Английский - русский
Перевод слова Adversary
Вариант перевода Состязательного

Примеры в контексте "Adversary - Состязательного"

Примеры: Adversary - Состязательного
All rulings handed down at first instance, in adversary proceedings or in default, may be appealed against. Объектом апелляции могут являться все решения, вынесенные в первой инстанции в порядке состязательного процесса или в отсутствие ответчика.
All other evidence was challenged, confirmed or invalidated during the trial in the context of the adversary proceedings. Все другие доказательства оспариваются, подтверждаются или объявляются недействительными в ходе судопроизводства в рамках состязательного процесса.
The latter is temporary and in force until the enactment of the conclusive judicial act (an order or a refusal) following adversary proceedings. Этот приказ является временным и действует до принятия заключительного судебного решения (приказа или отклонения просьбы) после состязательного процесса.
However, the opinion, which is rendered following adversary proceedings in which the foreigner, his counsel and the Public Prosecutor are heard, is of merely advisory value. Ее заключение, которое выносится после состязательного обсуждения и заслушивания самого иностранца, его адвоката и генерального прокурора, носит, тем не менее, сугубо консультативный характер.
Fairness of civil proceedings also is ensured by the requirement that where they might result in serious "hardship" to a party adversary hearings must be provided. Справедливый характер гражданского судебного разбирательства обеспечивается также требованием проведения состязательного судебного процесса в том случае, если это разбирательство может создать серьзные "трудности" для одной из сторон.
It may base its decision only on evidence submitted to it during the deliberations and discussed before it on an adversary basis. Она может основывать свое решение лишь на доказательствах, представленных ей в ходе судебного разбирательства и исследованных сторонами в ходе состязательного процесса.