Английский - русский
Перевод слова Aisle
Вариант перевода Проход

Примеры в контексте "Aisle - Проход"

Все варианты переводов "Aisle":
Примеры: Aisle - Проход
Even if I was willing to touch her ear glob and even if I could reach across the aisle with these shackles on and no guard noticing, what makes you think that I could get up underneath that mask and touch your lips? Даже, если бы я хотела прикоснуться к ее уху, и даже, если бы смогла перелезть через проход в этих наручниках, и чтоб охранник этого не заметил, почему ты думаешь, что я смогу дотронуться до твоих губ под этой маской?
Aisle three. other side of the store. Третий проход, это в другой части магазина.
The aisle's about 1 1/2 meters wide. Проход примерно 1,5 метра шириной.
You, step into the aisle. Ты, быстро в проход.
We need to keep the aisle clear. Проход должен быть свободным.
I'll show you this aisle first. Покажу вам тогда этот проход.
I need to keep this aisle clear. Этот проход должен быть чист.
Chin cleanup, aisle two. Убрать подбородок, второй проход.
Why do you always need the aisle? Нафига тебе нужен проход?
Barry, check aisle seven. Бэрри, седьмой проход.
You're blocking the aisle. Пролазь, ты перегородил проход.
Grover, go up aisle 17. Гровер, проход 17.
You forgot to make an aisle. Ты забыл сделать проход.
Cleanup, aisle 3. Уборка, в третий проход.
It's a really short aisle. Это очень короткий проход.
Wrong side of the aisle, Brick. Не тот проход, Брик.
Need a clean up on aisle seven. Нужно очистить седьмой проход.
Mop-up on aisle 3. Швабру в третий проход.
She descenced into the aisle and took off the robe to reveal the bodysuit. Она спустилась в проход и сняла мантию, чтобы показать своё боди.
The central aisle was double the width of the other aisles and had a large gable roof upon which the dome-made of wood-was constructed. Центральный проход по ширине в два раза превосходил остальные проходы и имел большую двускатную крышу, поверх которой был сооружён купол, сделанный из дерева.
But then the ball went into the aisle... and this usher ran down and grabbed it and he picked it up, and he just squeezed the air out of it. Но потом мяч улетел в проход... выбежал билетер, схватил мяч и просто выпустил из него воздух.
Jewelry in hand, the thief exits Into the aisle toward the front of the theater, Then loops around the front row, Вор, с драгоценностями в руках, идет в главный проход по направлению к сцене, потом обойдя первый ряд, направляется к заднему выходу с остатком команды.
Now we got to clean up Aisle 2. Надо помыть проход 2!
[Scanner Beeps] - [Woman On R.A.] Cleanup in aisle three. [Пищит сканер] - [женский голос из громкоговорителя] Приведите в порядок проход З.
Cleanup in aisle three, please. Пожалуйста, приведите в порядок проход З.