Английский - русский
Перевод слова Range
Вариант перевода Хребта

Примеры в контексте "Range - Хребта"

Примеры: Range - Хребта
Main centers of glaciation are related to the elevated Greater Caucasus watershed range and Kazbegi massif. Основные центры оледенения связаны с повышенными Кавказского хребта водораздельного хребта и Казбекского массива.
The height of the crest above the foot of the mountain range varies from 1400 to 2200 meters in different places. Высота гребня над подножием горного хребта в разных местах достигает от 1400 до 2200 метров.
Much of the range is within the Fort Apache Indian Reservation. Большая часть хребта находится на территории индейской резервации Форт-Апачи.
The Margalla range has an area of 12,605 hectares. Площадь хребта Маргалла составляет 12605 гектаров.
The highest mountain in the range is Mount Eugene (1,850 m). Высшая точка хребта - гора Юджин (1850 м).
Parts of the range have been included in the Sierra Nevada National Park. Территория хребта входит в состав национального парка Сьерра-Невада.
On the Tajik part of the range there are 240 glaciers with a total area of 144 km². На территории таджикистанской части хребта расположено 240 ледников общей площадью 144 км².
It is located southwest of Innsbruck, Austria, and several summits of the range form part of Austria's border with Italy. Расположен к юго-западу от Иннсбрука, Австрия, через несколько вершин хребта проходит граница с Италией.
A considerable part of the range is made of various Mesozoic rocks. Значительная часть хребта сложена из различных мезозойских пород.
You might as well flirt with a mountain range. Вы могли бы также флиртовать с хребта.
In August 2017, a mountain range located in south eastern Kazakhstan near the Kyrgyz border, was named Ong Teng Cheong peak. В августе 2017 года одна из вершин горного хребта, расположенного в юго-восточном Казахстане вблизи киргизской границы, был назван пиком Онг Тен Чеонга.
The mountain area was created by putting together a large number of photographs of a mountain range nearby to the Valve Corporation headquarters, Vesper Peak. Горная местность была создана совмещением большого количества фотографий горного хребта Vesper Peak, расположенного неподалёку от офиса Valve.
Flowing from higher to lower elevations, the glaciers created more than a dozen U-shaped valleys throughout the range. Сходя с более высоких территорий, ледник создал в районе хребта более десятка U-образных долин.
To the north, in the direction of Marrakesh, the range descends less abruptly. На север, в направлении к Марракешу, склоны хребта более пологи.
Approximately four fifths of Uzbekistan is made up of desert plains; the eastern and south-eastern districts include the hills and foothills of Tien Shan and the Gissar range. Примерно 4/5 территории Узбекистана заняты пустынными равнинами, восточные и юго-восточные районы страны включают горы и предгорья Тянь-Шаня и Гиссарского хребта.
But people go on Avila to have rest, to look simultaneously at Caracas and the sea that spreads out on the other side of the mountain range. Только на Авилу едут отдохнуть, взглянуть одновременно и на Каракас, и на море, раскинувшееся с другой стороны горного хребта.
And for the record, if there was anybody who could flirt with a mountain range, А для записи, если есть было никого, кто мог бы флиртовать с горного хребта,
The majority of the 3,019 Bulgarians who considered themselves of Macedonian origin lived in the region of the Pirin mountain range of Macedonia, in south-western Bulgaria. Большинство из 3019 болгар, которые считают себя коренными македонцами, живут в районе горного хребта Пирин, на юго-западе Болгарии.
In 2001, UNEP was requested by the Government of Ukraine to service a regional cooperation process for the protection and sustainable development of the Carpathians, a major transboundary mountain range shared by seven countries in Central and Eastern Europe. В 2001 году правительство Украины просило ЮНЕП обеспечить обслуживание процесса регионального сотрудничества в целях охраны и устойчивого развития Карпат - крупного трансграничного горного хребта, который проходит по территории семи стран Центральной и Восточной Европы.
Its geographical features are typical of a region of steppe, desert and semi-desert, while in the east Uzbekistan abuts upon the spurs of the Pamir-Alai mountain range. География страны является характерной для степной, полупустынной и пустынной местно В то же время на востоке страны Узбекистан примыкает к отрогам Памиро-Алайского горного хребта.
The second situation stems from the emplacement of mines by the Peruvian Army along its northern border with Ecuador as a result of the 1995 undeclared war between the two countries in the region of the Condor mountain range. Вторая ситуация коренится в установке мин перуанской армией вдоль нашей северной границы с Эквадором в результате необъявленной войны 1995 года между двумя странами в регионе Кондорского горного хребта.
Mount Heha is the highest mountain in Burundi and the highest point in the Burundi Highlands mountain range. Хеха (англ. Mount Heha) - самая высокая гора в Бурунди и самая высокая точка горного хребта Бурунди.
The River Ktsia-Khrami takes off from a spring on the southern slope of the Trialeti range 2.4 km eastwards from the mountain Karakaya at the height of 2,422 m, falls into the river Kura from the right bank at 820 km above the riverhead. Река Кциа-Храми берет свое начало из источника на южном склоне хребта Триалети в 2,4 км к востоку от горы Каракая на высоте 2422 м и впадает в Куру с правого берега в 820 км от ее устья.
The glaciers of Georgia are mainly located along the Greater Caucasus Mountain Range. Ледники Грузии расположены, главным образом, вдоль большого Кавказского хребта.
Victoria is an Australian state, situated at the southern end of the Great Dividing Range. Виктория - австралийский штат, расположенный в южной части Большого Водораздельного хребта.