Brutus lands at Totnes and names the island, then called Albion, "Britain" after himself. |
Брут высадился на месте будущего Тотнеса и назвал остров, тогда носивший название Альбион, «Британией» по собственному имени. |
During the early 20th Century, the Kingdom of Albion monopolized a mysterious substance called "Cavorite" to construct a fleet of heavily armed airships that made Albion the dominant power in the world. |
В начале ХХ века Королевство Альбион монополизировало таинственную субстанцию под названием «кейворит», чтобы построить флот тяжело вооружённых дирижаблей, который сделал Альбион великой силой в мире. |
Both ships also saw service during Operation Albion in October 1917. |
Корабль также принимал участие в операции «Альбион» в конце 1917 года. |
The name Albion originally referred to the entire island of Great Britain. |
Название «Альбион» первоначально относилось ко всему острову Великобритания. |
But the body has been brought here. Albion Hospital. |
Но тело привезли именно сюда, в больницу "Альбион". |
Looks like they were printed on an Albion. |
Они были отпечатаны на станке "Альбион". |
The last one got her sent to Albion, but she was released six months ago. |
За последнее села в "Альбион", но полгода назад ее выпустили. |
An alternative name for England is Albion. |
Альтернативным названием для Англии является «Альбион». |
At the start of 1978, Atkinson moved to manage First Division West Bromwich Albion. |
В начале 1978 года Аткинсон возглавил клуб Первого дивизиона «Вест Бромвич Альбион». |
He made his debut a day later against Burton Albion. |
Он дебютировал днём позже в матче против «Бертон Альбион». |
In 1920 Kilmarnock won the Scottish Cup for the first time beating Albion Rovers at Hampden. |
В 1920 году «Килмарнок» впервые выиграл кубок Шотландии, обыграв «Альбион Роверс» на «Хэмпдене». |
Robertson joined West Bromwich Albion as an apprentice in July 1968 and turned professional in September 1969. |
Робертсон присоединился к «Вест Бромвич Альбион» в качестве юниора в июле 1968 года и стал профессионалом в сентябре 1969 года. |
On 8 July 2013, West Bromwich Albion rejected an offer for Brown from Chelsea. |
8 июля 2013 года, «Вест Бромвич Альбион» отклонил предложение «Челси» по Брауну. |
Dear Sir, Last season I was top-scorer in Scottish senior football with 31 goals for Albion Rovers in the Second Division. |
Уважаемый господин, В прошлом сезоне я был лучшим бомбардиром в шотландском взрослом футболе с 31 голом за «Альбион Роверс» во втором дивизионе. |
The term "Nova Albion" was therefore used on many European maps to designate territory north of the Spanish settlements. |
Название «Новый Альбион» с тех пор стало использоваться на многих европейских картах для обозначения территорий к северу от испанских поселений. |
On 24 July 2012, Yacob signed for Premier League club West Bromwich Albion. |
24 июля 2012 года, Якоб подписал контракт с клубом Премьер-лиги «Вест Бромвич Альбион». |
He appeared in Arsenal's 2-0 win over West Bromwich Albion in the League Cup, playing the full 90 minutes. |
Он появился на поле в победном 2-0 матче с «Вест Бромвич Альбион» в Кубке Лиги, отыграв все 90 минут. |
If you want to find out what a real pub is, don't rush off to Albion. |
Если Вы хотите узнать, что же такое паб, то вам не обязательно торопиться на туманный Альбион. |
In 2004, Regis was voted as West Bromwich Albion's all time Cult Hero in a BBC Sport poll, gaining 65% of the vote. |
В 2004 году по итогам опроса BBC Sport Реджис был признан «культовым героем» всех времён «Вест Бромвич Альбион», набрав 65 % голосов. |
During his brief playing career, Houghton was a midfielder for Fulham (1966-69) and Brighton & Hove Albion (1969-70). |
Во время своей непродолжительной игровой карьеры Хафтон играл на позиции полузащитника в английских клубах «Фулхэм» (1966-1969) и «Брайтон энд Хоув Альбион» (1969-1970). |
His professional playing career spanned 19 years, where he made 614 league appearances and scored 158 league goals, most prolifically at West Bromwich Albion and Coventry City. |
Профессиональная игровая карьера Реджиса длилась 19 лет, он провёл 614 матчей и забил 158 голов в национальных чемпионатах, большую часть за «Вест Бромвич Альбион» и «Ковентри Сити». |
He signed a new contract with Arsenal on 29 December 2008, but was then loaned out to West Bromwich Albion for the remainder of the 2008-09 season. |
Он подписал новый контракт с «Арсеналом» 29 декабря 2008 года, но затем был отдан в аренду в «Вест Бромвич Альбион» на оставшуюся часть сезона 2008/2009. |
After the club failed to gain promotion, Roberts handed in a transfer request and was sold to West Bromwich Albion in July 2000. |
После неудачи в продвижении в клубе, Робертс подал заявку на переход в другой и в июле 2000 был переведён в «Вест Бромвич Альбион». |
Albion had almost immediate success, winning the League in 1911 and again in 1921. |
«Альбион» быстро добился успеха, выиграв Лигу в 1911 году и снова в 1921 году. |
During this time he courted the attention of foreign clubs, such as Brighton & Hove Albion and the Swedish champions Djurgårdens IF. |
За это время он привлёк внимание иностранных клубов, таких как «Брайтон энд Хоув Альбион» и шведский «Юргорден». |