Английский - русский
Перевод слова Wrap
Вариант перевода Упаковать

Примеры в контексте "Wrap - Упаковать"

Примеры: Wrap - Упаковать
I didn't get a chance to wrap it. Мне еще не подвернулась возможность их упаковать.
Can you wrap these for me? Вы можете их упаковать для меня?
Could you please lift it down and wrap it? Не могли бы вы снять её и упаковать?
Please, I have the metabolism of a Jamaican sprinter, and I need my strength so I can properly wrap this bottle of double charmed sake you can only get from a very particular monk on Okinawa. Я тебя умоляю, у меня метаболизм как у ямайского спринтера, и потом, мне нужны силы, чтобы должным образом упаковать эту бутылку зачарованного сакэ, достать которую можно только у очень особенного монаха на Окинаве.
Is life so busy you can't take 20 minutes To get out the straight-edge and wrap a gift anymore? Неужели у жизни такой темп, что нельзя выкроить 20 минут чтобы отвлечься и упаковать подарок?
Those aren't easy to wrap. Их не просто упаковать.
I'm almost ready to wrap these guys up. Я почти готов их упаковать.
Could you wrap them please? Вы не могли бы их упаковать?
I didn't have time to wrap it. Не было времени упаковать.
I can wrap anything, sir, with three bits of sticky tape. Я могу упаковать все тремя кусочками липкой ленты.
Get me some nice paper to wrap it. Найди мне красивую бумагу, чтоб упаковать подарок.
Give me some pretty paper to wrap. Найди мне красивую бумагу, чтоб упаковать подарок.
Gentlemen, we have 19 months, that's it to box, wrap and deliver this package. У нас 19 месяцев на то, чтобы упаковать, обернуть и отправить изделие.
We've got four hours to shop, cook, wrap, get a tree. У нас четыре часа на купить, упаковать, завернуть, найти ель.
Now all that remains is to wrap 'em, pack 'em, despatch 'em. Ну, а теперь, все, что остается, это завернуть, упаковать и отправить их.
Wrap him up and give him to Lester as a present. Осталось упаковать подарок и всучить его Лестеру.
I didn't have time to wrap it. Не было время упаковать подарок.
You'll need an industrial-grade hacksaw to properly detach the body piece by piece, lye to speed up the decomposition process, biodegradable plastic wrap to properly seal and transport the pieces, a shovel to bury them, obviously. Тебе будет нужна промышленная пила, чтобы как следует расчленить тело. Щёлочь чтобы ускорить процесс разложения. Биоразлагаемая пищевая пленка, чтобы упаковать и перевезти части тела.
I know you want to keep me safe, but... the only way to do that is wrap me in bubble wrap and hide me in a cave. Я знаю, что ты хочешь, чтобы я была в безопасности, но... но единственный способ добиться этого - это упаковать меня в пузырчатую пленку и спрятать в пещере.
Okay, so do I put them back in the bubble wrap, or - Ладно, значит, мне упаковать их обратно или...