| Adel saved up money for months for this trip. | Адель несколько месяцев копила деньги на эту поездку. |
| Meeting with Mr. Adel Hussain Al-Jassam, | Встреча с г-ном Адель Хуссейном ад-Джассамом, |
| Mr. Adel (Egypt) said that his delegation had participated in formulating the draft resolution on the issue under consideration because of its belief that United Nations media services needed to be brought up to date. | Г-н Адель (Египет) говорит, что его делегация принимала участие в разработке проекта резолюции по рассматриваемому вопросу в силу своей убежденности в том, что службы массовой информации Организации Объединенных Наций должны соответствовать требованиям сегодняшнего дня. |
| The victim is Adel Foster, 24 years old. | Адель Фостер, 24 года. |
| Prof. Ahmed Adel Lahmar | проф. Ахмед Адель Лахмар |
| When he came the fourth time, however, he found that Adel was no longer in the hospital. | Во время четвертого посещения он узнал, что Аделя в больнице больше нет. |
| When the agents did not find Adel Al Abbab they proceeded to arrest his three brothers and their father, who suffers from high blood pressure and diabetes. | Не найдя Аделя аль-Аббаба, сотрудники этой службы решили арестовать трех его братьев и их отца, страдающего гипертонией и диабетом. |
| On 22 May, masked State Security officials detained Adel Abdul Salam al-Dhofairi, blindfolded, handcuffed and shackled him, and interrogated him over three days. | 22 мая сотрудники спецслужб в масках задержали Аделя Абдула Салама аль-Дхофайри, завязали ему глаза и надели наручники. Его допрашивали три дня. |
| He also referred to the case of Mr. Adel Al-Dhaffeery, which had been brought to the attention of the Kuwaiti authorities by the Special Rapporteur on the question of torture. | Он также ссылается на дело г-на Аделя Аль-Дхаффири, внимание к которому кувейтских властей было привлечено Специальным докладчиком по вопросу о пытках. |
| Adel Hakim, a Chinese national from the Uighur ethnic group, was transferred from Guantánamo along with four other Uighurs to Albania, which had agreed to offer the men protection. | Гражданина Китая Аделя Хакима, принадлежащего к уйгурской этнической группе, вместе с ещё четырьмя уйгурами отправили из Гуантанамо в Албанию, где им обещали защиту. |
| Adel Hakim remained in Sweden awaiting the outcome of an appeal. | Абдель Хаким оставался в Швеции, ожидая исхода обжалования этого решения. |
| Egypt: Nabil Elraby, Moshira El Shffie, Adel Abdellatif, Mohamed Fattah | Египет: Набиль эль-Араби, Мошира эш-Шфи, Абдель Абдель Латыф, Мохамед Фаттах |
| The source, in its observations to the Government's response, reported that Mr. Abdel Samara and Mr. Adel Hamid are the same person. | В своих замечаниях по ответу правительства источник сообщает, что г-н Абдель Самара и г-н Абдель Хамид - это одно и то же лицо. |
| A briefing was arranged with Major Adel Abdul Rahman Mohhan, the commander of local PDF forces. | Была организована встреча с командующим местными силами НСО майором Абдель Абдул Рахман Мохханом. |
| The Committee elected, by acclamation, Dr. Adel Abdellatif (Egypt), as Vice-Chairman of the Committee. | Комитет путем аккламации избрал д-ра Абделя Абдель Латифа (Египет) заместителем Председателя Комитета. |