Dear Sir, Last season I was top-scorer in Scottish senior football with 31 goals for Albion Rovers in the Second Division. | Уважаемый господин, В прошлом сезоне я был лучшим бомбардиром в шотландском взрослом футболе с 31 голом за «Альбион Роверс» во втором дивизионе. |
The term "Nova Albion" was therefore used on many European maps to designate territory north of the Spanish settlements. | Название «Новый Альбион» с тех пор стало использоваться на многих европейских картах для обозначения территорий к северу от испанских поселений. |
If you want to find out what a real pub is, don't rush off to Albion. | Если Вы хотите узнать, что же такое паб, то вам не обязательно торопиться на туманный Альбион. |
Finlayson joined London club Millwall after a trial in February 1948 and quickly made his league debut against West Bromwich Albion on 28 February aged 17. | В феврале 1948 года после просмотра Финлейсон присоединился к лондонскому клубу «Миллуолл» и дебютировал 28 февраля в матче против «Вест Бромвич Альбион», на тот момент ему было 17 лет. |
The competition's first single-legged final was held in 1967: Queens Park Rangers defeated West Bromwich Albion 3-2 at Wembley Stadium in London. | Первый одноматчевый финал турнира состоялся в 1967 году: «Куинз Парк Рейнджерс» обыграл «Вест Бромвич Альбион» на лондонском «Уэмбли» со счётом 3:2. |
Two years later, Astle scored in Albion's 2-1 defeat by Manchester City in the League Cup final, becoming the first player to score in the finals of both of the major English cup competitions at Wembley. | Два года спустя Асл забил за «Вест Бромвич» в финале Кубка лиги, проигранном со счётом 2:1 «Манчестер Сити», и стал первым игроком, отличившимся на «Уэмбли» в финале обоих крупных кубковых соревнований Англии. |
Albion won 4-0-Arthur Loach and George Woodhall each scoring twice-to become the first Midlands club to reach the FA Cup Final. | «Вест Бромвич» выиграл со счётом 4:0 - Артур Лоуч и Джордж Вудхолл оформили по «дублю» - и стал первой командой из Мидлендса, достигшей финала Кубка Англии. |
In subsequent years his fitness deteriorated through repeated injuries, and in 1974 he left Albion to join the South African club Hellenic. | В последующие годы работоспособность футболиста ухудшалась в связи с постоянными травмами, и в 1974 году он покинул «Вест Бромвич», присоединившись к южноафриканскому клубу «Хелленик». |
In their third season in the FA Cup, West Bromwich Albion were drawn at home in every round prior to the semi-final. | В третьем для себя сезоне Кубка Англии «Вест Бромвич» играл дома во всех раундах вплоть до полуфинала. |
When Murray broke his shoulder on the eve of Wolves' Championship play-off semi-final first leg against local rivals West Bromwich Albion, Hennessey stepped in to make his Wolves debut. | Когда Мюррей сломал предплечье в преддверии чемпионата полуфинала плей-офф в первом матче с «Вест Бромвич», состоялся дебют Хеннесси в «Wolves». |
Albion III, a steam yacht, taken up from 1916 to 1919. | Albion III, паровая яхта, реквизирована с 1916 по 1919. |
Albion II, a Bristol paddle steamer used for minesweeping in 1915. | Albion II, Бристольский колесный пароход; использовался как тральщик в 1915. |
Albion Hotel Prague offers accommodation in 290 rooms with three different roomtypes: Economy room, Standard room and Suite. | Albion Hotel Prague предлагает проживание в 290 номерах классов «люкс», «эконом» и «стандарт». |
It will further be fitted to HMS Prince of Wales, the remaining two Type 23s in their refit cycle, and HMS Albion as she returns to front-line duties. | Кроме того, она будет установлена на авианосце HMS Prince of Wales, оставшихся двух фрегатах типа 23 во время их ближайшей модернизации и УДК HMS Albion. |
Albion Parris Howe (March 13, 1818 - January 25, 1897) was a Union Army general in the American Civil War. | Эльбион Пэррис Хау (Albion Parris Howe; 13 марта 1818 - 25 января 1897) - американский военный, генерал армии Севера в годы Гражданской войны в США. |
Motorists of foggy Albion have already used it for more than a century. | Ее уже больше века используют автомобилисты туманного Альбиона. |
To realize his true vision, Barker and his son, Henry Aston Barker, took on the task of painting a scene of the Albion Mills. | Чтобы реализовать свое истинное видение, Баркер и его сын Генри Астон Баркер взяли на себя задачу нарисовать сцену на Мельницах Альбиона. |
Los's Spectre and Emanation appear as refugees, fleeing from Albion to tell their version of his fall. | Призрак Лоса и его эманация показаны как беженцы, спасающиеся от Альбиона и рассказывающие свои версии его падения. |
In 1793's Visions of the Daughters of Albion, Blake condemned the cruel absurdity of enforced chastity and marriage without love and defended the right of women to complete self-fulfilment. | В вышедших в 1793 году «Видениях Дочерей Альбиона» Блейк осуждает жестокий абсурд насильственного, принудительного воздержания, а также замужества без любви, и встаёт на защиту права женщин реализовывать свои способности и возможности. |
Like Blake's view of the American Revolution, in America, or the views expressed in Visions of the Daughters of Albion, the politics of the time are incorporated into a greater myth system. | Так же как и при описании своих взглядов на Американскую революцию в «Америке», или взглядов, высказанных в «Видениях Дочерей Альбиона», в «Французской революции» современная ему политика оставалась частью его мифологической системы. |