| Chairman of Brighton and Hove Albion. | Президент Брайтон и Хоув Альбион. |
| Brighton and Hove Albion? | Брайтон и Хоув Альбион? |
| If you want to find out what a real pub is, don't rush off to Albion. | Если Вы хотите узнать, что же такое паб, то вам не обязательно торопиться на туманный Альбион. |
| Youngest first-team player: Jerome Sinclair, 16 years and 6 days (against West Bromwich Albion, 26 September 2012). | Самый молодой игрок, вышедший в матче первой команды: Джером Синклер, 16 лет и 6 дней (матч против «Вест Бромвич Альбион», 26 сентября 2012 года). |
| He later played for Burton Albion. | В то время он играл на молодёжном уровне за «Бертон Альбион». |
| Two years later, Astle scored in Albion's 2-1 defeat by Manchester City in the League Cup final, becoming the first player to score in the finals of both of the major English cup competitions at Wembley. | Два года спустя Асл забил за «Вест Бромвич» в финале Кубка лиги, проигранном со счётом 2:1 «Манчестер Сити», и стал первым игроком, отличившимся на «Уэмбли» в финале обоих крупных кубковых соревнований Англии. |
| Albion won 4-0-Arthur Loach and George Woodhall each scoring twice-to become the first Midlands club to reach the FA Cup Final. | «Вест Бромвич» выиграл со счётом 4:0 - Артур Лоуч и Джордж Вудхолл оформили по «дублю» - и стал первой командой из Мидлендса, достигшей финала Кубка Англии. |
| In subsequent years his fitness deteriorated through repeated injuries, and in 1974 he left Albion to join the South African club Hellenic. | В последующие годы работоспособность футболиста ухудшалась в связи с постоянными травмами, и в 1974 году он покинул «Вест Бромвич», присоединившись к южноафриканскому клубу «Хелленик». |
| In their third season in the FA Cup, West Bromwich Albion were drawn at home in every round prior to the semi-final. | В третьем для себя сезоне Кубка Англии «Вест Бромвич» играл дома во всех раундах вплоть до полуфинала. |
| When Murray broke his shoulder on the eve of Wolves' Championship play-off semi-final first leg against local rivals West Bromwich Albion, Hennessey stepped in to make his Wolves debut. | Когда Мюррей сломал предплечье в преддверии чемпионата полуфинала плей-офф в первом матче с «Вест Бромвич», состоялся дебют Хеннесси в «Wolves». |
| Albion III, a steam yacht, taken up from 1916 to 1919. | Albion III, паровая яхта, реквизирована с 1916 по 1919. |
| ALBION HOTEL opens 365 days a year, 24 hours a day, and of course there is always something happening here. | ALBION HOTEL работает круглосуточно 365 дней в году, и, конечно же, здесь всё время что-то происходит. |
| By the time evening arrived, HMS Albion had also come within range, but the action had worked its way toward shoals near Fort Royal, and the French fleet was coming under the protection of the port's guns. | Ближе к вечеру HMS Albion также продошел на дальность выстрела, но бой к тому времени сместился к мелям вблизи Форт-Ройял, и французский конвой попал под защиту пушек порта. |
| Albion Parris Howe (March 13, 1818 - January 25, 1897) was a Union Army general in the American Civil War. | Эльбион Пэррис Хау (Albion Parris Howe; 13 марта 1818 - 25 января 1897) - американский военный, генерал армии Севера в годы Гражданской войны в США. |
| Nine ships of the Royal Navy have borne the name HMS Albion after Albion, an archaic name for Great Britain: HMS Albion (1763) was a 74-gun third-rate ship of the line launched in 1763. | Девять кораблей Королевского флота назывались HMS Albion в честь Альбиона, - древнее название Англии: HMS Albion - 74-пушечный линейный корабль 3 ранга; спущен на воду в 1763. |
| The land of Albion and the future we have all fought for was in peril. | Земли Альбиона и будущее, за которое мы боролись, были в опасности. |
| Albion's time of need is near, and in that dark hour you must be strong, for you alone can save her. | Для Альбиона близится время нужды, и в темный час ты должен быть сильным, ты один сможешь спасти ее. |
| Albion's tenure of Stoney Lane, from 1885 to 1900, was arguably the most successful period in the club's history, as the club won the FA Cup twice and were runners-up three times. | Срок пребывания «Альбиона» на «Стони-Лейн», с 1885 до 1900 года был, возможно, самым успешным периодом в истории клуба, поскольку клуб дважды выиграл Кубок Англии и три раза был финалистом. |
| Albion's fierce rivals Aston Villa and Birmingham City also showed a picture of Astle on their screens when the Baggies played there that season. | Принципиальные соперники «Альбиона» «Астон Вилла» и «Бирмингем Сити» также демонстрировали фотографию Асла на экранах своего стадиона в домашних матчах против «дроздов». |
| All of Albion's previous grounds had been close to the centre of West Bromwich, but on this occasion they took up an "out of town" site on the borders of Handsworth. | Все предыдущие стадионы «Альбиона» были близко к центру Уэст-Бромиджа, но в этом случае они нашли место не в городе, а на границах Хэндсворта. |