Английский - русский
Перевод слова Abbot
Вариант перевода Аббат

Примеры в контексте "Abbot - Аббат"

Все варианты переводов "Abbot":
Примеры: Abbot - Аббат
You must go back before the abbot finds out. Тебе надо вернуться, пока аббат не узнал.
Please... please abbot, it's my fault. Пожалуйста, аббат, это все моя вина...
The abbot, Dom Vladimir... while admitting Brossard was staying there during that period... Аббат, отец Владимир, признался, что Броссар жил там некоторое время.
The abbot then summoned Vassilacchi to select the best, in his opinion, preliminary design for the central altar of the church. После чего аббат призвал Василакиса выбрать лучший на его взгляд предварительный набросок для для центрального алтаря церкви.
The abbot of Admont gave Sophia the choice of staying or leaving. Аббат Адмонта дал Софие выбор: остаться или уехать.
In 1165 abbot Oderisius II had a new church built and the monastery further enlarged. В 1165 году аббат Одеризио II начал строительство новой церкви и большого монастыря.
Fulrad son of previous, abbot of St Quentin de Monte (after 771). Фульрад, сын предыдущего, аббат Сен-Кентен де Монт (после 771).
Keep it quiet, Brendan, or the abbot will hear. Тише, Брендан, а то Аббат придет.
The abbot said you were far travelled. Аббат сказал, вы много путешествовали.
I am Ab-Bot, the abbot of this monastery. Я Аб-бот, аббат этого монастыря.
There's only one I know of where the abbot is a Chevalier. Я знаю только один, где аббат тоже Шевапье.
In 1670, Gabriel Mouton, a French abbot and astronomer, published the book Observationes diametrorum solis et lunae apparentium in which he proposed a decimal system of measurement of length for use by scientists in international communication, to be based on the dimensions of the Earth. В 1670 Габриель Мутон - французский аббат и астроном - опубликовал книгу «Observationes diametrorum solis et lunae apparentium», в которой предложил десятичную систему измерений длины, основанную на размерах Земли, для использования в международном общении учёных.
Jerome brother of previous, count of Vermandois and abbot of St Quentin de Monte (714-771). Иероним (Жером), брат предыдущего, граф де Вермандуа и аббат Сен-Кентен де Монт (714-771).
In 1278, Henry, the abbot of the Cistercian monastery in Sedlec, was sent to the Holy Land by King Otakar II of Bohemia. В 1278 году Генрих, аббат цистерцианского монастыря в Седлеце, пригороде Кутна-Горы, был послан чешским королём Пршемыслом Отакаром II в Святую землю.
It's bad you can not see it, the abbot said it was yours, here it is. Жаль, вы не видите этого, Аббат сказал, что это ваше, вот оно.
This same regular prelate or abbot, who also as a Canon Regular, may wear a biretta (with pom). Это же регулярный прелат или аббат, который также, как и регулярный каноник, может носить биретту (с помпоном).
The Abbot of Kells says that you shouldn't be afraid of imaginary things. Аббат Келлса учил меня не бояться выдуманных вещей.
The Abbot says that that's all pagan nonsense. Аббат говорит, что это все выдумки.
Please, Abbot, you must take your rest. Пожалуйста, аббат, вам надо отдохнуть.
And a good day to you, too, Father Abbot. И вам всего хорошего, отец аббат.
Last night, the Abbot of Kirklees came to me and asked for my assistance. Прошлой ночью аббат Кирклиса пришел ко мне и попросил помощи.
The Abbot sent them to cut the heads off the French... Аббат послал их отрубить головы французам.
Abbot Kinney and forester Theodore Lukens were key spokesmen for the effort. Аббат Кинни и лесник Теодор Люкенс были ключевыми представителями для достижения успеха.
But the Abbot says that islands are too easy to attack. Но Аббат сказал, что остров - это место, которое легко атаковать.
Sorry, I mean, Abbot Cellach. Извини, я имел ввиду аббат Келлах.