You need to tell us who it was or you're going down as an accessory. | Ты должен сказать нам, кто это был, или ты пойдешь как соучастник. |
You're acting as an accessory. | Ты ведёшь себя, как соучастник. |
If I do that, then she'll know I'm an accessory to theft. | Если я так сделаю, она будет знать, что я соучастник. |
In the nature of things, whoever makes funds available to perpetrators of such acts is regarded as an accessory to the crime and is penalized as such. | Само собой разумеется, что тот, кто предоставляет средства лицам, совершающим такие акты, рассматривается как соучастник преступления и подвергается наказанию как таковой. |
He may be charged as an accessory. | Он может обвинен как соучастник. |
The Hornet gun is just an accessory. | Пушка Шершня - всего лишь аксессуар. |
It makes me an accomplice, an accessory, an abettor. | Это делает меня соучастником, аксессуар, пособником. |
Well, that is quite an accessory, Selena. | Что за дивный аксессуар, Селена. |
More than one wore as an accessory. | Наденьте и носите, как причудливый аксессуар. |
I felt with such a distinguished accessory, it required a more delicate touch. | Я решил, что такой утонченный аксессуар, требует бережного обращения. |
And I think there's even a bomb disposal robot accessory. | И я думаю, что есть даже дополнительный робот по обезвреживанию бомб. |
In the consideration of articles 5 to 8, residence should be considered not just as an accessory factor, but as an actual linking factor. | В контексте статей 5-8 место проживания следует рассматривать не просто, как дополнительный фактор, а как реальный связующий фактор. |
However iOS does not currently support file transfer via Bluetooth. iPad also features 1,024×768 VGA video output for limited applications, screen capture, connecting an external display or television through an accessory adapter. | Однако iOS в настоящее время не поддерживает передачу файлов через Bluetooth. iPad также имеет видеовыход 1024× 768 VGA для ограниченных приложений, захват экрана, подключение внешнего дисплея или телевизора через дополнительный адаптер. |
I'm arresting you for accessory to felony hit and run. | Я арестовываю тебя за соучастии в дорожном происшествии. |
When I charge her with accessory? | Когда я обвиню ее в соучастии? |
I got accessory and arson. | в соучастии и поджоге. |
Now, we need you to help us find him, or we're going to have to charge you as an accessory. | Вы должны помочь нам его найти, или мы предъявим вам обвинение в соучастии. |
Ravi, you haven't been charged yet, but if you don't help us out here, you're going to find yourself being charged as an accessory. | Рави, пока мы тебе ничего не предъявляем, но если ты нам не поможешь, то тебе предъявят обвинения в соучастии. |
And remember, if you lie, you can be held as an accessory. | И помните, если вы солжёте, то будете задержаны, как соучастница. |
It was only hit-and-run, but she's an accessory. | Она - не только беглец, но и соучастница! |
No, if he was involved in it and you knew about it, then you are an accessory. | Нет, если он причастен к этому и ты знала об этом, тогда ты соучастница. |
You come into my home and you treat me like I'm an accessory! | Ты разговариваешь со мной, как будто я его соучастница! |
I expect I'm an accessory now, and I'll go to prison. | Значит, я теперь, видимо соучастница, и отправлюсь в тюрьму. |
Any accomplice or accessory shall be liable to the same penalty as the principal perpetrator; | Соучастник или пособник наказывается так же, как и главный исполнитель. |
An accessory is not to be held criminally liable if he/she has voluntarily refused to provide promised assistance before the commencement of the criminal offence. | Пособник не подлежит уголовной ответственности в том случае, если он добровольно отказался предоставить обещанную помощь до начала совершения уголовного преступления. |
The accomplice is responsible within the limits of his/her intent or negligence, and the inciter and accessory shall be punished within the limits of the intent. | Соучастник несет ответственность в пределах своего умысла или неосторожности, а подстрекатель или пособник наказываются в пределах наказания за умышленное совершение. |
Michael's an accessory at best. | Майкл только пособник, максимум. |
Under the Criminal Code of Lithuania conspirators in the criminal act include a perpetrator, an organizer, an abettor and an accessory. | В соответствии с Уголовным кодексом Литвы участниками преступного деяния являются исполнитель, организатор, пособник и соучастник. |
I answer, you could charge me with accessory. | Если я отвечу, вы меня обвините в пособничестве. |
Judge Afiuni is said to have been charged with corruption, accessory to an escape, criminal conspiracy and abuse of power. | Судья Афиуни, как утверждается, была обвинена в коррупции, пособничестве побегу, вступлении в преступный сговор и злоупотреблении властью. |
No, you don't, but if you don'tgive me a name, we'll have to charge you as an accessory. | Нет, не должен, но если ты не дашь мне имя, мы обвиним тебя в в пособничестве. |
I recommend we reduce Breva to accessory across the board and cap his incarceration at five years. | Предлагаю скинуть Брева пункт о пособничестве по всем статьям и дать ему срок на пять лет. |
Or being charged as an accessory for allowing the abuse to continue. | Или быть обвиннёной в пособничестве растлении малолетних. |
Nevertheless, in 1941, the Debilly footbridge was threatened with disappearance when the president of the architectural society characterized it as a forgotten accessory of a past event. | Тем не менее в 1941 году пешеходный мост Дебийи был под угрозой исчезновения, когда президент архитектурного общества охарактеризовал его как забытую принадлежность прошедшего события. |
The accessory to a sort of Russia of many outstanding Romans proves to be true the termination of their names on "us" and "rus". | Принадлежность к роду Руси многих выдающихся римлян подтверждается окончанием их имен на «us» и «rus». |
The accessory of concrete people to this or that party, this or that institute of authority, any more has no value. | Принадлежность конкретных людей к той или иной партии, тому или иному институту власти, уже не имеет никакого значения. |
Over one in four respondents (28%) would even choose safety tyres that allow them to drive on after a puncture or blowout as their most desired car accessory, giving the technology preference over ABS, GPS and side impact airbags. | 28% (более, чем каждый четвертый респондент) даже выбрали безопасные шины, которые позволяют им продолжать движение после прокола или разрыва, как самую желательную автомобильную принадлежность, отдавая предпочтение этой технологии по сравнению с ABS, GPSи боковыми подушками безопасности. |
The decree prescribes penalties for committing, participating in, instigating or being an accessory to a human trafficking offence or for failing to report such an offence or belonging to a criminal band whose objective or one of whose objectives is to traffic persons. | Этот декрет предусматривает наказания за совершение правонарушений, участие в них, подстрекательство или соучастие в правонарушении торговли людьми либо за несообщение информации о таком правонарушении или принадлежность к уголовной банде, целью которой или одной из целей которых является торговля людьми. |
A winged scapula may also be suggestive of abnormal spinal accessory nerve function, as described above. | Крыловидные лопатки могут также наводить на мысль о ненормальной функции спинального добавочного нерва, как описано выше. |
London notes that a failure to rapidly identify spinal accessory nerve damage may exacerbate the problem, as early intervention leads to improved outcomes. | London отмечает, что неспособность быстро определить повреждение спинального добавочного нерва может усугубить проблему, в то время как раннее вмешательство приводит к улучшению результатов. |
Patients with spinal accessory nerve palsy often exhibit signs of lower motor neuron disease such as diminished muscle mass, fasciculations, and partial paralysis of the sternocleidomastoid and trapezius muscles. | Пациенты с параличем спинального добавочного нерва часто демонстрируют признаки заболевания нижних двигательных нейронов, такие как уменьшение мышечной массы, фасцикуляция и частичный паралич грудино-ключично-сосцевидной и трапециевидной мышцы. |
In patients with damage to the spinal accessory nerve, shoulder elevation will be diminished, and the patient will be incapable of raising the shoulders against the examiner's resistance. | У больных с повреждением спинального добавочного нерва, высота плеча будет уменьшаться, и пациент будет неспособен поднимать плечи против сопротивления эксперта. |
There are several options of treatment when iatrogenic (i.e., caused by the surgeon) spinal accessory nerve damage is noted during surgery. | Есть несколько вариантов лечения, когда ятрогенное (то есть, произошедшее во время операции) повреждение спинального добавочного нерва замечается во время операции. |
Well, we call that being an accessory. | Ну, мы называем это соучастием. |
Under article 100 of the penal code, to provide a criminal with a weapon is to be an accessory to the crime and is punishable by imprisonment for a term, life imprisonment or even the death penalty if there are aggravating circumstances. | Согласно статье 100 Уголовного кодекса предоставление преступнику оружия является соучастием в преступлении и наказывается лишением свободы на определенный срок, пожизненным лишением свободы или даже смертной казнью, если это происходит при отягчающих обстоятельствах. |
Fraud, identity theft, accessory to kidnapping. | Мошенничество, кража личности, соучастие в похищении людей. |
Best case, she'll be charged as an accessory. | В лучшем случае ей пришьют соучастие. |
A person inducing another to commit a criminal act can be sentenced for instigation and otherwise for being an accessory. | Лицо, побуждающее другое лицо к совершению преступления, может быть привлечено к уголовной ответственности за подстрекательство или соучастие. |
Tell me the truth or I'll arrest you as an accessory to armed robbery | Говорите правду или я арестую вас за соучастие в вооружённом грабеже. |
It's called accessory to a crime. | Это называется соучастие в преступлении |
I'm booked for accessory to shoplifting. | Меня замели за пособничество краже. |
Ms. Franza, you're under arrest for extortion, accepting a bribe and accessory to felony assault - and that's just for appetizers. | Мисс Францы, вы арестованы за рэкет, взяточничество и пособничество в особо тяжком преступлении и это, только цветочки. |
Where other persons are involved, their actions may include incitement to carry out a criminal act/event, aiding or abetting the criminal act/event, or acting as an accessory or accomplice to the act/event. | В случае наличия соучастников их действия могут включать в себя подстрекательство к совершению преступного деяния/события, содействие или пособничество уголовному деянию/событию или действие в качестве соучастника или соисполнителя деяния/события. |
Any person aiding or abetting another in the performance of any of these crimes will be guilty as an accessory. | Любое лицо, оказывающее пособничество другому лицу в совершении любого из этих преступлений или подстрекающее его к их совершению, привлекается к уголовной ответственности в качестве соучастника преступления. |
Many States also informed the Committee about provisions in their laws that prohibit an array of widely-recognized accessory offences committed in connection with any serious crime. | К числу сопутствующих правонарушений, к примеру, могут относиться такие действия как пособничество, консультирование и подстрекательство. |
They argue that articles 12 and 33 of the Constitution are not simply accessory provisions which, standing alone, have no substance; they confer substantive rights. | Они заявляют, что статьи 12 и 33 Конституции - это не просто вспомогательные положения, которые сами по себе лишены существа; в них закреплены существенные права. |
Bridge accessory, various, 63 sets 398.2358.4 | Вспомогательные узлы для мостов, различные виды, 63 комплекта |
Accessory pigments such as carotenes and xanthophylls harvest some green light and pass it on to the photosynthetic process, but enough of the green wavelengths are reflected to give leaves their characteristic color. | Вспомогательные пигменты такие как каротиноиды и ксантофиллы поглощают некоторое количество зелёного и синего цвета и передают его в реакционный центр фотосинтеза, однако большая часть зелёного цвета отражается и придает листьям их характерный цвет. |
There may also be difficulties with reference to "an accessory that can be attached to a firearm and that enhances its lethality", given that bayonets, presumably, would be captured by this language. | Могут также возникать трудности в связи со ссылкой на "вспомогательные устройства, которые могут прилагаться к огнестрельному оружию и усиливать его поражающее действие", поскольку, предположительно, под это определение будут подпадать штыки. |
One folder contained all accessory material; notes from books, lists of identified species bibliographical references. | В одну из папок складывались вспомогательные материалы - выписки из книг, списки определенных видов, библиографические ссылки. |
My just being here makes me an accessory. | То что я здесь нахожусь, уже делает меня сообщником. |
If you tip him off, you become an accessory. | Если ты его предупредишь, то ты станешь сообщником. |
At the least, that makes you an accessory. | По крайней мере, это делает тебя сообщником. |
She refused to be an accessory. | Она отказалась быть сообщником. |
Under the provisions of the Criminal Code accessory is a person, who intentionally grants assistance for the perpetration of a crime of the Criminal Code) without explicitly committing the elements of the offence. | В соответствии с положениями Уголовного кодекса сообщником в совершении преступления является лицо, сознательно оказывающее помощь в его совершении Уголовного кодекса), но лично не участвующее в совершении элементов преступления. |