочковой эль.
She would pour you an ale while sporting her "dairy" in a manner that made you wonder which beverage was on offer. Когда она наливала эль, всё ее молочное хозяйство оказывалось на виду, так, что даже возникал вопрос, какой напиток она предлагала.
Those are Vellikon skullworms, which would of course explain the Tijillian ale. Это - велликонские черви. А это значит, что он пил тиджиллианский эль.
Goliath is a 4.2% abv traditionally craft-brewed ale with pale and crystal malts for a sturdy ruby colour and rich malty taste. Goliath - это традиционный крафтовый эль, содержащий 4,2 % алкоголя на основе бледного и кристаллического солода, имеет насыщенный рубиновый цвет и богатый солодовый вкус.
The Jinglepocket Goblins have set up their seasonal fare shops in major cities. Adventurers can purchase many holiday favorites - including Greatfather's Winter ale, candy canes, gingerbread cookie recipes, and mistletoes. Деньгозвоны открыли в столицах сезонные магазины, где можно купить любимые зимние лакомства и подарки, включая эль Дедушки Зимы, карамельки, рецепты имбирных пряников и омелы.
And most was consumed by the small minority of the population then living in London and other cities; people in the countryside largely consumed beer, ale and cider. Большая часть напитка употреблялась в Лондоне и других городах; в сельской местности население в значительной степени употребляло пива, эль и сидр.
Despite the traditional English beer being ale, more than half of the current English market is now lager in the Pilsener and Export styles. Несмотря на то, что традиционным британским пивом является эль, более половины рынка страны на сегодняшний день составляет лагерное пиво.
Today we're using a light spent grain that's actually from, like, some kind of a lager of some sort - a light lager or an ale - that is wheat and barley that's been toasted. Сегодня мы использовали светлую пивную дробину, которая на самом деле от какого-то светлого пива, какой-то светлый лагер или эль - то есть пшеница и ячмень, который был поджарен.
l don't ordinarily imbibe on the job, but maybe a Yridian ale. Как правило, я не пью на работе, но... йридианский эль подойдет.
I storm in, slam my sword down, and say, "Barkeep, bring me the strongest ale you have and serve it in the skull of a goblin!" Я врываюсь, швыряю меч и с порога: "Эй, бармен, а ну неси самый крепкий эль, и шоб в черепушке гоблина!"
"I'm an October Ale man, me." "Я предпочитаю эль".
'Cause Zakarian Ale always takes the edge off. Закарианский Эль всегда помогает расслабиться.
Ale for sale or barter there Эль на продажу или обмен
Either of you ever heard of Thighslapper Ale? Вы слыхали про "Уморительный Эль"?
I rushed the samples to the lab, and they were able to detect trace elements on the shards that made up of ingredients to the Pala'ai Ale, a local and seasonal pumpkin microbrew. Я отправил образцы в лабораторию и они обнаружили, что эти осколки содержат в составе эль Палай из маленькой тыквенной пивоварни.
Maybe they've got some ale hidden away. Может, там эль припрятан.
The Jinglepocket Goblins have set up their seasonal fare shops in major cities and adventurers can purchase many holiday favorites - including Greatfather's Winter ale, candy-canes, gingerbread cookie recipes, and mistletoe. Гоблины-Деньгозвоны открывают в этих городах лавки, где любой может купить разные праздничные товары - например, эль Зимнего деда, леденцовые палочки, рецепты имбирного печенья и омелу.
They want the ale that won for Yale. Rah, rah, rah! Они хотят только эль, с которым выигрывает Йель.
Old Murkle's the guest ale. Рекомендую вам эль "Олд Маркл".
To mark the occasion, a special Boddingtons 5% ABV Commonwealth Ale cask ale was produced for the North West of England, and subsequently launched nationwide. В ознаменование этого события был выпущен специальный бочковой эль "Boddingtons" с содержанием алкоголя 5%, который предназначался для северо-запада Англии, и затем выпускался для всей страны.