Английский - русский
Перевод слова Aisle

Перевод aisle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проход (примеров 57)
In the back, second aisle to your right. В глубине, второй проход справа.
And I look up on every aisle so as everything is clean. И я заглядываю в каждый проход, чтобы убедиться, что всё чисто.
The aisle is narrow, watch your feet Проход узкий, так что будьте осторожны.
Why do you always need the aisle? Нафига тебе нужен проход?
[Scanner Beeps] - [Woman On R.A.] Cleanup in aisle three. [Пищит сканер] - [женский голос из громкоговорителя] Приведите в порядок проход З.
Больше примеров...
У прохода (примеров 31)
He also said it was the only time he booked an aisle seat and prayed for turbulence. Он также сказал, что это был единственный рейс, где он специально забронировал место у прохода и страстно желал, чтобы самолёт попал в турбулентность.
Do you want a window seat or an aisle? Тебе у окна или у прохода?
Window seat or aisle? Место у окна или у прохода?
27 to the lady on the aisle. Дама у прохода - 27 миллионов.
Do you prefer aisle or window? Хотите место у прохода или у окна?
Больше примеров...
Ряду (примеров 31)
Your mom wants one of the pink ones on aisle 7. Маме наверняка нужна розовая в 7 ряду.
That's aisle seven. ПОВТОРЯЮ! В 7-ОМ РЯДУ...
What's in that aisle? Что в том ряду?
Clean up on aisle five! Надо убрать в 5 ряду.
We keep the gas cans back here on Aisle 12. Канистры с бензином у нас здесь, в двенадцатом ряду.
Больше примеров...
Под венец (примеров 3)
My job was walking her down the make-believe aisle. Моей обязанностью было понарошку вести ее под венец.
I couldn't walk down this aisle unless you were as happy as I was. Я бы не смогла пойти под венец, если бы ты не была так же счастлива, как я.
I mean "on the aisle." Имею в виду, под венец.
Больше примеров...
Отделе (примеров 19)
Man: Hector, clean-up on aisle two. Гектор, убери в отделе 2.
We've been standing in the frozen food aisle for half an hour. Мы уже полчаса стоим в отделе с замороженной едой.
I'm in the applesauce aisle! Я в отделе с яблочным пюре!
Flood on aisle two? Наводнение во втором отделе.
They sold them down at Ralsto's in the hardware aisle, right next to the... the what was it? Ее продавали в Ралсто в отделе с алкоголем, прямо рядом с... как она называлась?
Больше примеров...
Отдел (примеров 19)
Some Beverly Hills science project or a woman with her own aisle at the supermarket. Какой-то научный проект из Беверли Хиллз... или женщина, у которой есть собственный отдел в супермаркете.
"What aisle is this?" "Что это за отдел?"
And every aisle Thinks something different И каждый отдел Представляет что-то свое
Clean-up in aisle four.' Уборщик в четвёртый отдел .
Which one's Aisle 2? А где второй отдел?
Больше примеров...
Ряда (примеров 8)
The coyotes used this tunnel to smuggle some of us out of the aisle... in hope of a better life. Койоты использовали этот тоннель, чтобы переправить нас из нашего ряда в надежде на лучшее будущее.
I saw him in the fresh produce aisle. Я видела его у овощного ряда.
Barry had challenged Matt to a scooter race in which they would sprint down one aisle and up the next. Барри бросил вызов Мэтту в гонке на самокатах, в которой им предстояло поворачивать из одного ряда в другой.
Meg, clean up aisle two. Мег, уборка второго ряда.
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner. Как будто пытаясь сбежать, он вышел из овощного ряда в мясной отдел.
Больше примеров...