Alcoholism in Ukraine did not represent a threat to the health or reproductive capacity of women. |
Алкоголизм на Украине не является угрозой для здоровья или репродуктивной функции женщин. |
Alcoholism had become a big problem for the indigenous peoples of the north. |
Одной из крупных проблем для коренных народов Севера стал алкоголизм. |
Alcoholism, drug addiction, begging and human trafficking were rife. |
Широко рас-пространены алкоголизм, наркомания, попрошайничество и торговля людьми. |
Alcoholism and Berry aneurysm are both valid theories. |
Алкоголизм и аневризма, обе теории подходят. |
Alcoholism in Russia has according to some authors acquired a character of a national disaster and has the scale of a humanitarian catastrophe. |
Алкоголизм в России, по некоторым оценкам, приобрёл характер национального бедствия и имеет масштабы гуманитарной катастрофы. |
Alcoholism is a serious medical and social problem in Ukraine. |
На Украине алкоголизм относится к серьезной социальной и медицинской проблеме. |
Alcoholism is a disease, Mrs. Fields. |
Алкоголизм - это болезнь, миссис Филдс. |
Alcoholism is a frequent form of escape for those people who adapt themselves badly to the rules of the game in society. |
Алкоголизм является одной из частых форм ухода в себя для тех людей, которые плохо адаптируются к правилам игры в обществе. |
Alcoholism is one of the serious social ills associated with poverty. |
Алкоголизм - это одно из серьезных социальных зол, связанных с нищетой. |
(a) Alcoholism, which is both a cause and a symptom; |
а) алкоголизм, который является и причиной, и симптомом; |
Alcoholism and smoking were less prevalent among women than among men, although recent studies had shown that young women and girls were beginning to smoke. |
Алкоголизм и курение распространены среди женщин в меньшей степени, чем среди мужчин, хотя последние исследования показали, что молодые женщины и девушки начинают курить. |
In preparation: "Alcoholism"; "Tobacco Addiction" and "Food Security". |
публикации в стадии подготовки: "Алкоголизм", "Курение", "Организация питания". |
She can cure my alcoholism! |
Она может вылечить мой алкоголизм! |
Because alcoholism is genetic. |
Алкоголизм - это наследственное. |
Premature baldness, myopia, alcoholism, addictiveness to susceptibility, - propensity for violence, obesity... |
Преждевременная плешивость, алкоголизм, склонность к насилию, к тучности. |
Love Sterno. It's ridiculous what passes for alcoholism with this group. |
Это просто смешно, что здесь принимают за алкоголизм. |
The birthrate goes down, alcoholism's up! |
Падает рождаемость, алкоголизм возрастает. |
I was diagnosed with alcoholism. |
Мне поставили диагноз "алкоголизм". |
Potentially, it's alcoholism. |
Потенциально, это обычный заурядный алкоголизм. |
Writing's the only thing that's giving your alcoholism any credibility. |
Но ведь только оно хоть как-то оправдывает твой алкоголизм. |
Yes. We may take it that his alcoholism made it hard for him to make a success, of civilian life. |
Да, можно предположить,... что алкоголизм помешал ему преуспеть в гражданской жизни. |
The film focuses on Charles Bukowski's early years: his abusive father, disfiguring acne, alcoholism, and his escape through writing. |
Фильм описывает молодость Чарльза Буковски: жестокий отец, уродующее заболевание, алкоголизм, и побег от всего этого через литературные формы. |
Mass advertising is contributing to many other consumer addictions that imply large public-health costs, including excessive TV watching, gambling, drug use, cigarette smoking, and alcoholism. |
Массовая реклама вносит свой вклад во многие другие пристрастия потребителя, что подразумевает растущие общественные расходы на здравоохранение, в том числе чрезмерный просмотр телевизора, азартные игры, употребление наркотиков, курение и алкоголизм. |
Next come (3) negative physical consequences which can flow from (2), including alcoholism, incest, suicide, violent death rates, and so forth. |
Затем идут негативные физические последствия, которые могут быть обусловлены подпунктом 2, включая алкоголизм, кровосмешение, самоубийство, показатели насильственной смертности и т.п. |
Number of persons first diagnosed with chronic alcoholism, by age group, between 2003 and 2005 |
Число больных, первые выявленным диагнозом "хронический алкоголизм" по возрастам за 2003-2005гг. |