This establishment has the finest draught ale in Yorkshire. | В этом заведении подают лучший бочковой эль в Йоркшире. |
I don't drink ale. | Я не пью эль. |
Some ale for our guests. | Эль для наших гостей. |
In the 1980s archaeologists found the evidence that Rome's soldiers in Britain sustained themselves on Celtic ale. | В 1980-х археологи нашли доказательства того, что солдаты Римской империи в Британии пили кельтский эль. |
To mark the occasion, a special Boddingtons 5% ABV Commonwealth Ale cask ale was produced for the North West of England, and subsequently launched nationwide. | В ознаменование этого события был выпущен специальный бочковой эль "Boddingtons" с содержанием алкоголя 5%, который предназначался для северо-запада Англии, и затем выпускался для всей страны. |
Of course, a dark ale would also do the trick. | Конечно, темное пиво тоже добьется цели. |
Wonderful stuff, that Romulan ale. | Замечательная вещь, это ромуланское пиво. |
We can't afford to pay for a shift this evening if men aren't spending on ale. | Мы не сможем заплатить тебе за сегодня - ведь никто не покупает у нас пиво. |
Pale ale, sir. | Светлое пиво, сэр, если это вас устроит. |
In Late Medieval England, the word beer came to mean a hopped beverage, whereas ale had to be unhopped. | В позднем Средневековье слово пиво относилось именно к хмельному пиву, тогда как элем называли пиво бесхмельное. |
The new entity got its name from the old Ale Hundred, which had approximately the same territory. | Новая структура получила своё название от Сотни Але, которая имела примерно такую же территорию. |
My son is "Ale of Candelaria Church". | Мой - это "Але из церкви Каделариа". |
I have already visited your blog quickly Ale few days ago when he spoke on his podcast, but I promised to spend with more calm and listen to your first episode. | Я уже посетил Ваш блог быстрее Але несколько дней назад, когда он говорил о своих подкастов, но я обещал провести с более спокойным и выслушать ваши первого эпизода. |
One group was led by Amik Sherchan, one was led by Chitra Bahadur KC and a third was led by Chitra Bahadur Ale. | Одну группу возглавлял Амик Шерхан, другую - Читра Бахадур КС, третью - Читра Бахадур Але. |
During the symposium, the official charter of ALE was signed by nine representatives of seven countries of Latin America and the Caribbean, Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Cuba, Honduras and Uruguay. | На симпозиуме девять представителей семи стран Латинской Америки и Карибского бассейна (Аргентина, Бразилия, Гон-дурас, Колумбия, Куба, Уругвай и Чили) подписали официальный устав АЛЕ. |
Ale, what are you doing here? | Ал, что ты здесь делаешь? |
Real funny, Ale. | Не смешно, Ал. |
Ale, I'm living here. | Ал, я здесь живу. |
Ale, it matters. | Ал, ещё как имеет. |
What up, Ale? | Как дела, Ал? |