| Zelda and Andrew normally spend Halloween with their best friends. | Зельда и Эндрю обычно отмечали Хэллоуин со своими лучшими друзьями. |
| Zelda didn't pay much attention to him because she was crazy about another guy. | Зельда не уделяла ему внимания, потому что она была без ума от другого парня. |
| I'm Zelda, remember? | Я же Зельда, забыл? |
| Well... Miss Zelda Sayre. | Ну... мисс Зельда Сэйр. |
| Very well-played, Zelda. [Chuckles] | Ладно, Зельда, подловила. |
| So, Kiki assaulted Zelda in front of Jon's house. | Итак, Кики напала на Зельду перед домом Джонни. |
| Carl, we both know that I didn't kill Zelda. | Карл, мы оба знаем, что я не убивал Зельду. |
| If you go up to Zelda and you're all like, | Если ты выбираешь Зельду и вы оба как |
| There are times I understand Zelda. | Временами я понимаю Зельду. |
| Impa says that the mark on Link's hand means that he is the hero chosen to awaken Zelda. | Знак на руке Линка, по версии Импы, означает что он избран стать тем героем, который разбудит принцессу Зельду. |
| I'm meeting Zelda for coffee. | Я встречаюсь с Зельдой на кофе. |
| Starring you and Zelda. | С тобой и Зельдой в главных ролях. |
| In 1909, he married actress Zelda Ashford, and the two joined various touring theater companies, finally arriving in Hollywood in 1915. | В 1909 году он вступил в брак с актрисой Зельдой Ашфорд, вместе с которой гастролировал с различными театральными группами, прежде чем переехать в Голливуд в 1915 году. |
| Is your career path pretty much just laid out for you as soon as your parents name you Zelda? Zelda. | Выша карьера была предопределена, как только родители назвали вас Зельдой? |
| I think what Zelda and I are trying to say is we would like the both of you to be a part of it. | Мы с Зельдой пытаемся сказать, что мы будем рады, если вы будете частью праздника. |
| Why did you tell Zelda about Geronimo? | Зачем ты рассказал Зельде о Ящерице? |
| They shared a home and were constant companions while Fitzgerald was still married to his wife Zelda, who was institutionalized in an asylum. | Они стали постоянными спутниками и имели общий дом, в то время как Фицджеральд все еще был женат на своей жене Зельде, которая была помещена в приют. |
| And that is all I know about psycho Zelda. [Door opens] | Вот и всё, что я знаю о психопатке Зельде. |
| We will return to Zelda. | Мы вернёмся к Зельде. |
| Zelda might need me. | Я могу быть нужен Зельде. |
| Explains why Zelda's assault claim against Kiki was never filed. | Поэтому они и не приняли у Зельды заявление о нападении Кики. |
| Every time Zelda's mother needed to "find herself"... She's drop her off with her friend Debbie. | Каждый раз, когда мама Зельды отправлялась на "поиски себя", она оставляла её со своей подругой Дебби. |
| With help from Ravio, Link accomplishes this and returns to Lorule Castle, where he discovers Hilda taking the Triforce of Wisdom from Zelda. | С помощью услуг Равио, Линк выполняет поручение и возвращается в замок Лорула, где обнаруживает, что Хильда забирает часть Триединства у Зельды. |
| Zelda's not here right now. | Зельды сейчас нет дома. |
| Zelda has all your records. | У Зельды есть все ваши пластинки. |