Английский - русский
Перевод слова Afs
Вариант перевода Рспо

Примеры в контексте "Afs - Рспо"

Все варианты переводов "Afs":
AFS
Примеры: Afs - Рспо
He confirmed that the AFS informal group would be submitting all the results of its work to GRE for consideration and adoption. Он подтвердил, что неофициальная группа по РСПО будет представлять все результаты своей работы на рассмотрение и утверждение GRE.
Report on the sixth session of the informal group on Adaptive Front-lighting Systems (AFS) Доклад о работе шестой сессии неофициальной группы по регулирующимся системам переднего освещения (РСПО)
(b) Adaptive Front-lighting System (AFS) Ь) Регулирующаяся система переднего освещения (РСПО)
Alternative co-ordinates system for AFS draft Regulation bis Альтернативная система координат для проекта правил РСПО
WP. noted that the informal group on AFS would meet again in Bonn, from 17 to 19 February 2004. WP. отметил, что следующее совещание неофициальной группы по РСПО состоится в Бонне 17-19 февраля 2004 года.
He added that, once approved by AC. and having a technical sponsor, the AFS Regulation might be a good candidate for a gtr. Он добавил, что - после одобрения со стороны АС.З и определения технического спонсора - правила, касающиеся РСПО, вполне можно рассматривать в качестве потенциальных положений для гтп.
Glare from headlamps and other front-mounted lamps: Adaptive Front-lighting System (AFS) Ослепление передними фарами и другими огнями, устанавливаемыми спереди: регулирующаяся система переднего освещения (РСПО)
The expert from the United States of America informed GRE about the official request for comments related to glare from headlamps and other front-mounted lamps such as AFS. Эксперт от Соединенных Штатов Америки проинформировал GRE об официальном запросе на представление замечаний, касающихся ослепительного света фар и других передних огней, таких, как РСПО.
The Chairman asked representatives of the Contracting Parties to the 1998 Agreement to consider sponsorship of gtr on AFS as well as other subjects regarding lighting and light signalling. Председатель просил представителей Договаривающихся сторон Соглашения 1998 года рассмотреть вопрос о том, чтобы стать спонсором разработки гтп по РСПО, а также по другим вопросам, касающимся освещения и световой сигнализации.
As no new document was tabled on this subject, GRE agreed to take this item off the agenda and to resume its consideration in the AFS informal working group. Поскольку никакой новой документации по этому вопросу представлено не было, GRE решила исключить этот пункт из повестки дня и возобновить его рассмотрение в рамках неофициальной рабочей группы по РСПО.
He also reported that the informal group on Adaptive Front-Lighting System had finalized the text of a draft regulation on AFS. GRE adopted in principle the text, but agreed to have a final review of it at its April 2005 session. Он также сообщил, что неофициальная группа по регулирующимся системам переднего освещения завершила разработку текста проекта правил о РСПО. GRE в принципе приняла этот текст, однако решила окончательно пересмотреть его на своей сессии в апреле 2005 года.
GRE agreed on the AFS informal meeting, which is intended be held in Frankfurt from 2 to 4 July 2002, subject to confirmation by WP. at its June 2002 session. GRE достигла согласия относительно неофициального совещания по РСПО, которое предполагается провести во Франкфурте 2-4 июля 2002 года при условии подтверждения этого решения WР. на его сессии в июне 2002 года.
GRE experts were requested to participate in the AFS informal group meeting in Frankfurt and to submit to the secretariat of the informal group all their concerns and proposals relating to both documents under consideration. Экспертов GRE просили принять участие в совещании неофициальной группы РСПО во Франкфурте и передать в секретариат этой неофициальной группы все свои предложения и соображения по обоим рассматриваемым документам.
The expert from GTB shortly reported on the results of the fifth and sixth AFS informal meetings, held in Bonn from 28 to 30 October 2003 Эксперт от БРГ кратко проинформировал GRE об итогах пятого и шестого неофициальных совещаний по РСПО, состоявшихся в Бонне 28-30 октября 2003 года и 17-19 февраля 2004 года.
17.2. Amendments concerning AFS 17.2 Поправки, касающиеся РСПО
14.1. Regulation regarding AFS 14.1 Правила, касающиеся РСПО
AFS - History and scientific back-up РСПО: история разработки и научное обоснование
"Cut-off" line in AFS draft Regulation Светотеневая граница в проекте правил РСПО
Amendments concerning the AFS system 2.2 Поправки, касающиеся системы РСПО
He said that there were several Regulations on their way to being attended to by the 1958 Agreement (Cornering Lamps, AFS, New Front Fog Lamp, Distributive Lighting etc). Несколько правил находятся в стадии принятия и в скором времени будут включены в приложение к Соглашению 1958 года (боковые фонари, РСПО, новые передние противотуманные фары, распределительное освещение и т.д.).
He also reported that the informal group on Adaptive Front-Lighting System (AFS) had finalized the text of a draft regulation on AFS. Он также сообщил, что неофициальная группа по регулирующимся системам переднего освещения (РСПО) завершила разработку текста проекта правил о РСПО.
The Chairman suggested that GRE should extend its fiftieth session in April 2003, with or without interpretation, in order to finalize the new UNECE Regulation regarding AFS and associated amendments facilitating the introduction of AFS. Председатель предложил продлить пятидесятую сессию GRE, которая состоится в апреле 2003 года, с устным переводом или без него, чтобы завершить разработку новых правил ЕЭК ООН по РСПО и соответствующих поправок, облегчающих процесс внедрения РСПО.
GRE agreed with the Chairman's suggestion to await the results of the work of the informal group on AFS with regard to AFS performance provisions before continuing with discussions on amendments to Regulation No. 48. GRE согласилась с предложением Председателя подождать результатов работы неофициальной группы РСПО применительно к положениям о рабочих характеристиках РСПО, прежде чем продолжать обсуждение поправок к Правилам Nº 48.