It's now taking the whole output of Reactor One and absorbing it. |
Он забирает всю мощность реактора и поглощает ее. |
The Cybermen explain that Mondas is absorbing energy from Earth and will soon destroy it. |
Киберлюди объясняют, что Мондас поглощает энергию Земли и вскоре уничтожит её. |
The country as a whole is absorbing an astounding three-quarters of global excess savings. |
Страна в целом поразительно поглощает три четверти мировых избыточных сбережений. |
That won't stop him, he's absorbing the kinetic energy of the bullets. |
Это его не остановит, он поглощает кинетичекую энергию пуль. |
I think it's absorbing energy from the reactor. |
Думаю, оно поглощает энергию из реактора. |
Moreover, emergency relief is absorbing a greater portion of aid budgets. |
Кроме того, более значительную долю бюджетов помощи поглощает чрезвычайная помощь. |
Our planet is already absorbing more heat and getting warmer. |
Наша планета уже поглощает больше тепла и сама становится теплее. |
My body is absorbing every single nutrient, and it's not wasting a single thing. |
Моё тело поглощает питательные вещества и ничего не тратит впустую. |
Stefano Cervena, young rovatese grew up in the kitchen of his father Beppe, quickly discovered his vocation culinary absorbing the scents of colors el'adrenalina chef. |
Стефано Червена, молодые rovatese выросли на кухне его отец Beppe, быстро обнаружили его призвание кулинарные поглощает запахи цветов el'adrenalina шеф-повар. |
Emergency assistance is now absorbing a significant proportion of the resources being made available to developing countries by the United Nations; |
чрезвычайная помощь в настоящее время поглощает значительную долю ресурсов, выделяемых развивающимся странам Организацией Объединенных Наций; |
She expressed concern that the support budget was absorbing a larger proportion of overall resources and suggested that the three-year trend should be looked at. |
Оратор высказала обеспокоенность в связи с тем, что вспомогательный бюджет поглощает более значительную долю общих ресурсов, и предложила проанализировать тенденции в этой области за последние три года. |
HIV/AIDS is already absorbing a large share of hospital resources and a substantial share of health sector budgets and human resources. |
ВИЧ/СПИД уже поглощает большую долю больничных ресурсов и существенную долю бюджета и людских ресурсов сектора здравоохранения. |
The Great Crystal is absorbing the belief and creating the Mara! |
Большой Кристалл поглощает веру и создает Мару. |
With debt absorbing a large part of resources each year, African countries in general and LDCs in particular were not able to meet by themselves the various prerequisites for promoting development. |
В условиях, когда долг ежегодно поглощает значительную часть ресурсов, африканские страны в целом и НРС в частности не в состоянии самостоятельно создать различные предпосылки для стимулирования развития. |
According to a 2007 New York Times article, Ciudad Juárez "is now absorbing more new industrial real estate space than any other North American city". |
Согласно статье The New York Times 2007 года, Сьюдад-Хуарес «теперь поглощает больше новых площадей промышленной недвижимости, чем любой другой город Северной Америки». |
They reiterated their concern about the fact that the arms race in the contemporary world was absorbing a large proportion of human, financial, material and technological resources, and was placing heavy burdens on the economies of all countries, in particular those of developing countries. |
Участники встречи вновь заявили о своей озабоченности в связи с тем, что гонка вооружений в современном мире поглощает большую часть людских, финансовых, материальных и технических ресурсов и ложится тяжелым бременем на экономику всех стран, в особенности экономику развивающихся стран. |
The bits that went into Sylvester cooled down from, say, 400 degrees to 150 very quickly because the human body is good at absorbing heat. |
А куски, попавшие в Сильвестра, охладились скажем, примерно с 400 градусов до 150 очень быстро, потому что человеческое тело отлично поглощает тепло |
The continuing arms race is absorbing far too great a proportion of the world's human, financial, natural and technological resources, placing a heavy burden on the economies of all countries and affecting the international flow of trade, finance and technology; |
продолжающаяся гонка вооружений поглощает слишком большую долю людских, финансовых, природных и технических ресурсов мира, накладывая тяжелое бремя на экономику всех стран и отрицательно сказываясь на международных торговых, финансовых и технических потоках; |
and is absorbing Sterling Cooper along with it. |
и поглощает Стерлинг Купер заодно. |
He's absorbing your ability. |
Он поглощает твои способности! |
My branch is absorbing the Stamford branch. |
Мой филиал поглощает филиал Стэмфорда. |
Now it's absorbing the ozone. |
Теперь он поглощает озон. |
It's absorbing my sweat, and it's feeding on it. |
Он поглощает мой пот, и питается им. |
Spider-Man manages to defeat Creel by tricking him into running a gauntlet where he absorbs multiple objects thrown at him, culminating in Creel absorbing two different chemicals that cause him to explode. |
Человек-паук умудряется победить Крила, заманив его в ловушку, где он поглощает несколько брошенных ему объектов, кульминацией которых является то, что Крил поглощает два различных химических элемента, которые взрывают его. |
Phycocyanin is a characteristic light blue color, absorbing orange and red light, particularly near 620 nm (depending on which specific type it is), and emits fluorescence at about 650 nm (also depending on which type it is). |
Фикоцианин светло-голубого цвета, поглощает оранжевый и красный свет около 620 нм (в зависимости от типа) и излучает в районе 650 нм (что тоже зависит от его типа). |