You need to tell us who it was or you're going down as an accessory. | Ты должен сказать нам, кто это был, или ты пойдешь как соучастник. |
He's an accessory, and he screws up our crime scenes. | Он соучастник, и он испортил место преступления. |
Under the Criminal Code of Lithuania conspirators in the criminal act include a perpetrator, an organizer, an abettor and an accessory. | В соответствии с Уголовным кодексом Литвы участниками преступного деяния являются исполнитель, организатор, пособник и соучастник. |
Because of you, I'm an accessory now. | Из-за тебя я теперь соучастник. |
The accomplice is responsible within the limits of his/her intent or negligence, and the inciter and accessory shall be punished within the limits of the intent. | Соучастник несет ответственность в пределах своего умысла или неосторожности, а подстрекатель или пособник наказываются в пределах наказания за умышленное совершение. |
An accessory is a necklace or a handbag, not a chain gang. | Аксессуар - это ожерелье или сумка, не оковы. |
Also, think of your ankle bracelet as an accessory. | И воспринимайте свой браслет на ноге как "аксессуар". |
The Eee Stick is an accessory that is expected to be bundled with specific models of the Eee PC and EeeBox PC. | Еёё Stick - это аксессуар, который, как ожидается, будет поставляться с конкретными моделями Eee PC и EeeBox PC. |
How do you like my new accessory? | Тебе нравится мой новый аксессуар? |
In the modern world, spectacle-case is not just the box to protect your glasses it is also a fashionable accessory. | В современном мире, футляр для очков - это не просто коробочка, которая защищает очки, футляр для очков - это еще и модный аксессуар. |
And I think there's even a bomb disposal robot accessory. | И я думаю, что есть даже дополнительный робот по обезвреживанию бомб. |
In the consideration of articles 5 to 8, residence should be considered not just as an accessory factor, but as an actual linking factor. | В контексте статей 5-8 место проживания следует рассматривать не просто, как дополнительный фактор, а как реальный связующий фактор. |
However iOS does not currently support file transfer via Bluetooth. iPad also features 1,024×768 VGA video output for limited applications, screen capture, connecting an external display or television through an accessory adapter. | Однако iOS в настоящее время не поддерживает передачу файлов через Bluetooth. iPad также имеет видеовыход 1024× 768 VGA для ограниченных приложений, захват экрана, подключение внешнего дисплея или телевизора через дополнительный адаптер. |
Until then, you're being charged as an accessory. | До тех пор на тебе обвинение в соучастии. |
I'm arresting you for accessory to felony hit and run. | Я арестовываю тебя за соучастии в дорожном происшествии. |
When I charge her with accessory? | Когда я обвиню ее в соучастии? |
The resident of the home must have been accused of perpetrating or being an accessory to a crime or offence. Alternatively, there should be strong evidence that the individual is concealing objects connected with a crime; | Проживающему в этом доме лицу должно быть выдвинуто обвинение в совершении или соучастии в совершении преступления или правонарушении, или должны существовать веские доказательства того, что такое лицо скрывает предметы, связанные с преступлением; |
I got accessory and arson. | в соучастии и поджоге. |
And remember, if you lie, you can be held as an accessory. | И помните, если вы солжёте, то будете задержаны, как соучастница. |
It was only hit-and-run, but she's an accessory. | Она - не только беглец, но и соучастница! |
Whatever your husband did, you're an accessory right now right where you sit. | Что бы ваш муж не сделал, вы пойдете как соучастница. |
You come into my home and you treat me like I'm an accessory! | Ты разговариваешь со мной, как будто я его соучастница! |
I expect I'm an accessory now, and I'll go to prison. | Значит, я теперь, видимо соучастница, и отправлюсь в тюрьму. |
Any accomplice or accessory shall be liable to the same penalty as the principal perpetrator; | Соучастник или пособник наказывается так же, как и главный исполнитель. |
An accessory is not to be held criminally liable if he/she has voluntarily refused to provide promised assistance before the commencement of the criminal offence. | Пособник не подлежит уголовной ответственности в том случае, если он добровольно отказался предоставить обещанную помощь до начала совершения уголовного преступления. |
The accomplice is responsible within the limits of his/her intent or negligence, and the inciter and accessory shall be punished within the limits of the intent. | Соучастник несет ответственность в пределах своего умысла или неосторожности, а подстрекатель или пособник наказываются в пределах наказания за умышленное совершение. |
Michael's an accessory at best. | Майкл только пособник, максимум. |
Under the Criminal Code of Lithuania conspirators in the criminal act include a perpetrator, an organizer, an abettor and an accessory. | В соответствии с Уголовным кодексом Литвы участниками преступного деяния являются исполнитель, организатор, пособник и соучастник. |
He was accused of being an accessory to the mass murder of 145,000 people. | Коппе обвинялся в пособничестве убийству 145 тысяч человек. |
If Braverman hurts or kills anyone else because you prevented his arrest, I'll charge you as an accessory. | Если Браверман ранит или убьёт кого-то еще из-за того что ты не дала его арестовать, я обвиню тебя в пособничестве. |
No, you don't, but if you don'tgive me a name, we'll have to charge you as an accessory. | Нет, не должен, но если ты не дашь мне имя, мы обвиним тебя в в пособничестве. |
And charged him as an accessory. | И обвинили в пособничестве. |
I recommend we reduce Breva to accessory across the board and cap his incarceration at five years. | Предлагаю скинуть Брева пункт о пособничестве по всем статьям и дать ему срок на пять лет. |
Nevertheless, in 1941, the Debilly footbridge was threatened with disappearance when the president of the architectural society characterized it as a forgotten accessory of a past event. | Тем не менее в 1941 году пешеходный мост Дебийи был под угрозой исчезновения, когда президент архитектурного общества охарактеризовал его как забытую принадлежность прошедшего события. |
The accessory to a sort of Russia of many outstanding Romans proves to be true the termination of their names on "us" and "rus". | Принадлежность к роду Руси многих выдающихся римлян подтверждается окончанием их имен на «us» и «rus». |
The accessory of concrete people to this or that party, this or that institute of authority, any more has no value. | Принадлежность конкретных людей к той или иной партии, тому или иному институту власти, уже не имеет никакого значения. |
Over one in four respondents (28%) would even choose safety tyres that allow them to drive on after a puncture or blowout as their most desired car accessory, giving the technology preference over ABS, GPS and side impact airbags. | 28% (более, чем каждый четвертый респондент) даже выбрали безопасные шины, которые позволяют им продолжать движение после прокола или разрыва, как самую желательную автомобильную принадлежность, отдавая предпочтение этой технологии по сравнению с ABS, GPSи боковыми подушками безопасности. |
The decree prescribes penalties for committing, participating in, instigating or being an accessory to a human trafficking offence or for failing to report such an offence or belonging to a criminal band whose objective or one of whose objectives is to traffic persons. | Этот декрет предусматривает наказания за совершение правонарушений, участие в них, подстрекательство или соучастие в правонарушении торговли людьми либо за несообщение информации о таком правонарушении или принадлежность к уголовной банде, целью которой или одной из целей которых является торговля людьми. |
A winged scapula may also be suggestive of abnormal spinal accessory nerve function, as described above. | Крыловидные лопатки могут также наводить на мысль о ненормальной функции спинального добавочного нерва, как описано выше. |
Medical procedures are the most common cause of injury to the spinal accessory nerve. | Медицинские процедуры являются наиболее частой причиной травм спинального добавочного нерва. |
Patients with spinal accessory nerve palsy often exhibit signs of lower motor neuron disease such as diminished muscle mass, fasciculations, and partial paralysis of the sternocleidomastoid and trapezius muscles. | Пациенты с параличем спинального добавочного нерва часто демонстрируют признаки заболевания нижних двигательных нейронов, такие как уменьшение мышечной массы, фасцикуляция и частичный паралич грудино-ключично-сосцевидной и трапециевидной мышцы. |
In patients with damage to the spinal accessory nerve, shoulder elevation will be diminished, and the patient will be incapable of raising the shoulders against the examiner's resistance. | У больных с повреждением спинального добавочного нерва, высота плеча будет уменьшаться, и пациент будет неспособен поднимать плечи против сопротивления эксперта. |
There are several options of treatment when iatrogenic (i.e., caused by the surgeon) spinal accessory nerve damage is noted during surgery. | Есть несколько вариантов лечения, когда ятрогенное (то есть, произошедшее во время операции) повреждение спинального добавочного нерва замечается во время операции. |
Well, we call that being an accessory. | Ну, мы называем это соучастием. |
Under article 100 of the penal code, to provide a criminal with a weapon is to be an accessory to the crime and is punishable by imprisonment for a term, life imprisonment or even the death penalty if there are aggravating circumstances. | Согласно статье 100 Уголовного кодекса предоставление преступнику оружия является соучастием в преступлении и наказывается лишением свободы на определенный срок, пожизненным лишением свободы или даже смертной казнью, если это происходит при отягчающих обстоятельствах. |
You're about this close from going in as an accessory to manufacturing narcotics. | Ты вот настолько близок к получению срока за соучастие в производстве наркотиков. |
Section 343 of the Penal Code makes it a criminal offence to act or to be accessory to an act against a legally imposed prohibition. | Согласно статье 343 Уголовного кодекса, нарушение установленного в законном порядке запрета или соучастие в такого рода действиях является уголовным преступлением. |
The decree prescribes penalties for committing, participating in, instigating or being an accessory to a human trafficking offence or for failing to report such an offence or belonging to a criminal band whose objective or one of whose objectives is to traffic persons. | Этот декрет предусматривает наказания за совершение правонарушений, участие в них, подстрекательство или соучастие в правонарушении торговли людьми либо за несообщение информации о таком правонарушении или принадлежность к уголовной банде, целью которой или одной из целей которых является торговля людьми. |
Section 23 of the Security of Information Act provide for accessory liability, while subsection 22(1) establishes liability for preparatory acts, as follows: | В разделе 23 Закона об информационной безопасности предусмотрена ответственность за соучастие, а в подразделе 22(1) установлена ответственность за приготовительные действия: |
'Cause he'll be an orphan when you go to prison as an accessory... | Потому что его отдадут в приют. пока вы будете сидеты за соучастие. |
According to these provisions, to commit or to be an accessory to committing any acts of indecency with children younger than 16 years of age is punishable by law. | Согласно этим положениям совершение или пособничество в совершении любых непристойных актов в отношении детей до 16 лет наказуемо по закону. |
According to the information received, on 2 December 2013, Mr. Ngoy was arrested for "receiving stolen goods" and, on 16 December 2013, Mr. Saidi was arrested for acting as an "accessory to theft". | Согласно полученной информации, 2 декабря 2013 года г-н Нгой был арестован за "хранение похищенного имущества"; затем 16 декабря 2013 года за "пособничество краже" был арестован г-н Саиди. |
Was tried and sentenced to six years' imprisonment for "being an accessory to the crime of spreading counter-revolutionary propaganda". | Суд приговорил его к лишению свободы сроком на шесть лет за "пособничество распространению контрреволюционной пропаганды". |
Ms. Franza, you're under arrest for extortion, accepting a bribe and accessory to felony assault - and that's just for appetizers. | Мисс Францы, вы арестованы за рэкет, взяточничество и пособничество в особо тяжком преступлении и это, только цветочки. |
These crimes include commission as principal or accessory, conspiracy or incitement to commit such offences, activity preparatory to commission of such offence and knowingly facilitating or profiting from the commission of such offences . | Эти преступления включают действия в качестве исполнителя или соучастника, сговор с целью их совершения или подстрекательство к их совершению, их подготовку, а также умышленное пособничество или извлечение выгоды из совершения таких правонарушений . |
They argue that articles 12 and 33 of the Constitution are not simply accessory provisions which, standing alone, have no substance; they confer substantive rights. | Они заявляют, что статьи 12 и 33 Конституции - это не просто вспомогательные положения, которые сами по себе лишены существа; в них закреплены существенные права. |
Medicines, accessory material serving for the application of medicines and medical supplies necessary for treatment; | медикаменты, вспомогательные средства, служащие для применения медикаментов, и медицинские материалы, необходимые для лечения; |
Organisms such as some cyanobacteria and red algae contain accessory phycobiliproteins that absorb green light reaching these habitats. | Некоторые организмы, такие как цианобактерии и красные водоросли, содержат вспомогательные пигменты фикобилипротеины, которые дают им возможность поглощают зелёный свет, проходящий на глубину их местообитания. |
There may also be difficulties with reference to "an accessory that can be attached to a firearm and that enhances its lethality", given that bayonets, presumably, would be captured by this language. | Могут также возникать трудности в связи со ссылкой на "вспомогательные устройства, которые могут прилагаться к огнестрельному оружию и усиливать его поражающее действие", поскольку, предположительно, под это определение будут подпадать штыки. |
One folder contained all accessory material; notes from books, lists of identified species bibliographical references. | В одну из папок складывались вспомогательные материалы - выписки из книг, списки определенных видов, библиографические ссылки. |
My just being here makes me an accessory. | То что я здесь нахожусь, уже делает меня сообщником. |
She refused to be an accessory. | Она отказалась быть сообщником. |
Similarly, article 8 provides that the provisions of Omani law are applicable to any Omani or foreign person who perpetrates, instigates or is an accessory to any of the following: | Аналогичным образом статья 8 предусматривает, что положения Оманского законодательства применимы к любому оманцу или иностранцу, который совершает любое из следующих действий, подстрекает к нему или является сообщником в его совершении: |
I don't want to be an accessory or accomplice or whatever. | Я не хочу оказаться соучастником или сообщником или кем-то в этом роде. |
Under the provisions of the Criminal Code accessory is a person, who intentionally grants assistance for the perpetration of a crime of the Criminal Code) without explicitly committing the elements of the offence. | В соответствии с положениями Уголовного кодекса сообщником в совершении преступления является лицо, сознательно оказывающее помощь в его совершении Уголовного кодекса), но лично не участвующее в совершении элементов преступления. |