Numan (Atheer Adel) is apprehended by the BND. |
Нумана (Атир Адель) арестовывает БНД. |
Adel had been leading his uncle's election campaign in his home province of Lahj. |
Адель работал в предвыборной кампании своего дяди в своей родной провинции Лахдж. |
Mr. Adel Abdollahi had spent several years in prison. |
Г-н Адель Абдоллахи провел несколько лет в тюрьме. |
These and other informal consultations were conducted under the chairmanship of His Excellency Mr. Mohamed Adel Elsafty, Assistant Minister of Foreign Affairs of Egypt. |
Эти и другие неофициальные консультации проводились под председательством помощника министра иностранных дел Египта Его Превосходительства г-на Мохамеда Адель эс-Сафти. |
Those text message conversations between Evan and Adel were faked. |
Те текстовые сообщения между Эваном и Адель фальшивые. |
2.1 On 12 April 1994 Adel Kerouane and two accomplices attempted a burglary. |
2.1 12 апреля 1994 года Адель Керуан с двумя сообщниками совершил попытку ограбления. |
Case 21, Adel Abdul Jalil Ibrahim Batterjee (Status: de-listed) |
Дело 21, Адель Абдул Джалиль Ибрахим Баттерджи (состояние: исключен из перечня) |
Adel, I have full tanks of fuel. |
Адель, у меня полные баки горючего. |
Adel Tebourski had been forcibly returned from France to Tunisia in August 2006 after his release from prison. |
Адель Тебурски был принудительно возвращён в Тунис после освобождения из французской тюрьмы в августе 2006 года. |
German singer Adel Tawil headed the campaign to find young talents who were interested in representing Germany at the Eurovision Song Contest 2014. |
Немецкий певец Адель Тавил возглавил конкурс, чтобы найти молодые таланты которые заинтересованы чтобы представить Германию на «Евровидении 2014». |
On 29 August 2006, al-Majeedi's nephew Adel al-Majeedi was gunned down in his house by unidentified gunmen. |
29 августа 2006 года племянник Аль-Мажеди Адель Мажеди был застрелен в своём доме неизвестными преступниками. |
According to music critics and lead vocalist Sharon den Adel, the song is the slowest one on Hydra. |
По словам музыкальных критиков и вокалистки Шарон ден Адель, песня является самой медленной на альбоме Hydra. |
Numan (Atheer Adel) later happens upon her body. |
Нуман (Атир Адель) позже натыкается на её тело. |
With the help of Numan (Atheer Adel), they discover that Nazari's supposed widow is living in Amsterdam. |
С помощью Нумана (Атир Адель), они обнаруживают, что предполагаемая вдова Назари живёт в Амстердаме. |
This part draws on the presentations of Justice Bhagwati, Adel Abdellatif, Ayodele Atsenuwa, Renate Weber and Federico Andreu Guzman. |
В настоящей части использованы выступления судьи Бхагвати, Адель Абделлатифа, Айоделе Атсенува, Ренате Вебер и Федерико Андреу Гузмана. |
Mr. Adel said that Egypt was very pleased to be hosting the Seminar. |
Г-н Адель говорит, что Египет с большим удовольствием примет у себя этот семинар. |
Adel saved up money for months for this trip. |
Адель несколько месяцев копила деньги на эту поездку. |
I saw you with Adel right here in this bar. |
Я видел тебя с Адель вот здесь в этом баре. |
We still have to prove who killed Adel Foster. |
Нам все еще нужно доказать, кто убил Адель Фостер. |
Adel Kerouane was taken to hospital with a bullet wound to the leg and remained there for around two weeks. |
Получивший ранение в ногу Адель был доставлен в больницу, где он провел около двух недель. |
Captain Adel Youssif, legal adviser, head of the judiciary branch of the military |
Капитан Адель Юсиф, юрисконсульт, начальник Военно-судебного сектора |
Mr. Adel (Egypt) asked the Commissioner-General whether the Advisory Commission would receive more funding because of its proposed expansion. |
Г-н Адель (Египет) спрашивает Генерального комиссара, получит ли Консультативная комиссия дополнительные средства в связи с ее предлагаемым расширением. |
In 2008, Adel Aref became the Director of Marketing, Branding, and Player Services at the Qatar Tennis Federation (QTF). |
В 2008 году Адель Ареф стал директором по маркетингу, брендингу и игровым услугам в Федерации тенниса Катара (QTF). |
Adel, what will become of us? |
Адель, что с нами будет? |
Adel (Hamis Halil) Mussa, 24 |
Адель (Хамис Халиль) Мусса, 24 года |