| They're still serving good Scottish ale in the tap room. | В пивной все ещё наливают неплохой шотландский эль. |
| And why they shouldn't be hoarding their ale. | А они не должны прятать свой эль. |
| I'm sure I can help him see the light - some good ale, a bit of persuasion... | Думаю, я смогу его вразумить: хороший эль... приятный разговор... |
| I drink to your safe return in English ale! | я пью английский эль за твое возвращение. |
| I don't drink ale. | Я не пью эль. |
| A quesadilla and a pale ale. | Можно мне кесадилью и светлое пиво? |
| We can't afford to pay for a shift this evening if men aren't spending on ale. | Мы не сможем заплатить тебе за сегодня - ведь никто не покупает у нас пиво. |
| I'll have a port, please, And my friends here, they take light ale, | Портвейн, пожалуйста и светлое пиво моим друзьям. |
| Did you not think it irresponsible, Mrs Arless, for a mother of so many children to spend your money on ale? | Вам не кажется, миссис Арлесс, слишком безответственным для многодетной матери тратить деньги на пиво? |
| Well, they may know About domestic and imported ale | Они все умеют: гулять, пиво пить. |
| Ale, if you could help me out. | Але, ты не могла бы мне помочь. |
| I wanted Ale to see it. | Я хотела увидеть это, Але. |
| The new entity got its name from the old Ale Hundred, which had approximately the same territory. | Новая структура получила своё название от Сотни Але, которая имела примерно такую же территорию. |
| My son is "Ale of Candelaria Church". | Мой - это "Але из церкви Каделариа". |
| I have already visited your blog quickly Ale few days ago when he spoke on his podcast, but I promised to spend with more calm and listen to your first episode. | Я уже посетил Ваш блог быстрее Але несколько дней назад, когда он говорил о своих подкастов, но я обещал провести с более спокойным и выслушать ваши первого эпизода. |
| Ale, what are you doing here? | Ал, что ты здесь делаешь? |
| Ale, it matters. | Ал, ещё как имеет. |
| What up, Ale? | Как дела, Ал? |
| Ale, come here. | Ал, иди сюда. |
| Ale, take the trunk off for me, quickly. | Ал, колесо сними, быстро. |