| Numan (Atheer Adel) is apprehended by the BND. | Нумана (Атир Адель) арестовывает БНД. |
| Adel had been leading his uncle's election campaign in his home province of Lahj. | Адель работал в предвыборной кампании своего дяди в своей родной провинции Лахдж. |
| Mr. Adel Abdollahi had spent several years in prison. | Г-н Адель Абдоллахи провел несколько лет в тюрьме. |
| These and other informal consultations were conducted under the chairmanship of His Excellency Mr. Mohamed Adel Elsafty, Assistant Minister of Foreign Affairs of Egypt. | Эти и другие неофициальные консультации проводились под председательством помощника министра иностранных дел Египта Его Превосходительства г-на Мохамеда Адель эс-Сафти. |
| Those text message conversations between Evan and Adel were faked. | Те текстовые сообщения между Эваном и Адель фальшивые. |
| 2.1 On 12 April 1994 Adel Kerouane and two accomplices attempted a burglary. | 2.1 12 апреля 1994 года Адель Керуан с двумя сообщниками совершил попытку ограбления. |
| Case 21, Adel Abdul Jalil Ibrahim Batterjee (Status: de-listed) | Дело 21, Адель Абдул Джалиль Ибрахим Баттерджи (состояние: исключен из перечня) |
| Adel, I have full tanks of fuel. | Адель, у меня полные баки горючего. |
| Adel Tebourski had been forcibly returned from France to Tunisia in August 2006 after his release from prison. | Адель Тебурски был принудительно возвращён в Тунис после освобождения из французской тюрьмы в августе 2006 года. |
| German singer Adel Tawil headed the campaign to find young talents who were interested in representing Germany at the Eurovision Song Contest 2014. | Немецкий певец Адель Тавил возглавил конкурс, чтобы найти молодые таланты которые заинтересованы чтобы представить Германию на «Евровидении 2014». |
| On 29 August 2006, al-Majeedi's nephew Adel al-Majeedi was gunned down in his house by unidentified gunmen. | 29 августа 2006 года племянник Аль-Мажеди Адель Мажеди был застрелен в своём доме неизвестными преступниками. |
| According to music critics and lead vocalist Sharon den Adel, the song is the slowest one on Hydra. | По словам музыкальных критиков и вокалистки Шарон ден Адель, песня является самой медленной на альбоме Hydra. |
| Numan (Atheer Adel) later happens upon her body. | Нуман (Атир Адель) позже натыкается на её тело. |
| With the help of Numan (Atheer Adel), they discover that Nazari's supposed widow is living in Amsterdam. | С помощью Нумана (Атир Адель), они обнаруживают, что предполагаемая вдова Назари живёт в Амстердаме. |
| This part draws on the presentations of Justice Bhagwati, Adel Abdellatif, Ayodele Atsenuwa, Renate Weber and Federico Andreu Guzman. | В настоящей части использованы выступления судьи Бхагвати, Адель Абделлатифа, Айоделе Атсенува, Ренате Вебер и Федерико Андреу Гузмана. |
| Mr. Adel said that Egypt was very pleased to be hosting the Seminar. | Г-н Адель говорит, что Египет с большим удовольствием примет у себя этот семинар. |
| Adel saved up money for months for this trip. | Адель несколько месяцев копила деньги на эту поездку. |
| I saw you with Adel right here in this bar. | Я видел тебя с Адель вот здесь в этом баре. |
| We still have to prove who killed Adel Foster. | Нам все еще нужно доказать, кто убил Адель Фостер. |
| Adel Kerouane was taken to hospital with a bullet wound to the leg and remained there for around two weeks. | Получивший ранение в ногу Адель был доставлен в больницу, где он провел около двух недель. |
| Captain Adel Youssif, legal adviser, head of the judiciary branch of the military | Капитан Адель Юсиф, юрисконсульт, начальник Военно-судебного сектора |
| Mr. Adel (Egypt) asked the Commissioner-General whether the Advisory Commission would receive more funding because of its proposed expansion. | Г-н Адель (Египет) спрашивает Генерального комиссара, получит ли Консультативная комиссия дополнительные средства в связи с ее предлагаемым расширением. |
| In 2008, Adel Aref became the Director of Marketing, Branding, and Player Services at the Qatar Tennis Federation (QTF). | В 2008 году Адель Ареф стал директором по маркетингу, брендингу и игровым услугам в Федерации тенниса Катара (QTF). |
| Adel, what will become of us? | Адель, что с нами будет? |
| Adel (Hamis Halil) Mussa, 24 | Адель (Хамис Халиль) Мусса, 24 года |