Some of those institutions have been transformed into regulated financial institutions; a good example is the licensed, commercial ACLEDA Bank, which is the abbreviation of the Association of Cambodian Local Economic Development Agencies. |
Некоторые из таких учреждений были трансформированы в регулируемые финансовые учреждения; неплохим примером этого является лицензированный коммерческий банк «АКЛЕДА» - сокращенное название Ассоциации камбоджийских агентств по экономическому развитию на местах. |
If the small craft has no name, it shall bear the name (or its usual abbreviation) of the organization to which it belongs, followed, where applicable, by a number. |
Если малого судно не имеет названия, то на нем наносится название (или обычное сокращенное название) организации, которой принадлежит судно, за которым в случае необходимости следует номер. |
Where applicable, each option is followed by an abbreviation, in brackets, of the name of the agreement upon which it is based. |
В соответствующих случаях после каждого из вариантов в скобках дано сокращенное название соглашения, в котором предусмотрен данный вариант. |