Английский - русский
Перевод слова Youssef

Перевод youssef с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Юсеф (примеров 42)
Vice-Chairmen: Aleg Ivanou David Govrin Anouar Ben Youssef Заместители Председателя: Олег Иванов Давид Говрин Ануар бен Юсеф
The Darfur Regional Authority Minister of Social Affairs, Khalil Abdalla, and the Deputy President of the Darfur Regional Authority, Yassin Youssef, were also present at the first meeting. На первой встрече также присутствовали министр по социальным вопросам Дарфурской региональной администрации Халил Абдалла и заместитель председателя Дарфурской региональной администрации г-н Яссин Юсеф.
On 28 January 2003, Youssef Nada travelled from Campione d'Italia to Vaduz, in violation of the travel ban (see para. 101 below). 28 января 2003 года Юсеф Нада совершил поездку из Кампионе-д'Италия в Вадуц в нарушение запрета на поездки (см. пункт 101 ниже).
Mr. Hesham Youssef (Egypt) Г-н Хесхам Юсеф (Египет)
Youssef Ibrahim Serhan (13) Юсеф Ибрагим Серхан (13 лет)
Больше примеров...
Юссеф (примеров 24)
General Youssef hopes that a police school will be established using foreign experts. Генерал Юссеф выступает за учреждение полицейской школы с приглашением иностранных экспертов.
Mr. Youssef Brahimi Sahara and Sahel Observatory (OSS), France Г-н Юссеф Брахими Сахаро-сахелианская обсерватория (ОСС), Франция
Concerning: Mu'awwadh Mohammad Youssef Gawda. Затрагиваемое лицо: Муаввад Мохаммад Юссеф Гавда
ABDAOUI YOUSSEF (a.k.a.: Abu ABDULLAH; ABDELLAH; ABDULLAH) АБДАУИ ЮССЕФ (он же Абу Абдулла; Абделла; Абдулла)
Youssef Chahine for his body of work, Юссеф Шахин в качестве признания значимости его работ,
Больше примеров...
Юсефа (примеров 16)
The most prominent recent judicial decision, concerning the formerly listed Youssef Nada on 12 September 2012, did not do much to change the legal landscape. Наиболее важное из последних судебных решений в отношении ранее включенного в перечень Юсефа Нада от 12 сентября 2012 года не оказало особого влияния на правовую практику.
In the course of the Group's inquiry into the status and activities of Youssef Mustafa Nada, it became clear that he continued to be able to move with relative ease between various countries. В ходе изучения Группой статуса и деятельность Юсефа Мустафы Нады стало ясно, что он по-прежнему волен передвигаться относительно легко между различными странами.
I also wish to thank the Vice-Chairmen of the Committee - Mr. Anouar Ben Youssef of Tunisia, Mr. Suriya Chindawongse of Thailand and Mr. Ionut Suseanu of Romania - for the constructive role they played in the Bureau's work. Я хотел бы также поблагодарить заместителей Председателя Комитета: г-на Ануара бен Юсефа (Тунис), г-на Сирийю Чиндавонгсе (Таиланд) и г-на Йонута Сусяну (Румыния) - за ту конструктивную роль, которую они сыграли в работе Президиума.
The Chairman: I would like to express my sincere and warm congratulations to Mr. Anouar Ben Youssef, Mr. Suriya Chindawongse and Mr. Ionut Suseanu for their election as Vice-Chairmen of the First Committee. Председатель (говорит по-английски): Я хотел бы тепло и искренне поздравить г-на Ануара бен Юсефа, г-на Сурийю Чиндавонгсе и г-на Йонута Сусяну с их избранием заместителями Председателя Первого комитета.
Ibn Yusuf also built several monumental ablution fountains and a grand new mosque, the Masjid al-Siqaya (the first Ben Youssef Mosque), the largest mosque built in the Almoravid empire. По распоряжению эмира также было построено несколько фонтанов для омовения и мечеть Бен Юсефа (англ.)русск. - крупнейшая мечеть в империи Альморавидов.
Больше примеров...
Юсуфа (примеров 10)
The third Secretariat mission, led by Youssef Mahmoud (Tunisia), arrived in Chad on 23 March. Третья миссия Секретариата под руководством Юсуфа Махмуда (Тунис) прибыла в Чад 23 марта.
I should like to inform you that it is my intention to appoint Mr. Youssef Mahmoud (Tunisia) as my Special Representative for MINURCAT, from 1 June to 31 December 2010. Хотел бы информировать Вас о том, что я намерен назначить г-на Юсуфа Махмуда (Тунис) моим Специальным представителем по МИНУРКАТ на период с 1 июня по 31 декабря 2010 года.
Following the departure of Mr. Youssef Mahmoud in January 2010, I intend to appoint Mr. Charles Petrie (United Kingdom/France) as my Executive Representative for Burundi and Head of BINUB. Сообщаю Вам, что в связи с уходом в январе 2010 года г-на Юсуфа Махмуда я намерен назначить г-на Шарля Петри (Соединенное Королевство/Франция) моим Исполнительным представителем в Бурунди и главой ОПООНБ.
Five prisoners - Radwan 'Abd al-Qadr Hassan Muhammad, Kheiro Khalif al-Fares, 'Abd al-Hai Faisal 'Abd al-Hai, Saleh Youssef Mahmoud and Hassan Ahmed Khallouf - were hanged in public in Aleppo on 25 October. 15 октября в Алеппо публично повесили пятерых заключённых: Радвана Абд аль-Кадра Хасана Мухаммеда, Хейро Халифа аль-Фареса, Абд аль-Хая Файсаля Абд аль-Хая, Салеха Юсуфа Махмуда и Хасана Ахмеда Халуфа.
I mean, this would be a cinch if I could call Youssef back at headquarters, but Youssef doesn't exist anymore, and neither do we. Я к тому, что это не проблема, если бы я смог позвонить Юсуфу в штабквартиру. но Юсуфа больше нет, также как и нас.
Больше примеров...
Юсуф (примеров 10)
Yes, youssef imagines many very weird things. Да, Юсуф изобрёл много разных чудных штуковин.
Youssef, tell no-one we're here. Юсуф, никому не говори, что мы здесь.
Youssef, that's not how it works in here. Юсуф, здесь так не делается.
There's Abbas, the paintings seller, Madji, the antiques seller... and Youssef, who sells old teapots. Есть Аббас, продавец картин, Маджи, продавец антиквариата... и Юсуф, который продаёт старые чайники.
In 1866, when Youssef Bey Karam led a Maronite uprising in Mount Lebanon, a French-led naval force arrived to help, making threats against the governor, Dawood Pasha, at the Sultan's Porte and later removing Karam to safety. В 1866 году, когда Юсуф Карам, маронитский вождь, восстал в Горном Ливане, на помощь ему прибыли военно-морские силы под руководством французов, подав жалобу в адрес губернатора, Дауд Паши, султану, а затем обеспечив бегство Карама в безопасный район.
Больше примеров...
Юсефом (примеров 4)
He was one of the leaders of the pro-independence Tunisian national movement, along with Habib Bourguiba and Salah ben Youssef. Был одним из лидеров тунисского профсоюзного движения, наряду с Хабибом Бургиба и Салах Бен Юсефом.
The main conclusions of that assessment were presented to the Security Council by my Special Representative for MINURCAT, Youssef Mahmoud, on 20 October. Основные выводы, сделанные по итогам этой оценки, были представлены Совету Безопасности 20 октября моим Специальным представителем по МИНУРКАТ Юсефом Махмудом.
In a ruling of 26 June 2003, the Italian Committee for Financial Security rejected an appeal filed by Youssef Nada to lift the freeze on his assets on the grounds of SCR 1455. В решении от 26 июня 2003 года Итальянский комитет финансовой безопасности отклонил апелляцию, поданную Юсефом Надой в целях разблокирования его активов на основании положений резолюции 1455 Совета Безопасности.
The Committee spoke with Mr. Youssef Abdul Karim Baraqa Hajjaj who described the destruction to the agricultural land, as well as the death of two of his family members. Комитет разговаривал с гном Юсефом Абдулой Каримом Батакой Хаджаджем, который рассказал об ущербе, причиненном сельскохозяйственным угодьям, а также о гибели двух членов его семьи.
Больше примеров...
Юссуф (примеров 4)
Kemal Adwan, Kamal Nasser, and Abu Youssef. Камаль Адван, Камаль Нассар и Абу Юссуф.
Adwan and Abu Youssef. Адван и Абы Юссуф.
Adwan, Nasser, Youssef. Адван, Нассар, Юссуф.
Abu Youssef is the worst guy we're after, right? Абу Юссуф самый опасный из нашего списка.
Больше примеров...
Юссефа (примеров 15)
The bomb that took down General Youssef's plane was magnetic. Мина, взорвавшая самолет генерала Юссефа была магнитной.
If you had a plan to replace Assad, we understand that it would be with General Youssef. Если бы был план сместить Ассада, понятно, что с помощью генерала Юссефа.
Saul (Mandy Patinkin) is absolved when Krupin (Mark Ivanir) admits that the Russians orchestrated the bombing of General Youssef's plane. Сол (Мэнди Патинкин) освобождён, когда Крупин (Марк Иванир) признаёт, что русские организовали взрыв самолёта генерала Юссефа.
Allison and Saul eventually reveal themselves, warning Youssef that he could be arrested on the spot for war crimes, and attempt to persuade him to be their chosen new president of Syria after their planned coup to overthrow current president Bashar al-Assad. Эллисон и Сол в конечном счёте раскрывают, кто они такие, предупреждая Юссефа, что его могут арестовать на месте за военные преступления, и пытаются убедить его быть их избранным новым президентом Сирии после запланированного переворота с целью свержения нынешнего президента Башара аль-Асада.
Allison and Saul oversee an operation in which General Youssef of Syria (Yigal Naor) is lured to a bogus clinic in Switzerland where Youssef seeks a kidney transplant for his daughter. Эллисон и Сол наблюдают за операцией, в которой генерала Юссефа из Сирии (Игал Наор) заманивают в фальшивую клинику в Швейцарии, где Юссеф ищет почку для трансплантации для своей дочери.
Больше примеров...